Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Rois 15.25

1 Rois 15.25 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Rois 15.25 (LSG)Nadab, fils de Jéroboam, régna sur Israël, la seconde année d’Asa, roi de Juda. Il régna deux ans sur Israël.
1 Rois 15.25 (NEG)Nadab, fils de Jéroboam, régna sur Israël, la seconde année d’Asa, roi de Juda. Il régna deux ans sur Israël.
1 Rois 15.25 (S21)Nadab, le fils de Jéroboam, devint roi d’Israël, la deuxième année du règne d’Asa sur Juda. Il régna 2 ans sur Israël.
1 Rois 15.25 (LSGSN)Nadab, fils de Jéroboam, régna sur Israël, la seconde année d’Asa, roi de Juda. Il régna deux ans sur Israël.

Les Bibles d'étude

1 Rois 15.25 (BAN)Et Nadab, fils de Jéroboam, commença à régner sur Israël la seconde année d’Asa, roi de Juda ; et il régna sur Israël deux ans.

Les « autres versions »

1 Rois 15.25 (SAC)La seconde année d’Asa, roi de Juda, Nadab, fils de Jéroboam, commença a régner sur Israël, et il régna deux ans sur Israël.
1 Rois 15.25 (MAR)Or Nadab fils de Jéroboam commença à régner sur Israël la seconde année d’Asa Roi de Juda, et il régna deux ans sur Israël.
1 Rois 15.25 (OST)Nadab, fils de Jéroboam, avait commencé à régner sur Israël la seconde année d’Asa, roi de Juda, et il régna deux ans sur Israël.
1 Rois 15.25 (CAH)Nadab, fils de Iarobame, vint à régner sur Israel la seconde année d’Assa, roi de Iehouda, et il régna sur Israel deux ans.
1 Rois 15.25 (GBT)La seconde année d’Asa, roi de Juda, Nadab, fils de Jéroboam, commença de régner sur Israël, et il régna deux ans sur Israël.
1 Rois 15.25 (PGR)Or Nadab, fils de Jéroboam, devint roi d’Israël, la seconde année d’Asa, roi de Juda, et régna deux ans sur Israël.
1 Rois 15.25 (LAU)Nadab, fils de Jéroboam, régna sur Israël la seconde année d’Asa, roi de Juda ; et il régna deux ans sur Israël.
1 Rois 15.25 (DBY)Et Nadab, fils de Jéroboam, commença de régner sur Israël la seconde année d’Asa, roi de Juda ; et il régna sur Israël deux ans.
1 Rois 15.25 (TAN)Nadab, fils de Jéroboam, devint roi d’Israël la seconde année du règne d’Asa, roi de Juda, et régna deux ans sur Israël.
1 Rois 15.25 (VIG)La seconde année d’Asa, roi de Juda, Nadab, fils de Jéroboam, commença à régner sur Israël, et il régna deux ans sur Israël.
1 Rois 15.25 (FIL)La seconde année d’Asa, roi de Juda, Nadab, fils de Jéroboam, commença à régner sur Israël, et il régna deux ans sur Israël.
1 Rois 15.25 (CRA)Nadab, fils de Jéroboam, devint roi d’Israël la seconde année d’Asa, roi de Juda, et il régna deux ans sur Israël.
1 Rois 15.25 (BPC)Nadab, fils de Jéroboam, devint roi d’Israël la deuxième année d’Asa, roi de Juda, et il régna deux ans sur Israël.
1 Rois 15.25 (AMI)La seconde année d’Asa, roi de Juda, Nadab, fils de Jéroboam, commença à régner sur Israël, et il régna deux ans sur Israël.

Langues étrangères

1 Rois 15.25 (LXX)καὶ Ναδαβ υἱὸς Ιεροβοαμ βασιλεύει ἐπὶ Ισραηλ ἐν ἔτει δευτέρῳ τοῦ Ασα βασιλέως Ιουδα καὶ ἐβασίλευσεν ἐπὶ Ισραηλ ἔτη δύο.
1 Rois 15.25 (VUL)Nadab vero filius Hieroboam regnavit super Israhel anno secundo Asa regis Iuda regnavitque super Israhel duobus annis
1 Rois 15.25 (SWA)Nadabu mwana wa Yeroboamu alianza kutawala juu ya Israeli, mwaka wa pili wa Asa mfalme wa Yuda, akatawala juu ya Israeli miaka miwili.
1 Rois 15.25 (BHS)וְנָדָ֣ב בֶּן־יָרָבְעָ֗ם מָלַךְ֙ עַל־יִשְׂרָאֵ֔ל בִּשְׁנַ֣ת שְׁתַּ֔יִם לְאָסָ֖א מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וַיִּמְלֹ֥ךְ עַל־יִשְׂרָאֵ֖ל שְׁנָתָֽיִם׃