×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Samuel 2.31

2 Samuel 2.31 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Samuel 2.31  Mais les gens de David avaient frappé à mort trois cent soixante hommes parmi ceux de Benjamin et d’Abner.

Segond dite « à la Colombe »

2 Samuel 2.31  Mais les gens de David avaient frappé à mort trois cent soixante hommes parmi ceux de Benjamin et d’Abner.

Nouvelle Bible Segond

2 Samuel 2.31  Mais les hommes de David avaient abattu trois cent soixante des hommes de Benjamin et d’Abner.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 2.31  Mais les gens de David avaient frappé à mort trois cent soixante hommes parmi ceux de Benjamin et d’Abner.

Segond 21

2 Samuel 2.31  Cependant, les serviteurs de David avaient frappé à mort 360 des hommes de Benjamin et d’Abner.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 2.31  Mais les hommes de David en avaient tué trois cent soixante parmi les Benjaminites et les hommes d’Abner.

Traduction œcuménique de la Bible

2 Samuel 2.31  Les serviteurs de David, eux, avaient abattu trois cent soixante hommes parmi les Benjaminites et les gens d’Avner.

Bible de Jérusalem

2 Samuel 2.31  mais la garde de David avait tué à Benjamin, aux gens d’Abner, 360 hommes.

Bible Annotée

2 Samuel 2.31  Et les serviteurs de David avaient tué trois cent soixante hommes de Benjamin et des hommes d’Abner.

John Nelson Darby

2 Samuel 2.31  Et les serviteurs de David avaient frappé à mort trois cent soixante hommes de Benjamin et des hommes d’Abner.

David Martin

2 Samuel 2.31  Mais les gens de David frappèrent de ceux de Benjamin, [savoir] des gens d’Abner, trois cent soixante hommes qui moururent.

Osterwald

2 Samuel 2.31  Mais les gens de David avaient frappé à mort trois cent soixante hommes de Benjamin et des gens d’Abner.

Auguste Crampon

2 Samuel 2.31  Et les serviteurs de David avaient frappé à mort trois cent soixante hommes de Benjamin et des hommes d’Abner.

Lemaistre de Sacy

2 Samuel 2.31  Mais les gens de David tuèrent de Benjamin et de ceux qui étaient avec Abner, trois cent soixante hommes qui moururent en cette défaite .

André Chouraqui

2 Samuel 2.31  Les serviteurs de David avaient frappé, parmi les hommes de Biniamîn et d’Abnér, trois cent soixante hommes qui étaient morts.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Samuel 2.31  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Samuel 2.31  וְעַבְדֵ֣י דָוִ֗ד הִכּוּ֙ מִבִּנְיָמִ֔ן וּבְאַנְשֵׁ֖י אַבְנֵ֑ר שְׁלֹשׁ־מֵאֹ֧ות וְשִׁשִּׁ֛ים אִ֖ישׁ מֵֽתוּ׃

Versions étrangères

New Living Translation

2 Samuel 2.31  But three hundred and sixty of Abner's men, all from the tribe of Benjamin, had been killed.