Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Chroniques 29.32

2 Chroniques 29.32 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

2 Chroniques 29.32 (LSG)Le nombre des holocaustes offerts par l’assemblée fut de soixante-dix bœufs, cent béliers, et deux cents agneaux ; toutes ces victimes furent immolées en holocauste à l’Éternel.
2 Chroniques 29.32 (NEG)Le nombre des holocaustes offerts par l’assemblée fut de soixante-dix bœufs, cent béliers, et deux cents agneaux ; toutes ces victimes furent immolées en holocauste à l’Éternel.
2 Chroniques 29.32 (S21)Le nombre des holocaustes offerts par l’assemblée fut de 70 bœufs, 100 béliers et 200 agneaux. Toutes ces victimes furent sacrifiées en holocauste à l’Éternel,
2 Chroniques 29.32 (LSGSN)Le nombre des holocaustes offerts par l’assemblée fut de soixante-dix bœufs, cent béliers, et deux cents agneaux ; toutes ces victimes furent immolées en holocauste à l’Éternel.

Les Bibles d'étude

2 Chroniques 29.32 (BAN)Et le nombre des holocaustes offerts par l’assemblée fut de soixante-dix bœufs, cent béliers, deux cents agneaux ; tout cela comme holocaustes à l’Éternel.

Les « autres versions »

2 Chroniques 29.32 (SAC)Voici le nombre des holocaustes qui furent offerts : Soixante et dix taureaux, cent béliers et deux cents agneaux.
2 Chroniques 29.32 (MAR)Or le nombre des holocaustes que l’assemblée offrit, fut de soixante-dix bœufs, cent moutons, deux cents agneaux, le tout en holocauste à l’Éternel.
2 Chroniques 29.32 (OST)Le nombre des holocaustes que l’assemblée offrit, fut de soixante et dix taureaux, cent béliers, deux cents agneaux, le tout en holocauste à l’Éternel.
2 Chroniques 29.32 (CAH)Le nombre des holocaustes que l’assemblée avait amenés fut de soixante-dix bœufs, cent béliers, deux cents brebis, toutes ces victimes holocaustes pour Iehovah ;
2 Chroniques 29.32 (GBT)Voici le nombre des holocaustes qui furent offerts : Soixante-dix taureaux, cent béliers et deux cents agneaux.
2 Chroniques 29.32 (PGR)Et voici le nombre des victimes offertes par l’Assemblée : soixante-dix taureaux, cent béliers, deux cents agneaux, tout autant d’holocaustes à l’Éternel,
2 Chroniques 29.32 (LAU)Et le nombre des holocaustes que la congrégation amena fut de soixante et dix bœufs, de cent béliers, de deux cents agneaux, tout cela pour l’holocauste à l’Éternel.
2 Chroniques 29.32 (DBY)Et le nombre des holocaustes que la congrégation amena fut de soixante-dix taureaux, cent béliers, deux cents agneaux, tout cela pour l’holocauste à l’Éternel.
2 Chroniques 29.32 (TAN)Le nombre des holocaustes qu’offrit l’assemblée fut de soixante-dix têtes de gros bétail, cent béliers, deux cents agneaux ; tout cela fut offert en holocauste à l’Éternel.
2 Chroniques 29.32 (VIG)Voici le nombre des holocaustes qui furent offerts : soixante-dix taureaux, cent béliers et deux cents agneaux.
2 Chroniques 29.32 (FIL)Voici le nombre des holocaustes qui furent offerts : soixante-dix taureaux, cent béliers et deux cents agneaux.
2 Chroniques 29.32 (CRA)Le nombre des holocaustes qu’offrit l’assemblée fut de soixante dix bœufs, cent béliers et deux cents agneaux : tout cela pour un holocauste à Yahweh.
2 Chroniques 29.32 (BPC)Le nombre des holocaustes offerts par l’assemblée fut de soixante-dix bœufs, cent béliers et deux cents agneaux ; tout cela fut offert en holocauste à Yahweh ;
2 Chroniques 29.32 (AMI)Voici le nombre des holocaustes qui furent offerts : soixante-dix taureaux, cent béliers et deux cents agneaux.

Langues étrangères

2 Chroniques 29.32 (LXX)καὶ ἐγένετο ὁ ἀριθμὸς τῆς ὁλοκαυτώσεως ἧς ἀνήνεγκεν ἡ ἐκκλησία μόσχοι ἑβδομήκοντα κριοὶ ἑκατόν ἀμνοὶ διακόσιοι εἰς ὁλοκαύτωσιν κυρίῳ πάντα ταῦτα.
2 Chroniques 29.32 (VUL)porro numerus holocaustorum quae obtulit multitudo hic fuit tauros septuaginta arietes centum agnos ducentos
2 Chroniques 29.32 (SWA)Na hesabu ya sadaka hizo za kuteketezwa walizozileta kusanyiko ikawa ng’ombe waume sabini, kondoo waume mia, na wana-kondoo mia mbili; hao wote walikuwa ni sadaka ya kuteketezwa kwa Bwana.
2 Chroniques 29.32 (BHS)וַיְהִ֞י מִסְפַּ֣ר הָעֹלָה֮ אֲשֶׁ֣ר הֵבִ֣יאוּ הַקָּהָל֒ בָּקָ֣ר שִׁבְעִ֔ים אֵילִ֥ים מֵאָ֖ה כְּבָשִׂ֣ים מָאתָ֑יִם לְעֹלָ֥ה לַיהוָ֖ה כָּל־אֵֽלֶּה׃