Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 106.14

Psaumes 106.14 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 106.14 (LSG)Ils furent saisis de convoitise dans le désert, Et ils tentèrent Dieu dans la solitude.
Psaumes 106.14 (NEG)Ils furent saisis de convoitise dans le désert, Et ils tentèrent Dieu dans la solitude.
Psaumes 106.14 (S21)Ils ont été saisis de convoitise dans le désert, ils ont provoqué Dieu dans les lieux arides.
Psaumes 106.14 (LSGSN)Ils furent saisis de convoitise dans le désert, Et ils tentèrent Dieu dans la solitude.

Les Bibles d'étude

Psaumes 106.14 (BAN)Et ils furent pris de convoitise dans le désert
Et tentèrent Dieu dans la solitude.

Les « autres versions »

Psaumes 106.14 (SAC)Il les a fait sortir des ténèbres et de l’ombre de la mort ; et il a rompu leurs liens.
Psaumes 106.14 (MAR)Mais ils furent épris de convoitise au désert, et ils tentèrent le [Dieu] Fort au lieu inhabitable.
Psaumes 106.14 (OST)Ils s’éprirent de convoitise dans le désert, et tentèrent Dieu dans la solitude.
Psaumes 106.14 (CAH)Ils montrèrent leur convoitise dans le désert, et tentèrent Dieu dans la solitude.
Psaumes 106.14 (GBT)Ils formèrent d’avides désirs dans le désert ; ils tentèrent Dieu dans la plaine stérile,
Psaumes 106.14 (PGR)et ils conçurent une convoitise dans le désert, et tentèrent Dieu dans la solitude.
Psaumes 106.14 (LAU)ils se livrèrent à la convoitise dans le désert et tentèrent Dieu dans la solitude.
Psaumes 106.14 (DBY)Et ils furent remplis de convoitise dans le désert, et il tentèrent Dieu dans le lieu désolé ;
Psaumes 106.14 (TAN)Ils furent pris d’ardentes convoitises dans le désert, et mirent Dieu à l’épreuve dans la solitude.
Psaumes 106.14 (VIG)et il les fit sortir des ténèbres et de l’ombre de la mort, et il rompit leurs liens.
Psaumes 106.14 (FIL)Ils se livrèrent à la convoitise dans le désert, * et tentèrent Dieu dans la contrée sans eau.
Psaumes 106.14 (SYN)Ils se laissèrent gagner par la convoitise dans le désert. Et ils tentèrent Dieu dans la solitude.
Psaumes 106.14 (CRA)Ils furent pris de convoitise dans le désert,
et ils tentèrent Dieu dans la solitude.
Psaumes 106.14 (BPC)Ils s’abandonnèrent à leur convoitise dans le désert, - ils tentèrent Dieu dans la solitude :
Psaumes 106.14 (AMI)Ils désirèrent manger des viandes dans le désert, et tentèrent Dieu dans un lieu où il n’y avait point d’eau.

Langues étrangères

Psaumes 106.14 (LXX)καὶ ἐξήγαγεν αὐτοὺς ἐκ σκότους καὶ σκιᾶς θανάτου καὶ τοὺς δεσμοὺς αὐτῶν διέρρηξεν.
Psaumes 106.14 (VUL)et eduxit eos de tenebris et umbra mortis et vincula eorum disrupit
Psaumes 106.14 (SWA)Bali walitamani sana jangwani, Wakamjaribu Mungu nyikani.
Psaumes 106.14 (BHS)וַיִּתְאַוּ֣וּ תַ֭אֲוָה בַּמִּדְבָּ֑ר וַיְנַסּוּ־אֵ֝֗ל בִּֽישִׁימֹֽון׃