×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Rois 16.14

1 Rois 16.14 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Rois 16.14  Le reste des actions d’Éla, et tout ce qu’il a fait, cela n’est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d’Israël ?

Segond dite « à la Colombe »

1 Rois 16.14  Le reste des actes d’Éla et tout ce qu’il a fait, cela est écrit dans le livre des chroniques des rois d’Israël.

Nouvelle Bible Segond

1 Rois 16.14  Le reste de l’histoire d’Ela, tout ce qu’il a fait, cela est écrit dans le livre des chroniques des rois d’Israël.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 16.14  Le reste des actions d’Ela, et tout ce qu’il a fait, cela n’est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d’Israël ?

Segond 21

1 Rois 16.14  Le reste des actes d’Ela, tout ce qu’il a accompli, cela est décrit dans les annales des rois d’Israël.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Rois 16.14  Les autres faits et gestes d’Éla et toutes ses réalisations sont cités dans le livre des Annales des rois d’Israël.

Traduction œcuménique de la Bible

1 Rois 16.14  Le reste des actes d’Ela, tout ce qu’il a fait, cela n’est-il pas écrit dans le livre des Annales des rois d’Israël ?

Bible de Jérusalem

1 Rois 16.14  Le reste de l’histoire d’Ela, et tout ce qu’il a fait, cela n’est-il pas écrit au livre des Annales des rois d’Israël ?

Bible Annotée

1 Rois 16.14  Et le reste de l’histoire d’Ela et tout ce qu’il fit, cela n’est-il pas écrit dans le livre des Annales des rois d’Israël ?

John Nelson Darby

1 Rois 16.14  Et le reste des actes d’Éla, et tout ce qu’il fit, cela n’est-il pas écrit dans le livre des chroniques des rois d’Israël ?

David Martin

1 Rois 16.14  Le reste des faits d’Ela, et même tout ce qu’il a fait, n’est-il pas écrit au Livre des Chroniques des Rois d’Israël ?

Osterwald

1 Rois 16.14  Le reste des actions d’Éla, tout ce qu’il fit, n’est-il pas écrit au livre des Chroniques des rois d’Israël ?

Auguste Crampon

1 Rois 16.14  Le reste des actes d’Ela, et tout ce qu’il a fait, cela n’est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d’Israël ?

Lemaistre de Sacy

1 Rois 16.14  Le reste des actions d’Ela, et tout ce qu’il fit, est écrit au livre des Annales des rois d’Israël.

André Chouraqui

1 Rois 16.14  Le reste des paroles d’Éla, tout ce qu’il a fait, n’est-il pas écrit sur l’acte « Paroles des jours des rois d’Israël ? »

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Rois 16.14  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Rois 16.14  וְיֶ֛תֶר דִּבְרֵ֥י אֵלָ֖ה וְכָל־אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה הֲלֹֽוא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ פ