Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 80.2

Psaumes 80.2 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 80.2 (LSG)(80.3) Devant Éphraïm, Benjamin et Manassé, réveille ta force, Et viens à notre secours !
Psaumes 80.2 (NEG)Prête l’oreille, berger d’Israël, Toi qui conduis Joseph comme un troupeau ! Parais dans ta splendeur, Toi qui es assis sur les chérubins !
Psaumes 80.2 (S21)Prête l’oreille, berger d’Israël, toi qui conduis Joseph comme un troupeau ! Interviens dans ta splendeur, toi qui sièges entre les chérubins !
Psaumes 80.2 (LSGSN) Devant Ephraïm, Benjamin et Manassé, réveille ta force, Et viens à notre secours !

Les Bibles d'étude

Psaumes 80.2 (BAN)Pasteur d’Israël, prête l’oreille ;
Toi qui mènes Joseph comme un troupeau,
Toi dont le trône est entre les chérubins,
Apparais dans ta splendeur !

Les « autres versions »

Psaumes 80.2 (SAC)Réjouissez-vous en louant Dieu, notre protecteur : chantez dans de saints transports les louanges du Dieu de Jacob.
Psaumes 80.2 (MAR)Réveille ta puissance au-devant d’Ephraïm, de Benjamin, et de Manassé ; et viens pour notre délivrance.
Psaumes 80.2 (OST)Pasteur d’Israël, prête l’oreille ; toi qui mènes Joseph comme un troupeau, toi qui sièges entre les chérubins, fais briller ta splendeur !
Psaumes 80.2 (CAH)Pasteur d’Israel, prête l’oreille, (toi) qui conduis Iosseph comme une brebis ; (toi) qui sièges entre les chroubim (chérubins), parais (dans ta) splendeur.
Psaumes 80.2 (GBT)Vous qui gouvernez Israël, vous qui conduisez Joseph, manifestez-vous
Psaumes 80.2 (PGR)Prête l’oreille, berger d’Israël, toi qui conduis Joseph, comme un troupeau ; toi dont les Chérubins portent le trône, apparais !
Psaumes 80.2 (LAU)Berger d’Israël ! prête l’oreille. Toi qui mènes Joseph comme le menu bétail, toi qui sièges entre les chérubins, resplendis !
Psaumes 80.2 (DBY)Devant Éphraïm, et Benjamin, et Manassé, réveille ta puissance, et viens nous sauver !
Psaumes 80.2 (TAN)Pasteur d’Israël, prête l’oreille, toi qui mènes Joseph comme un troupeau ! Révèle-toi dans ta splendeur, toi qui trônes sur les Chérubins !
Psaumes 80.2 (VIG)Tressaillez d’allégresse en Dieu notre protecteur ; chantez avec transport en l’honneur du (vers le) Dieu de Jacob.
Psaumes 80.2 (FIL)Vous qui conduisez Israël, prêtez l’oreille; * Vous qui menez Joseph comme une brebis. Vous qui êtes assis sur les chérubins, * manifestez-Vous
Psaumes 80.2 (SYN)Devant Éphraïm, Benjamin et Manassé, réveille ta puissance, Et viens nous sauver.
Psaumes 80.2 (CRA)Pasteur d’Israël, prête l’oreille,
toi qui conduis Joseph comme un troupeau ;
toi qui trônes sur les Chérubins, parais avec splendeur.
Psaumes 80.2 (BPC)A la vue d’Ephraïm, de Benjamin et de Manassé, - réveille ta puissance - et viens nous secourir !
Psaumes 80.2 (AMI)
Vous qui gouvernez Israël, et qui conduisez Joseph comme un troupeau, écoutez-nous. Vous qui êtes assis sur les chérubins,

Langues étrangères

Psaumes 80.2 (LXX)ἀγαλλιᾶσθε τῷ θεῷ τῷ βοηθῷ ἡμῶν ἀλαλάξατε τῷ θεῷ Ιακωβ.
Psaumes 80.2 (VUL)exultate Deo adiutori nostro iubilate Deo Iacob
Psaumes 80.2 (SWA)Mbele ya Efraimu, na Benyamini, na Manase, Uziamshe nguvu zako, Uje, utuokoe.
Psaumes 80.2 (BHS)(80.1) רֹ֘עֵ֤ה יִשְׂרָאֵ֨ל׀ הַאֲזִ֗ינָה נֹהֵ֣ג כַּצֹּ֣אן יֹוסֵ֑ף יֹשֵׁ֖ב הַכְּרוּבִ֣ים הֹופִֽיעָה׃