×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 103.3

Psaumes 103.3 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 103.3  C’est lui qui pardonne toutes tes iniquités, Qui guérit toutes tes maladies ;

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 103.3  C’est lui qui pardonne toutes tes fautes,
Qui guérit toutes tes maladies,

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 103.3  — C’est lui qui pardonne toutes tes fautes, qui guérit toutes tes maladies,

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 103.3  C’est lui qui pardonne toutes tes iniquités, Qui guérit toutes tes maladies ;

Segond 21

Psaumes 103.3  C’est lui qui pardonne toutes tes fautes, qui guérit toutes tes maladies.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 103.3  Car c’est lui qui pardonne tous tes péchés,
c’est lui qui te guérit de toute maladie,

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 103.3  C’est lui qui pardonne entièrement ta faute
et guérit tous tes maux.

Bible de Jérusalem

Psaumes 103.3  Lui qui pardonne toutes tes offenses, qui te guérit de toute maladie ;

Bible Annotée

Psaumes 103.3  C’est lui qui pardonne toutes tes iniquités, Qui guérit toutes tes infirmités,

John Nelson Darby

Psaumes 103.3  C’est lui qui pardonne toutes tes iniquités, qui guérit toutes tes infirmités,

David Martin

Psaumes 103.3  C’est lui qui te pardonne toutes tes iniquités, qui guérit toutes tes infirmités ;

Osterwald

Psaumes 103.3  C’est lui qui pardonne toutes tes iniquités ; qui guérit toutes tes infirmités ;

Auguste Crampon

Psaumes 103.3  C’est lui qui pardonne toutes tes iniquités, qui guérit toutes tes maladies ;

Lemaistre de Sacy

Psaumes 103.3  vous qui couvrez d’eaux sa partie la plus élevée, qui montez sur les nuées, et qui marchez sur les ailes des vents ;

André Chouraqui

Psaumes 103.3  Lui, il pardonne tous tes torts, médecin de toutes tes infirmités,

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 103.3  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 103.3  הַסֹּלֵ֥חַ לְכָל־עֲוֹנֵ֑כִי הָ֝רֹפֵ֗א לְכָל־תַּחֲלֻאָֽיְכִי׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 103.3  He forgives all my sins and heals all my diseases.