Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 40.1

Psaumes 40.1 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 40.1 (LSG)(40.1) Au chef des chantres. De David. Psaume. (40.2) J’avais mis en l’Éternel mon espérance ; Et il s’est incliné vers moi, il a écouté mes cris.
Psaumes 40.1 (NEG)Au chef des chantres. De David. Psaume.
Psaumes 40.1 (S21)Au chef de chœur. Psaume de David.
Psaumes 40.1 (LSGSN) Au chef des chantres . De David. Psaume. J’avais mis en l’Éternel mon espérance ; Et il s’est incliné vers moi, il a écouté mes cris.

Les Bibles d'étude

Psaumes 40.1 (BAN)Au maître chantre. De David. Psaume.

Les « autres versions »

Psaumes 40.1 (SAC)Pour la fin. Psaume à David.
Psaumes 40.1 (MAR)Psaume de David, [donné] au maître chantre. J’ai attendu patiemment l’Éternel, et il s’est tourné vers moi, et a ouï mon cri.
Psaumes 40.1 (OST)Au maître-chantre. Psaume de David.
Psaumes 40.1 (CAH)Au maître de chant ; psaume de David.
Psaumes 40.1 (GBT) Pour la fin, psaume de David même.
Psaumes 40.1 (PGR)Au maître chantre. Cantique de David.
Psaumes 40.1 (LAU)Au chef de musique. De David. Psaume.
Psaumes 40.1 (DBY)J’ai attendu patiemment l’Éternel ; et il s’est penché vers moi, et a entendu mon cri.
Psaumes 40.1 (TAN)Au chef des chantres ; de David. Psaume.
Psaumes 40.1 (VIG)Pour la fin, psaume de David (lui-même).
Psaumes 40.1 (FIL)Pour la fin, Psaume de David lui-même.
Psaumes 40.1 (SYN)Au maître-chantre. — Psaume de David. J’ai fermement attendu l’Éternel ; Il s’est incliné vers moi, il a entendu mes cris.
Psaumes 40.1 (CRA)Du maître de chant. De David. Psaume.
Psaumes 40.1 (BPC)Au maître de chœur, psaume de David. J’ai attendu avec une grande confiance le secours de Yahweh - il s’est incliné vers moi, - il a entendu ma voix ;
Psaumes 40.1 (AMI)Recueil du maître de chœur. Psaume de David.

Langues étrangères

Psaumes 40.1 (LXX)εἰς τὸ τέλος ψαλμὸς τῷ Δαυιδ.
Psaumes 40.1 (VUL)in finem psalmus David
Psaumes 40.1 (SWA)Nalimngoja Bwana kwa saburi, Akaniinamia akakisikia kilio changu.
Psaumes 40.1 (BHS)לַ֝מְנַצֵּ֗חַ לְדָוִ֥ד מִזְמֹֽור׃