×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 14.9

Job 14.9 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Job 14.9  Il reverdit à l’approche de l’eau, Il pousse des branches comme une jeune plante.

Segond dite « à la Colombe »

Job 14.9  Il refleurit à l’approche de l’eau,
Il produit des rameaux comme une jeune plante.

Nouvelle Bible Segond

Job 14.9  il refleurit à l’approche de l’eau, il produit des rameaux comme une jeune plante.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Job 14.9  Il reverdit à l’approche de l’eau, Il pousse des branches comme une jeune plante.

Segond 21

Job 14.9  il reverdit à l’approche de l’eau, il développe des branches comme une jeune plante.

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 14.9  dès qu’il flaire de l’eau, voici qu’il reverdit
et produit des rameaux comme une jeune plante.

Traduction œcuménique de la Bible

Job 14.9  dès qu’il flaire l’eau, il bourgeonne
et se fait une ramure comme un jeune plant.

Bible de Jérusalem

Job 14.9  dès qu’il flaire l’eau, il bourgeonne et se fait une ramure comme un jeune plant.

Bible Annotée

Job 14.9  À peine il sent l’eau, qu’il germe, Qu’il pousse des branches comme une jeune plante.

John Nelson Darby

Job 14.9  l’odeur de l’eau il poussera, et il fera des branches comme un jeune plant ;

David Martin

Job 14.9  Dès qu’il sentira l’eau il regermera, et produira des branches, comme un arbre nouvellement planté.

Osterwald

Job 14.9  Dès qu’il sent l’eau, il pousse de nouveau, et il produit des branches comme un jeune plant.

Auguste Crampon

Job 14.9  dès qu’il sent l’eau, il reverdit, il pousse des branches comme un jeune plant.

Lemaistre de Sacy

Job 14.9  il ne laissera pas de pousser aussitôt qu’il aura senti l’eau, et il se couvrira de feuilles comme lorsqu’il a été planté.

André Chouraqui

Job 14.9  Mais il hume les eaux, refleurit, et fais moisson comme un plant.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Job 14.9  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Job 14.9  מֵרֵ֣יחַ מַ֣יִם יַפְרִ֑חַ וְעָשָׂ֖ה קָצִ֣יר כְּמֹו־נָֽטַע׃

Versions étrangères

New Living Translation

Job 14.9  at the scent of water it may bud and sprout again like a new seedling.