1 Chroniques 5.33 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Segond 21 (2007) | 1 Chroniques 5.33 (S21) | Merajoth eut pour fils Amaria ; Amaria eut Achithub ; |
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | 1 Chroniques 5.33 (CAH) | Meraïoth engendra Amaria, et Amaria engendra A’hitoub. |
Grande Bible de Tours (1866) | 1 Chroniques 5.33 (GBT) | Méraïoth engendra Amarias, et Amarias engendra Achitob. |
Lausanne (1872) | 1 Chroniques 5.33 (LAU) | Méraïoth engendra Amaria, et Amaria engendra Akhitoub, |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | 1 Chroniques 5.33 (TAN) | celui-ci Amaria, celui-ci Ahitoub, |
Glaire et Vigouroux (1902) | 1 Chroniques 5.33 (VIG) | Méraïoth engendra Amarias, et Amarias engendra Achitob. |
Auguste Crampon (1923) | 1 Chroniques 5.33 (CRA) | Méraïoth engendra Amarias ; Amarias engendra Achitob ; |
Amiot & Tamisier (1950) | 1 Chroniques 5.33 (AMI) | Mérajoth engendra Amarias, et Amarias engendra Achitob. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | 1 Chroniques 5.33 (LXX) | καὶ Μαριηλ ἐγέννησεν τὸν Αμαρια καὶ Αμαρια ἐγέννησεν τὸν Αχιτωβ. |
Vulgate (1592) | 1 Chroniques 5.33 (VUL) | porro Meraioth genuit Amariam et Amarias genuit Ahitob |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | 1 Chroniques 5.33 (BHS) | (6.7) מְרָיֹות֙ הֹולִ֣יד אֶת־אֲמַרְיָ֔ה וַאֲמַרְיָ֖ה הֹולִ֥יד אֶת־אֲחִיטֽוּב׃ |