×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 15.3

Exode 15.3 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Exode 15.3  L’Éternel est un vaillant guerrier ; L’Éternel est son nom.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 15.3  L’Éternel est un vaillant guerrier ; L’Éternel est son nom.

Segond 21

Exode 15.3  L’Éternel est un vaillant guerrier, son nom est l’Éternel.

Les autres versions

King James en Français

Exode 15.3  Le SEIGNEUR est un homme de guerre; le SEIGNEUR est son nom.

Bible Annotée

Exode 15.3  L’Éternel est un guerrier, L’Éternel est son nom.

John Nelson Darby

Exode 15.3  L’Éternel est un homme de guerre ; l’Éternel est son nom.

David Martin

Exode 15.3  L’Éternel est un vaillant guerrier, son nom est l’Éternel.

Ostervald

Exode 15.3  L’Éternel est un vaillant guerrier ; son nom est l’Éternel.

Lausanne

Exode 15.3  L’Éternel est puissant dans la guerre ; son nom est Jéhova.

Vigouroux

Exode 15.3  Le Seigneur a paru comme un guerrier ; le Tout-Puissant, voilà son nom.

Auguste Crampon

Exode 15.3  Yahweh est un vaillant guerrier ; Yahweh est son nom.

Lemaistre de Sacy

Exode 15.3  Le Seigneur a paru , comme un guerrier : son nom est, le Tout-Puissant.

Zadoc Kahn

Exode 15.3  L’Eternel est le maître des batailles; Eternel est son nom !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Exode 15.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 15.3  יְהוָ֖ה אִ֣ישׁ מִלְחָמָ֑ה יְהוָ֖ה שְׁמֹֽו׃

La Vulgate

Exode 15.3  Dominus quasi vir pugnator Omnipotens nomen eius

La Septante

Exode 15.3  κύριος συντρίβων πολέμους κύριος ὄνομα αὐτῷ.