Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Rois 12.17

1 Rois 12.17 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Rois 12.17 (LSG)Les enfants d’Israël qui habitaient les villes de Juda furent les seuls sur qui régna Roboam.
1 Rois 12.17 (NEG)Les enfants d’Israël qui habitaient les villes de Juda furent les seuls sur qui régna Roboam.
1 Rois 12.17 (S21)Les Israélites qui habitaient les villes de Juda furent les seuls qui reconnurent Roboam comme roi.
1 Rois 12.17 (LSGSN)Les enfants d’Israël qui habitaient les villes de Juda furent les seuls sur qui régna Roboam.

Les Bibles d'étude

1 Rois 12.17 (BAN)Et quant aux fils d’Israël qui demeuraient dans les villes de Juda, Roboam régna sur eux.

Les « autres versions »

1 Rois 12.17 (SAC)Mais Roboam régna sur tous les enfants d’Israël qui demeurèrent dans les villes de Juda.
1 Rois 12.17 (MAR)Mais quant aux enfants d’Israël qui habitaient dans les villes de Juda, Roboam régna sur eux.
1 Rois 12.17 (OST)Mais quant aux enfants d’Israël qui habitaient les villes de Juda, Roboam régna sur eux.
1 Rois 12.17 (CAH)Quant aux enfants d’Israel qui demeuraient dans les villes de Iehouda, Re’habeame devint leur roi.
1 Rois 12.17 (GBT)Roboam régna sur les enfants d’Israël qui demeuraient dans les villes de Juda.
1 Rois 12.17 (PGR)Et les Israélites regagnèrent leurs tentes. Et quant aux Israélites domiciliés dans les villes de Juda, Roboam régna sur eux.
1 Rois 12.17 (LAU)Et quant aux fils d’Israël qui habitaient dans les villes de Juda, Roboam régna sur eux.
1 Rois 12.17 (DBY)Mais quant aux fils d’Israël qui habitaient dans les villes de Juda, Roboam régna sur eux.
1 Rois 12.17 (TAN)Quant aux enfants d’Israël habitant dans les villes de Juda, sur ceux-là seulement régna Roboam.
1 Rois 12.17 (VIG)Mais Roboam régna sur tous les fils d’Israël qui demeuraient dans les villes de Juda.
1 Rois 12.17 (FIL)Mais Roboam régna sur tous les fils d’Israël qui demeuraient dans les villes de Juda.
1 Rois 12.17 (CRA)Ce fut seulement sur les enfants d’Israël qui habitaient les villes de Juda que régna Roboam.
1 Rois 12.17 (BPC)Et Israël s’en alla dans ses tentes. Cependant Roboam régna sur les Israélites qui habitaient les villes de Juda.
1 Rois 12.17 (AMI)Et Roboam régna seulement sur tous les enfants d’Israël qui demeuraient dans les villes de Juda.

Langues étrangères

1 Rois 12.17 (LXX)Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
1 Rois 12.17 (VUL)super filios autem Israhel quicumque habitabant in civitatibus Iuda regnavit Roboam
1 Rois 12.17 (SWA)Lakini kwa habari za wana wa Israeli waliokaa katika miji ya Yuda, Rehoboamu aliwatawala wao.
1 Rois 12.17 (BHS)וּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הַיֹּשְׁבִ֖ים בְּעָרֵ֣י יְהוּדָ֑ה וַיִּמְלֹ֥ךְ עֲלֵיהֶ֖ם רְחַבְעָֽם׃ פ