Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 119.60

Psaumes 119.60 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 119.60 (LSG)Je me hâte, je ne diffère point D’observer tes commandements.
Psaumes 119.60 (NEG)Je me hâte, je ne diffère point D’observer tes commandements.
Psaumes 119.60 (S21)Je fais preuve d’empressement, je n’attends pas pour obéir à tes commandements.
Psaumes 119.60 (LSGSN)Je me hâte , je ne diffère point D’observer tes commandements.

Les Bibles d'étude

Psaumes 119.60 (BAN)Je me suis hâté, je n’ai point différé
De garder tes commandements.

Les « autres versions »

Psaumes 119.60 (MAR)Je me suis hâté, je n’ai point différé à garder tes commandements.
Psaumes 119.60 (OST)Je me hâte, je ne diffère point d’observer tes commandements.
Psaumes 119.60 (CAH)Je me hâte, et je ne tarde pas à observer tes commandements.
Psaumes 119.60 (GBT)Je suis prêt, et je veux sans trouble garder vos préceptes.
Psaumes 119.60 (PGR)Je me hâte, et ne diffère point d’observer tes commandements.
Psaumes 119.60 (LAU)Je me hâte et je ne diffère point de garder tes commandements.
Psaumes 119.60 (DBY)Je me suis hâté, et je n’ai point différé de garder tes commandements.
Psaumes 119.60 (TAN)Je me suis empressé, sans perdre un moment, d’observer tes commandements.
Psaumes 119.60 (FIL)Je suis prêt, sans que rien puisse me troubler, * à garder Vos commandements.
Psaumes 119.60 (SYN)Je me hâte, je ne diffère point D’observer tes commandements.
Psaumes 119.60 (CRA)Je me hâte, je ne diffère point
d’observer tes commandements.
Psaumes 119.60 (BPC)Sans hésiter, je m’empresse - d’obéir à tes commandements :
Psaumes 119.60 (AMI)Je suis tout prêt, et je ne veux point différer ; je suis tout prêt à garder vos commandements.

Langues étrangères

Psaumes 119.60 (SWA)Nalifanya haraka wala sikukawia, Kuyatii maagizo yako.
Psaumes 119.60 (BHS)חַ֭שְׁתִּי וְלֹ֣א הִתְמַהְמָ֑הְתִּי לִ֝שְׁמֹ֗ר מִצְוֹתֶֽיךָ׃