×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Rois 15.25

1 Rois 15.25 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Rois 15.25  Nadab, fils de Jéroboam, régna sur Israël, la seconde année d’Asa, roi de Juda. Il régna deux ans sur Israël.

Segond dite « à la Colombe »

1 Rois 15.25  Nadab, fils de Jéroboam, régna sur Israël, la seconde année d’Asa, roi de Juda. Il régna deux ans sur Israël.

Nouvelle Bible Segond

1 Rois 15.25  Nadab, fils de Jéroboam, devint roi sur Israël, la deuxième année d’Asa, roi de Juda. Il régna deux ans sur Israël.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 15.25  Nadab, fils de Jéroboam, régna sur Israël, la seconde année d’Asa, roi de Juda. Il régna deux ans sur Israël.

Segond 21

1 Rois 15.25  Nadab, le fils de Jéroboam, devint roi d’Israël, la deuxième année du règne d’Asa sur Juda. Il régna 2 ans sur Israël.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Rois 15.25  Nadab, fils de Jéroboam, devint roi d’Israël la deuxième année du règne d’Asa, roi de Juda. Il régna deux ans sur Israël.

Traduction œcuménique de la Bible

1 Rois 15.25  Nadab, fils de Jéroboam, devint roi sur Israël la deuxième année du règne d’Asa, roi de Juda ; il régna deux ans sur Israël.

Bible de Jérusalem

1 Rois 15.25  Nadab, fils de Jéroboam, devint roi d’Israël, en la deuxième année d’Asa, roi de Juda, et régna deux ans sur Israël.

Bible Annotée

1 Rois 15.25  Et Nadab, fils de Jéroboam, commença à régner sur Israël la seconde année d’Asa, roi de Juda ; et il régna sur Israël deux ans.

John Nelson Darby

1 Rois 15.25  Et Nadab, fils de Jéroboam, commença de régner sur Israël la seconde année d’Asa, roi de Juda ; et il régna sur Israël deux ans.

David Martin

1 Rois 15.25  Or Nadab fils de Jéroboam commença à régner sur Israël la seconde année d’Asa Roi de Juda, et il régna deux ans sur Israël.

Osterwald

1 Rois 15.25  Nadab, fils de Jéroboam, avait commencé à régner sur Israël la seconde année d’Asa, roi de Juda, et il régna deux ans sur Israël.

Auguste Crampon

1 Rois 15.25  Nadab, fils de Jéroboam, devint roi d’Israël la seconde année d’Asa, roi de Juda, et il régna deux ans sur Israël.

Lemaistre de Sacy

1 Rois 15.25  La seconde année d’Asa, roi de Juda, Nadab, fils de Jéroboam, commença a régner sur Israël, et il régna deux ans sur Israël.

André Chouraqui

1 Rois 15.25  Nadab bèn Iarob’âm règne sur Israël en l’an deux d’Assa, roi de Iehouda. Il règne sur Israël deux ans.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Rois 15.25  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Rois 15.25  וְנָדָ֣ב בֶּן־יָרָבְעָ֗ם מָלַךְ֙ עַל־יִשְׂרָאֵ֔ל בִּשְׁנַ֣ת שְׁתַּ֔יִם לְאָסָ֖א מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וַיִּמְלֹ֥ךְ עַל־יִשְׂרָאֵ֖ל שְׁנָתָֽיִם׃

Versions étrangères

New Living Translation

1 Rois 15.25  Nadab son of Jeroboam began to rule over Israel in the second year of King Asa's reign in Judah. He reigned in Israel two years.