Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 5.19

1 Chroniques 5.19 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Chroniques 5.19 (LSG)Ils firent la guerre aux Hagaréniens, à Jethur, à Naphisch et à Nodab.
1 Chroniques 5.19 (NEG)Ils firent la guerre aux Hagaréniens, à Jethur, à Naphisch et à Nodab.
1 Chroniques 5.19 (S21)Ils firent la guerre aux Hagaréniens ainsi qu’à Jethur, Naphish et Nodab.
1 Chroniques 5.19 (LSGSN)Ils firent la guerre aux Hagaréniens, à Jethur, à Naphisch et à Nodab.

Les Bibles d'étude

1 Chroniques 5.19 (BAN)firent la guerre contre les Hagrites et contre Jétur et Naphis et Nodab.

Les « autres versions »

1 Chroniques 5.19 (SAC)Ils eurent la guerre contre les Agaréens, à qui les Ituréens, avec ceux de Naphis et de Nodab
1 Chroniques 5.19 (MAR)Qui firent la guerre contre les Hagaréniens, contre Jéthur, Naphis, et Nodab.
1 Chroniques 5.19 (OST)Ils firent la guerre aux Hagaréniens, à Jétur, à Naphish et à Nodab.
1 Chroniques 5.19 (CAH)Ils furent en guerre contre les Hagarites, contre Ietour, Naphische et Nodab.
1 Chroniques 5.19 (GBT)Ils firent la guerre contre les Agaréens, à qui les Ituréens, avec ceux de Naphis et de Nodab,
1 Chroniques 5.19 (PGR)et firent la guerre aux Hagarites et à Jetur et Naphis et Nodab.
1 Chroniques 5.19 (LAU)Ils firent la guerre aux{Héb. avec les.} Agarites, et à Jetour, et à Naphisch, et à Nodab.
1 Chroniques 5.19 (DBY)Ils firent la guerre contre les Hagaréniens, contre Jetur, et Naphish, et Nodab ;
1 Chroniques 5.19 (TAN)Ils firent la guerre aux Hagriites et aux gens de Yetour, de Nafich et de Nodab.
1 Chroniques 5.19 (VIG)Ils livrèrent bataille contre les Agaréniens ; mais les Ituréens, avec ceux de Naphis et de Nodab
1 Chroniques 5.19 (FIL)Ils livrèrent bataille contre les Agaréniens; mais les Ituréens, avec ceux de Naphis et de Nodab,
1 Chroniques 5.19 (CRA)Ils firent la guerre aux Agaréens, à Jéthur, à Naphis et à Nodab.
1 Chroniques 5.19 (BPC)Ils firent la guerre aux Agaréens, à Jéthur, à Naphis et à Nodab.
1 Chroniques 5.19 (AMI)Ils eurent guerre contre les Agaréens, à qui les Ituréens, avec ceux de Naphis et de Nodab,

Langues étrangères

1 Chroniques 5.19 (LXX)καὶ ἐποίουν πόλεμον μετὰ τῶν Αγαρηνῶν καὶ Ιτουραίων καὶ Ναφισαίων καὶ Ναδαβαίων.
1 Chroniques 5.19 (VUL)dimicaverunt contra Agarenos Iturei vero et Naphei et Nodab
1 Chroniques 5.19 (SWA)Nao wakapigana vita na Wahajiri; na Yeturi, na Nafishi, na Nodabu.
1 Chroniques 5.19 (BHS)וַיַּעֲשׂ֥וּ מִלְחָמָ֖ה עִם־הַֽהַגְרִיאִ֑ים וִיט֥וּר וְנָפִ֖ישׁ וְנֹודָֽב׃