Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Rois 22.40

1 Rois 22.40 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Rois 22.40 (LSG)Achab se coucha avec ses pères. Et Achazia, son fils, régna à sa place.
1 Rois 22.40 (NEG)Achab se coucha avec ses pères. Et Achazia, son fils, régna à sa place.
1 Rois 22.40 (S21)Achab se coucha avec ses ancêtres. Son fils Achazia devint roi à sa place.
1 Rois 22.40 (LSGSN)Achab se coucha avec ses pères. Et Achazia, son fils, régna à sa place.

Les Bibles d'étude

1 Rois 22.40 (BAN)Et Achab s’endormit avec ses pères, et Achazia, son fils, régna à sa place.

Les « autres versions »

1 Rois 22.40 (SAC)Achab s’endormit donc avec ses pères ; et Ochozias, son fils, régna en sa place.
1 Rois 22.40 (MAR)Ainsi Achab s’endormit avec ses pères, et Achazia son fils régna en sa place.
1 Rois 22.40 (OST)Et Achab s’endormit avec ses pères ; et Achazia, son fils, régna à sa place.
1 Rois 22.40 (CAH)A’hab se coucha avec ses pères, et A’haziahou, son fils, régna en sa place.
1 Rois 22.40 (GBT)Achab s’endormit donc avec ses pères, et Ochozias, son fils, régna à sa place.
1 Rois 22.40 (PGR)Et Achab reposa avec ses pères, et son fils Achazia régna en sa place.
1 Rois 22.40 (LAU)Et Achab se coucha avec ses pères ; et Achazia, son fils, régna à sa place.
1 Rois 22.40 (DBY)Et Achab s’endormit avec ses pères ; et Achazia, son fils, régna à sa place.
1 Rois 22.40 (TAN)Achab s’endormit avec ses pères, et Achazia, son fils, lui succéda.
1 Rois 22.40 (VIG)Achab s’endormit donc avec ses pères, et Ochozias son fils régna à sa place.
1 Rois 22.40 (FIL)Achab s’endormit donc avec ses pères, et Ochozias son fils régna à sa place.
1 Rois 22.40 (CRA)Achab se coucha avec ses pères ; et Ochozias, son fils, régna à sa place.
1 Rois 22.40 (BPC)Achab se coucha avec ses pères, et Ochozias, son fils, régna à sa place.
1 Rois 22.40 (AMI)Achab s’endormit donc avec ses pères ; et Ochozias, son fils, régna à sa place.

Langues étrangères

1 Rois 22.40 (LXX)καὶ ἐκοιμήθη Αχααβ μετὰ τῶν πατέρων αὐτοῦ καὶ ἐβασίλευσεν Οχοζιας υἱὸς αὐτοῦ ἀντ’ αὐτοῦ.
1 Rois 22.40 (VUL)dormivit ergo Ahab cum patribus suis et regnavit Ohozias filius eius pro eo
1 Rois 22.40 (SWA)Basi Ahabu akalala na baba zake; na Ahazia mwanawe akatawala mahali pake.
1 Rois 22.40 (BHS)וַיִּשְׁכַּ֥ב אַחְאָ֖ב עִם־אֲבֹתָ֑יו וַיִּמְלֹ֛ךְ אֲחַזְיָ֥הוּ בְנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃ פ