1 Chroniques 5.32 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Segond 21 (2007) | 1 Chroniques 5.32 (S21) | Uzzi eut pour fils Zerachja ; Zerachja eut Merajoth ; |
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | 1 Chroniques 5.32 (CAH) | Ouzi engendra Zera’hia, et Zera’hia engendra Meraïoth. |
Grande Bible de Tours (1866) | 1 Chroniques 5.32 (GBT) | Ozi engendra Zaraïas, et Zaraïas engendra Méraïoth. |
Lausanne (1872) | 1 Chroniques 5.32 (LAU) | et Ouzi engendra Zérakia, et Zérakia engendra Méraïoth ; |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | 1 Chroniques 5.32 (TAN) | celui-ci Zerahia, celui-ci Meraïot, |
Glaire et Vigouroux (1902) | 1 Chroniques 5.32 (VIG) | Ozi engendra Zaraïas, et Zaraïas engendra Méraïoth. |
Auguste Crampon (1923) | 1 Chroniques 5.32 (CRA) | Ozi engendra Zaraïas ; Zaraïas engendra Méraïoth ; |
Amiot & Tamisier (1950) | 1 Chroniques 5.32 (AMI) | Ozi engendra Zaraïas, et Zaraïas engendra Mérajoth. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | 1 Chroniques 5.32 (LXX) | Οζι ἐγέννησε τὸν Ζαραια Ζαραια ἐγέννησεν τὸν Μαριηλ. |
Vulgate (1592) | 1 Chroniques 5.32 (VUL) | Ozi genuit Zaraiam et Zaraias genuit Meraioth |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | 1 Chroniques 5.32 (BHS) | (6.6) וְעֻזִּי֙ הֹולִ֣יד אֶת־זְרַֽחְיָ֔ה וּֽזְרַֽחְיָ֖ה הֹולִ֥יד אֶת־מְרָיֹֽות׃ |