Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 41.30

Job 41.30 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Job 41.30 (LSG)(41.21) Sous son ventre sont des pointes aiguës : On dirait une herse qu’il étend sur le limon.
Job 41.30 (LSGSN) Sous son ventre sont des pointes aiguës : On dirait une herse qu’il étend sur le limon.

Les Bibles d'étude

Les « autres versions »

Job 41.30 (DBY)(41.21) Sous lui sont des tessons pointus ; il étend une herse sur la vase.
Job 41.30 (BPC)Sous lui sont pointes acérées, - il raie d’une herse la boue.

Langues étrangères

Job 41.30 (SWA)Pande zake za chini ni kama vigae vikali; Hutandika malazi kama kuweka chombo cha kupuria nafaka juu ya matope.