×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 9.32

Job 9.32 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Job 9.32  Il n’est pas un homme comme moi, pour que je lui réponde, Pour que nous allions ensemble en justice.

Segond dite « à la Colombe »

Job 9.32  Il n’est pas un homme comme moi, pour que je lui réponde,
Pour que nous allions ensemble en justice.

Nouvelle Bible Segond

Job 9.32  Il n’est pas un homme comme moi, pour que je lui réponde, pour que nous entrions ensemble en jugement.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Job 9.32  Il n’est pas un homme comme moi, pour que je lui réponde, Pour que nous allions ensemble en justice.

Segond 21

Job 9.32  « Dieu n’est pas un homme comme moi, pour que je lui réponde, pour que nous allions ensemble en justice.

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 9.32  Car il n’est pas un homme comme moi, pour que je lui réplique
ou pour que nous allions ensemble au tribunal.

Traduction œcuménique de la Bible

Job 9.32  C’est qu’il n’est pas homme comme moi, pour que je lui réplique,
et qu’ensemble nous comparaissions en justice.

Bible de Jérusalem

Job 9.32  Car lui n’est pas, comme moi, un homme : impossible de lui répondre, de comparaître ensemble en justice.

Bible Annotée

Job 9.32  Car il n’est pas un homme comme moi, que je puisse lui répondre, Et que nous puissions aller ensemble en jugement.

John Nelson Darby

Job 9.32  Car il n’est pas un homme, comme moi, pour que je lui réponde, pour que nous allions ensemble en jugement.

David Martin

Job 9.32  Car il n’est pas comme moi un homme, pour que je lui réponde, [et] que nous allions ensemble en jugement.

Osterwald

Job 9.32  Car il n’est pas un homme comme moi pour que je lui réponde, pour que nous allions ensemble en justice.

Auguste Crampon

Job 9.32  Dieu n’est pas un homme comme moi, pour que je lui réponde, pour que nous comparaissions ensemble en justice.

Lemaistre de Sacy

Job 9.32  Car je n’aurai pas à répondre à un homme semblable à moi, ni à contester avec lui comme avec mon égal.

André Chouraqui

Job 9.32  Non, il n’est pas un homme comme moi, pour que je lui réponde et que nous allions ensemble au jugement.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Job 9.32  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Job 9.32  כִּי־לֹא־אִ֣ישׁ כָּמֹ֣נִי אֶֽעֱנֶ֑נּוּ נָבֹ֥וא יַ֝חְדָּ֗ו בַּמִּשְׁפָּֽט׃