×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 15.29

Job 15.29 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Job 15.29  Il ne s’enrichira plus, sa fortune ne se relèvera pas, Sa prospérité ne s’étendra plus sur la terre.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Job 15.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond 21

Job 15.29  Il ne s’enrichira plus, sa fortune ne se relèvera pas, sa prospérité ne couvrira plus la terre.

Les autres versions

Bible Annotée

Job 15.29  Il ne s’enrichira pas, sa fortune ne subsistera pas, Ses gerbes ne s’inclineront pas vers la terre.

John Nelson Darby

Job 15.29  Il ne deviendra pas riche, et son bien ne subsistera pas, et ses possessions ne s’étendront pas sur la terre.

David Martin

Job 15.29  Mais il n’en sera pas plus riche, car ses biens ne subsisteront point, et leur entassement ne se répandra point sur la terre.

Ostervald

Job 15.29  Il ne s’enrichira pas, et sa fortune ne subsistera pas, et ses propriétés ne s’étendront pas sur la terre.

Lausanne

Job 15.29  Il ne s’enrichira pas ; son opulence ne subsistera pas, et ses possessions ne s’étendront pas sur la terre.

Vigouroux

Job 15.29  Il ne s’enrichira pas, son opulence (bien) ne durera pas, et il ne poussera pas de racine sur la terre.

Auguste Crampon

Job 15.29  Il ne s’enrichira plus, sa fortune ne tiendra pas, ses possessions ne s’étendront plus sur la terre.

Lemaistre de Sacy

Job 15.29  Il ne s’enrichira point, son bien se dissipera en peu de temps, et il ne poussera point de racine sur la terre.

Zadoc Kahn

Job 15.29  Il ne s’enrichira pas, sa fortune ne subsistera point ; [tel un arbre sans fruits] il n’inclinera pas à terre le sommet de ses branches.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Job 15.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Job 15.29  לֹֽא־יֶ֖עְשַׁר וְלֹא־יָק֣וּם חֵילֹ֑ו וְלֹֽא־יִטֶּ֖ה לָאָ֣רֶץ מִנְלָֽם׃

La Vulgate

Job 15.29  non ditabitur nec perseverabit substantia eius nec mittet in terra radicem suam