×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Samuel 1.3

2 Samuel 1.3 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Samuel 1.3  David lui dit : D’où viens-tu ? Et il lui répondit : Je me suis sauvé du camp d’Israël.

Segond dite « à la Colombe »

2 Samuel 1.3  David lui dit : D’où viens-tu ? Il lui répondit : Je me suis échappé du camp d’Israël.

Nouvelle Bible Segond

2 Samuel 1.3  David lui demanda : D’où viens–tu ? Il lui répondit : Je me suis échappé du camp d’Israël.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 1.3  David lui dit : D’où viens-tu ? Et il lui répondit : Je me suis sauvé du camp d’Israël.

Segond 21

2 Samuel 1.3  David lui demanda : « D’où viens-tu ? » L’homme lui répondit : « Je me suis échappé du camp d’Israël. »

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 1.3  David lui demanda : - D’où viens-tu ? - Je me suis sauvé du camp d’Israël, dit-il.

Traduction œcuménique de la Bible

2 Samuel 1.3  David lui dit : « D’où viens-tu ? » Il lui dit : « Je me suis échappé du camp d’Israël. »

Bible de Jérusalem

2 Samuel 1.3  David lui dit : "D’où viens-tu ?" Il répondit : "Je me suis sauvé du camp d’Israël."

Bible Annotée

2 Samuel 1.3  Et David lui dit : D’où viens-tu ? Et il lui dit : Je me suis sauvé du camp d’Israël.

John Nelson Darby

2 Samuel 1.3  Et David lui dit : D’où viens-tu ? Et il lui dit : Je me suis échappé du camp d’Israël.

David Martin

2 Samuel 1.3  Et David lui dit : D’où viens-tu ? et il lui répondit : Je me suis échappé du camp d’Israël.

Osterwald

2 Samuel 1.3  Et David lui dit : D’où viens-tu ? Et il lui répondit : Je me suis échappé du camp d’Israël.

Auguste Crampon

2 Samuel 1.3  David lui dit : « D’où viens-tu ? » Et il lui répondit : « Je me suis sauvé du camp d’Israël. »

Lemaistre de Sacy

2 Samuel 1.3  David lui dit : D’où venez-vous ? Je me suis sauvé, dit-il, de l’armée d’Israël.

André Chouraqui

2 Samuel 1.3  David lui dit : « D’où viens-tu ? Il lui dit : »Je me suis échappé du camp d’Israël. »

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Samuel 1.3  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Samuel 1.3  וַיֹּ֤אמֶר לֹו֙ דָּוִ֔ד אֵ֥י מִזֶּ֖ה תָּבֹ֑וא וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֔יו מִמַּחֲנֵ֥ה יִשְׂרָאֵ֖ל נִמְלָֽטְתִּי׃