Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 59.18

Psaumes 59.18 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 59.18 (NEG)Ô ma force ! c’est toi que je célébrerai, Car Dieu, mon Dieu tout bon, est ma haute retraite.
Psaumes 59.18 (S21)Toi qui es ma force, c’est pour toi que je veux chanter, car Dieu, mon Dieu si bon, est ma forteresse.

Les Bibles d'étude

Psaumes 59.18 (BAN)Ô ma force ! C’est à toi que je psalmodierai, Car Dieu est ma haute retraite, le Dieu qui me fait grâce !

Les « autres versions »

Psaumes 59.18 (OST)Toi, ma force, je te psalmodierai. Car Dieu est ma haute retraite et le Dieu qui me fait voir sa bonté.
Psaumes 59.18 (CAH)Ma force, c’est à toi que je ferai retentir mes accords ; car Dieu est mon rempart, mon Dieu de bonté.
Psaumes 59.18 (GBT)O mon défenseur, je vous bénirai dans mes cantiques, parce que vous êtes le Dieu qui me protégez ; vous êtes mon Dieu, ma miséricorde
Psaumes 59.18 (LAU)je chanterai à ton honneur ; car Dieu est ma haute retraite, le Dieu qui me fait grâce.
Psaumes 59.18 (TAN)O toi, ma force, c’est toi que je célèbre ! Car Dieu est ma citadelle, Dieu est bon pour moi.
Psaumes 59.18 (FIL)O mon défenseur, je Vous célébrerai, parce que Vous êtes le Dieu qui me protégez, * mon Dieu, ma miséricorde.
Psaumes 59.18 (CRA)O ma force, je chanterai en ton honneur,
car Dieu est ma forteresse, le Dieu qui m’est propice.
Psaumes 59.18 (AMI)Je chanterai votre gloire, ô mon défenseur ! parce que vous êtes le Dieu qui me protégez ; vous êtes mon Dieu, ma miséricorde.

Langues étrangères

Psaumes 59.18 (BHS)(59.17) עֻ֭זִּי אֵלֶ֣יךָ אֲזַמֵּ֑רָה כִּֽי־אֱלֹהִ֥ים מִ֝שְׂגַּבִּ֗י אֱלֹהֵ֥י חַסְדִּֽי׃