Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 35.24

Psaumes 35.24 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 35.24 (LSG)Juge-moi selon ta justice, Éternel, mon Dieu ! Et qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet !
Psaumes 35.24 (NEG)Juge-moi selon ta justice, Éternel, mon Dieu ! Et qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet !
Psaumes 35.24 (S21)Juge-moi conformément à ta justice, Éternel, mon Dieu ! Qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet,
Psaumes 35.24 (LSGSN)Juge -moi selon ta justice, Éternel, mon Dieu ! Et qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet !

Les Bibles d'étude

Psaumes 35.24 (BAN)Juge-moi selon ta justice, Éternel, mon Dieu !
Et qu’ils ne se réjouissent point à mon sujet ;

Les « autres versions »

Psaumes 35.24 (MAR)Juge-moi selon ta justice, Éternel mon Dieu ! et qu’ils ne se réjouissent point de moi.
Psaumes 35.24 (OST)Juge-moi selon ta justice, Éternel mon Dieu, et qu’ils ne se réjouissent point de moi !
Psaumes 35.24 (CAH)Juge-moi selon ton équité, Iehovah, mon Dieu et qu’ils ne se réjouissent pas (au sujet) de moi.
Psaumes 35.24 (GBT)Jugez-moi selon votre justice, Seigneur mon Dieu, et qu’ils ne se réjouissent pas en triomphant de moi.
Psaumes 35.24 (PGR)Fais-moi droit, selon ta justice, Éternel, mon Dieu, et que je ne sois pas un triomphe pour eux !
Psaumes 35.24 (LAU)Fais-moi droit selon ta justice, Éternel mon Dieu ! et qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet.
Psaumes 35.24 (DBY)Juge-moi selon ta justice, Ô Éternel, mon Dieu ! et qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet.
Psaumes 35.24 (TAN)Juge-moi selon ton équité, Éternel, mon Dieu ; qu’ils ne puissent se gausser de moi !
Psaumes 35.24 (FIL)Jugez-moi selon Votre justice, Seigneur mon Dieu, * et qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet.
Psaumes 35.24 (SYN)Juge-moi selon la justice, ô Éternel, mon Dieu, Et qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet !
Psaumes 35.24 (CRA)Juge-moi selon ta justice, Yahweh, mon Dieu,
et qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet !
Psaumes 35.24 (BPC)Délivre-moi selon ta justice, Yahweh, mon Dieu, - qu’ils ne triomphent plus de moi,
Psaumes 35.24 (AMI)Jugez-moi selon les règles de votre justice, Seigneur, mon Dieu, et qu’ils ne se réjouissent pas en triomphant de moi.

Langues étrangères

Psaumes 35.24 (SWA)Unihukumu kwa haki yako, Ee Bwana, Mungu wangu, Wala wasinisimangize.
Psaumes 35.24 (BHS)שָׁפְטֵ֣נִי כְ֭צִדְקְךָ יְהוָ֥ה אֱלֹהָ֗י וְאַל־יִשְׂמְחוּ־לִֽי׃