×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 105.5

Psaumes 105.5 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 105.5  Souvenez-vous des prodiges qu’il a faits, De ses miracles et des jugements de sa bouche,

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 105.5  Souvenez-vous des merveilles qu’il a faites,
De ses prodiges et des jugements de sa bouche,

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 105.5  Souvenez–vous des choses étonnantes qu’il a faites, de ses prodiges et de ses jugements,

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 105.5  Souvenez-vous des prodiges qu’il a faits, De ses miracles et des jugements de sa bouche,

Segond 21

Psaumes 105.5  Souvenez-vous des merveilles qu’il a accomplies, de ses miracles et de ses jugements,

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 105.5  Souvenez-vous des merveilles qu’il a accomplies !
Rappelez-vous ses prodiges et les jugements qu’il a prononcés,

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 105.5  Rappelez-vous les miracles qu’il a faits,
ses prodiges et les jugements sortis de sa bouche,

Bible de Jérusalem

Psaumes 105.5  rappelez-vous quelles merveilles il a faites, ses miracles et les jugements de sa bouche.

Bible Annotée

Psaumes 105.5  Souvenez-vous des choses merveilleuses qu’il a faites, De ses miracles et des jugements de sa bouche,

John Nelson Darby

Psaumes 105.5  Souvenez-vous de ses œuvres merveilleuses qu’il a faites, de ses prodiges, et des jugements de sa bouche,

David Martin

Psaumes 105.5  Souvenez-vous de ses merveilles qu’il a faites, de ses miracles, et des jugements de sa bouche.

Osterwald

Psaumes 105.5  Souvenez-vous des merveilles qu’il a faites, de ses miracles et des jugements de sa bouche ;

Auguste Crampon

Psaumes 105.5  Souvenez-vous des merveilles qu’il a opérées, de ses prodiges et des jugements sortis de sa bouche,

Lemaistre de Sacy

Psaumes 105.5  afin que nous nous voyions comblés des biens de vos élus ; afin que nous nous réjouissions de la joie qui est propre à votre peuple, et que vous soyez loué dans votre héritage.

André Chouraqui

Psaumes 105.5  Mémorisez ses merveilles qu’il a faites, ses prodiges, les jugements de sa bouche ;

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 105.5  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 105.5  זִכְר֗וּ נִפְלְאֹותָ֥יו אֲשֶׁר־עָשָׂ֑ה מֹ֝פְתָ֗יו וּמִשְׁפְּטֵי־פִֽיו׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 105.5  Think of the wonderful works he has done, the miracles and the judgments he handed down,