Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 116.2

Psaumes 116.2 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 116.2 (LSG)Car il a penché son oreille vers moi ; Et je l’invoquerai toute ma vie.
Psaumes 116.2 (NEG)Car il a penché son oreille vers moi ; Et je l’invoquerai toute ma vie.
Psaumes 116.2 (S21)Oui, il a penché son oreille vers moi et je ferai appel à lui toute ma vie.
Psaumes 116.2 (LSGSN)Car il a penché son oreille vers moi ; Et je l’invoquerai toute ma vie.

Les Bibles d'étude

Psaumes 116.2 (BAN)Car il a incliné son oreille vers moi,
Aussi, je l’invoquerai durant mes jours.

Les « autres versions »

Psaumes 116.2 (SAC)parce que sa miséricorde a été puissamment affermie sur nous ; et que la vérité du Seigneur demeure éternellement.
Psaumes 116.2 (MAR)Car il a incliné son oreille vers moi, c’est pourquoi je l’invoquerai durant mes jours.
Psaumes 116.2 (OST)Car il a incliné son oreille vers moi ; aussi je l’invoquerai toute ma vie.
Psaumes 116.2 (CAH)Il a incliné son oreille vers moi, je l’invoquerai durant les jours (de ma vie).
Psaumes 116.2 (GBT)Parce qu’il a abaissé son oreille jusqu’à moi, je l’invoquerai tous les jours de ma vie.
Psaumes 116.2 (PGR)Car Il a penché vers moi son oreille ; aussi toute ma vie je veux l’invoquer.
Psaumes 116.2 (LAU)Parce qu’il a penché son oreille vers moi, je l’invoquerai durant mes jours.
Psaumes 116.2 (DBY)Car il a incliné son oreille vers moi, et je l’invoquerai durant mes jours.
Psaumes 116.2 (TAN)qu’il incline son oreille vers moi, alors que je l’invoque chaque jour de ma vie.
Psaumes 116.2 (VIG)Car sa miséricorde a été affermie sur nous, et la vérité du Seigneur demeure éternellement.
Psaumes 116.2 (FIL)Parce qu’il a incliné vers moi son oreille, * je l’invoquerai tous les jours de ma vie.
Psaumes 116.2 (SYN)Il a incliné son oreille vers moi ; Aussi l’invoquerai-je tous les jours de ma vie.
Psaumes 116.2 (CRA)Car il a incliné vers moi son oreille,
et toute ma vie, je l’invoquerai.
Psaumes 116.2 (BPC)Car il incline vers moi son oreille ; - aussi l’invoquerai-je chaque jour.
Psaumes 116.2 (AMI)Parce qu’il a abaissé son oreille vers moi, je l’invoquerai pendant tous les jours de ma vie.

Langues étrangères

Psaumes 116.2 (LXX)ὅτι ἐκραταιώθη τὸ ἔλεος αὐτοῦ ἐφ’ ἡμᾶς καὶ ἡ ἀλήθεια τοῦ κυρίου μένει εἰς τὸν αἰῶνα.
Psaumes 116.2 (VUL)quoniam confirmata est super nos misericordia eius et veritas Domini manet in saeculum
Psaumes 116.2 (SWA)Kwa maana amenitegea sikio lake, Kwa hiyo nitamwita siku zangu zote.
Psaumes 116.2 (BHS)כִּֽי־הִטָּ֣ה אָזְנֹ֣ו לִ֑י וּבְיָמַ֥י אֶקְרָֽא׃