×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Rois 1.1

2 Rois 1.1 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Après la mort d’Achab, Moab se révolta contre Israël.
MAROr après la mort d’Achab Moab se rebella contre Israël.
OSTAprès la mort d’Achab, les Moabites se révoltèrent contre Israël.
CAHMoab se révolta contre Israel après la mort d’A’hab.
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGREt il y eut rébellion de Moab contre Israël après la mort d’Achab.
LAUAprès la mort d’Achab, Moab se rebella contre Israël.
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYEt Moab se rebella contre Israël, après la mort d’Achab.
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANEt Moab se révolta contre Israël après la mort d’Achab.
ZAKMoab se révolta contre Israël après la mort d’Achab.
VIGAprès la mort d’Achab, Moab se révolta contre Israël.
FILAprès la mort d’Achab, Moab se révolta contre Israël.
LSGMoab se révolta contre Israël, après la mort d’Achab.
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRAMoab se révolta contre Israël, après la mort d’Achab.
BPCMoab se révolta contre Israël, après la mort d’Achab.
JERAprès la mort d’Achab, Moab se révolta contre Israël.
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGMoab se révolta contre Israël, après la mort d’Achab.
CHUMoab fait carence contre Israël après la mort d’Ahab.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPAprès la mort d’Akab, Moab se révolta contre Israël.
S21Les Moabites se révoltèrent contre Israël après la mort d’Achab.
KJFAprès la mort d’Achab, les Moabites se révoltèrent contre Israël.
LXXκαὶ ἠθέτησεν Μωαβ ἐν Ισραηλ μετὰ τὸ ἀποθανεῖν Αχααβ.
VULpraevaricatus est autem Moab in Israhel postquam mortuus est Ahab
BHSוַיִּפְשַׁ֤ע מֹואָב֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל אַחֲרֵ֖י מֹ֥ות אַחְאָֽב׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !