Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 76.20

Psaumes 76.20 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Les Bibles d'étude

Les « autres versions »

Psaumes 76.20 (SAC)Vous vous êtes fait un chemin dans la mer : vous avez marché au milieu des eaux : et les traces de vos pieds ne seront point connues.
Psaumes 76.20 (VIG)(Dans) La mer fut votre chemin, les grandes eaux furent vos sentiers, et vos traces ne seront point connues.

Langues étrangères

Psaumes 76.20 (VUL)in mari via tua et semitae tuae in aquis multis et vestigia tua non cognoscentur