Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 34.34

Job 34.34 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Job 34.34 (LSG)Les hommes de sens seront de mon avis, Le sage qui m’écoute pensera comme moi.
Job 34.34 (NEG)Les hommes de sens seront de mon avis, Le sage qui m’écoute pensera comme moi.
Job 34.34 (S21)Les hommes de bon sens ainsi que les sages qui m’écoutent me diront :
Job 34.34 (LSGSN)Les hommes de sens seront de mon avis , Le sage qui m’écoute pensera comme moi.

Les Bibles d'étude

Job 34.34 (BAN)Les hommes de sens me diront, Ainsi que l’homme sage qui m’écoute :

Les « autres versions »

Job 34.34 (SAC)Que des personnes intelligentes me parlent, et qu’un homme sage m’écoute.
Job 34.34 (MAR)Les gens de bon sens diront avec moi, et tout homme sage en conviendra,
Job 34.34 (OST)Les hommes de sens me diront, ainsi que le sage qui m’aura écouté :
Job 34.34 (CAH)Les hommes de sens me diront, ainsi que l’homme sage qui m’écoute :
Job 34.34 (GBT)Que des personnes intelligentes me parlent, et qu’un homme sage m’écoute.
Job 34.34 (PGR)Voici ce que me diront des hommes de sens, et le sage qui m’aura écouté :
Job 34.34 (LAU)Les gens de cœur me diront, ainsi que l’homme sage qui m’aura écouté,
Job 34.34 (DBY)Les hommes de sens me diront, et un homme sage qui m’écoute :
Job 34.34 (TAN)Les gens sensés me le diront, les hommes sages qui m’écoutent :
Job 34.34 (VIG)Que les (des) hommes intelligents me parlent, et que l’homme sage m’écoute.
Job 34.34 (FIL)Que les hommes intelligents me parlent, et que l’homme sage m’écoute.
Job 34.34 (CRA)Les gens sensés me diront, ainsi que l’homme sage qui m’écoute :
Job 34.34 (BPC)Les hommes de cœur me diront - et tout homme de cœur qui m’écoute :
Job 34.34 (AMI)Les personnes intelligentes me diront, ainsi que l’homme sage qui m’écoute :

Langues étrangères

Job 34.34 (LXX)διὸ συνετοὶ καρδίας ἐροῦσιν ταῦτα ἀνὴρ δὲ σοφὸς ἀκήκοέν μου τὸ ῥῆμα.
Job 34.34 (VUL)viri intellegentes loquantur mihi et vir sapiens audiat me
Job 34.34 (SWA)Watu walio na akili wataniambia, Naam, kila mtu mwenye hekima anisikiaye;
Job 34.34 (BHS)אַנְשֵׁ֣י לֵ֭בָב יֹ֣אמְרוּ לִ֑י וְגֶ֥בֶר חָ֝כָ֗ם שֹׁמֵ֥עַֽ לִֽי׃