Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 119.3

Psaumes 119.3 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 119.3 (LSG)Qui ne commettent point d’iniquité, Et qui marchent dans ses voies !
Psaumes 119.3 (NEG)Qui ne commettent point d’iniquité, Et qui marchent dans ses voies !
Psaumes 119.3 (S21)qui ne commettent aucune injustice et qui marchent dans ses voies !
Psaumes 119.3 (LSGSN)Qui ne commettent point d’iniquité, Et qui marchent dans ses voies !

Les Bibles d'étude

Psaumes 119.3 (BAN)Qui ne commettent pas d’iniquité,
Mais marchent dans ses voies !

Les « autres versions »

Psaumes 119.3 (SAC)Que recevrez-vous, et quel fruit vous reviendra-t-il de votre langue trompeuse ?
Psaumes 119.3 (MAR)Qui aussi ne font point d’iniquité, [et] qui marchent dans ses voies.
Psaumes 119.3 (OST)Qui ne commettent point d’iniquité, mais qui marchent dans ses voies !
Psaumes 119.3 (CAH)Qui ne commettent pas non plus d’iniquité, qui suivent ses traces.
Psaumes 119.3 (GBT)Car ceux qui commettent l’iniquité n’ont point marché dans ses voies.
Psaumes 119.3 (PGR)ne commettent point le mal, et marchent dans ses voies !
Psaumes 119.3 (LAU)qui aussi ne font pas les œuvres de perversité, qui marchent dans ses voies !
Psaumes 119.3 (DBY)Qui aussi ne font pas d’iniquité ; ils marchent dans ses voies.
Psaumes 119.3 (TAN)qui, se gardant bien de commettre aucune injustice, marchent dans ses voies !
Psaumes 119.3 (VIG)Que te sera-t-il donné, et (ou) quel fruit te reviendra-t-il pour ta langue trompeuse ?
Psaumes 119.3 (FIL)Car ceux qui commettent l’iniquité * ne marchent pas dans Ses voies.
Psaumes 119.3 (SYN)Et qui ne commettent pas d’iniquité, Mais qui marchent dans les voies de l’Éternel !…
Psaumes 119.3 (CRA)qui ne commettent pas l’iniquité
et qui marchent dans ses voies !
Psaumes 119.3 (BPC)Qui ne commettent assurément aucune iniquité, - qui marchent dans ses sentiers !
Psaumes 119.3 (AMI)Car ceux qui commettent l’iniquité ne marchent point dans ses voies.

Langues étrangères

Psaumes 119.3 (LXX)τί δοθείη σοι καὶ τί προστεθείη σοι πρὸς γλῶσσαν δολίαν.
Psaumes 119.3 (VUL)quid detur tibi et quid adponatur tibi ad linguam dolosam
Psaumes 119.3 (SWA)Naam, hawakutenda ubatili, Wamekwenda katika njia zake.
Psaumes 119.3 (BHS)אַ֭ף לֹֽא־פָעֲל֣וּ עַוְלָ֑ה בִּדְרָכָ֥יו הָלָֽכוּ׃