Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 34.4

Job 34.4 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Job 34.4 (LSG)Choisissons ce qui est juste, Voyons entre nous ce qui est bon.
Job 34.4 (NEG)Choisissons ce qui est juste, Voyons entre nous ce qui est bon.
Job 34.4 (S21)Choisissons pour nous ce qui est juste, sachons reconnaître entre nous ce qui est bon !
Job 34.4 (LSGSN)Choisissons ce qui est juste, Voyons entre nous ce qui est bon.

Les Bibles d'étude

Job 34.4 (BAN)Choisissons la justice, Examinons entre nous ce qui est bien.

Les « autres versions »

Job 34.4 (SAC)Convenons ensemble de ce qui est selon la justice, et voyons entre nous ce qui doit être regardé comme le meilleur.
Job 34.4 (MAR)Choisissons [de quoi nous devons disputer comme en] jugement, [puis] nous connaîtrons entre nous ce qui est bon.
Job 34.4 (OST)Choisissons ensemble ce qui est juste ; voyons, entre nous, ce qui est bon.
Job 34.4 (CAH)Choisissons ce qui est juste, examinons entre nous ce qui est bon.
Job 34.4 (GBT)Convenons ensemble de ce qui est selon la justice, et voyons entre nous ce qui doit être regardé comme le meilleur.
Job 34.4 (PGR)Démêlons ce qui est juste, et discernons ensemble ce qui est bien !
Job 34.4 (LAU)Choisissons pour nous le droit ; reconnaissons entre nous ce qui est bon.
Job 34.4 (DBY)Choisissons pour nous ce qui est juste, et reconnaissons entre nous ce qui est bon.
Job 34.4 (TAN)Mettons-nous en quête de ce qui est juste, examinons entre nous ce qui est bon.
Job 34.4 (VIG)Convenons ensemble de ce qui est selon la justice, et voyons entre nous ce qui est le meilleur.
Job 34.4 (FIL)Convenons ensemble de ce qui est selon la justice, et voyons entre nous ce qui est le meilleur.
Job 34.4 (CRA)Tâchons de discerner ce qui est juste ; cherchons entre nous ce qui est bon.
Job 34.4 (BPC)Recherchons pour nous ce qui est juste, - comprenons ensemble ce qui est bien !
Job 34.4 (AMI)Convenons ensemble de ce qui est selon la justice, et voyons entre nous ce qui doit être regardé comme le meilleur.

Langues étrangères

Job 34.4 (LXX)κρίσιν ἑλώμεθα ἑαυτοῖς γνῶμεν ἀνὰ μέσον ἑαυτῶν ὅ τι καλόν.
Job 34.4 (VUL)iudicium eligamus nobis et inter nos videamus quid sit melius
Job 34.4 (SWA)Na tujichagulie yaliyo ya uelekevu; Na tujue wenyewe yaliyo mema.
Job 34.4 (BHS)מִשְׁפָּ֥ט נִבְחֲרָה־לָּ֑נוּ נֵדְעָ֖ה בֵינֵ֣ינוּ מַה־טֹּֽוב׃