×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Samuel 12.15

2 Samuel 12.15 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Samuel 12.15  Et Nathan s’en alla dans sa maison. L’Éternel frappa l’enfant que la femme d’Urie avait enfanté à David, et il fut dangereusement malade.

Segond dite « à la Colombe »

2 Samuel 12.15  Puis Nathan s’en alla dans sa maison.
L’Éternel frappa l’enfant que la femme d’Urie avait enfanté à David, et il se mit à dépérir.

Nouvelle Bible Segond

2 Samuel 12.15  Puis Nathan s’en alla chez lui. Le SEIGNEUR frappa l’enfant que la femme d’Urie avait donné à David : il tomba malade.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 12.15  Et Nathan s’en alla dans sa maison. L’Éternel frappa l’enfant que la femme d’Urie avait enfanté à David, et il fut dangereusement malade.

Segond 21

2 Samuel 12.15  Nathan retourna chez lui. L’Éternel frappa l’enfant que la femme d’Urie avait donné à David, et il fut gravement malade.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 12.15  Nathan retourna chez lui. L’Éternel rendit gravement malade l’enfant que la femme d’Urie avait donné à David.

Traduction œcuménique de la Bible

2 Samuel 12.15  Et Natan s’en alla chez lui.
Le Seigneur frappa l’enfant que la femme d’Urie avait enfanté à David, et il tomba malade.

Bible de Jérusalem

2 Samuel 12.15  Et Natân s’en alla chez lui. Yahvé frappa l’enfant que la femme d’Urie avait donné à David, et il tomba gravement malade.

Bible Annotée

2 Samuel 12.15  Et Nathan rentra chez lui. Et l’Éternel frappa l’enfant que la femme d’Urie avait enfanté à David, et il tomba malade.

John Nelson Darby

2 Samuel 12.15  Et Nathan s’en alla dans sa maison. Et l’Éternel frappa l’enfant que la femme d’Urie avait enfanté à David ; et il fut très-malade.

David Martin

2 Samuel 12.15  Après cela Nathan s’en retourna en sa maison ; et l’Éternel frappa l’enfant que la femme d’Urie avait enfanté à David, qui en fut fort affligé.

Osterwald

2 Samuel 12.15  Et Nathan retourna dans sa maison. Et l’Éternel frappa l’enfant que la femme d’Urie avait enfanté à David, et il devint fort malade ;

Auguste Crampon

2 Samuel 12.15  Et Nathan s’en alla dans sa maison. Yahweh frappa l’enfant que la femme d’Urie avait enfanté à David, et il devint gravement malade.

Lemaistre de Sacy

2 Samuel 12.15  Nathan retourna ensuite à sa maison. En même temps le Seigneur frappa l’enfant que la femme d’Urie avait eu de David, et il fut désespéré.

André Chouraqui

2 Samuel 12.15  Natân va dans sa maison. IHVH-Adonaï frappe l’enfant que la femme d’Ouryah avait enfanté pour David, et il dépérit.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Samuel 12.15  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Samuel 12.15  וַיֵּ֥לֶךְ נָתָ֖ן אֶל־בֵּיתֹ֑ו וַיִּגֹּ֣ף יְהוָ֗ה אֶת־הַיֶּ֜לֶד אֲשֶׁ֨ר יָלְדָ֧ה אֵֽשֶׁת־אוּרִיָּ֛ה לְדָוִ֖ד וַיֵּאָנַֽשׁ׃