Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 5.17

Genèse 5.17 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Genèse 5.17 (LSG)Tous les jours de Mahalaleel furent de huit cent quatre-vingt-quinze ans ; puis il mourut.
Genèse 5.17 (NEG)Tous les jours de Mahalaleel furent de huit cent quatre-vingt-quinze ans ; puis il mourut.
Genèse 5.17 (S21)Mahalaleel vécut en tout 895 ans, puis il mourut.
Genèse 5.17 (LSGSN)Tous les jours de Mahalaleel furent de huit cent quatre-vingt-quinze ans ; puis il mourut .

Les Bibles d'étude

Genèse 5.17 (BAN)Et tout le temps que Mahalaléel vécut fut de huit cent quatre-vingt-quinze ans, et il mourut.

Les « autres versions »

Genèse 5.17 (SAC)Et tout le temps de la vie de Malaléel ayant été de huit cent quatre-vingt-quinze ans, il mourut.
Genèse 5.17 (MAR)Tout le temps donc que Mahalaléel vécut, fut huit cent quatre-vingt quinze ans ; puis il mourut.
Genèse 5.17 (OST)Tout le temps que Mahalaleel vécut, fut donc de huit cent quatre-vingt-quinze ans ; puis il mourut.
Genèse 5.17 (CAH)Après que Mahalalel eut atteint l’âge de huit cent quatre-vingt-quinze ans, il mourut.
Genèse 5.17 (GBT)Tout le temps de la vie de Malaléel fut de huit cent quatre-vingt-quinze ans, et il mourut.
Genèse 5.17 (PGR)Et tous les jours de Mahalaleël furent huit cent quatre-vingt-quinze ans, puis il mourut.
Genèse 5.17 (LAU)Tous les jours de Mahalaléel furent de huit cent quatre-vingt-quinze ans ; et il mourut.
Genèse 5.17 (DBY)Et tous les jours de Mahalaleël furent huit cent quatre-vingt-quinze ans ; et il mourut.
Genèse 5.17 (TAN)Tous les jours de Mahalalèl furent de huit cent quatre-vingt-quinze ans, puis il mourut.
Genèse 5.17 (VIG)Et tout le temps de la vie de Malaléel fut de huit cent quatre-vingt-quinze ans, et il mourut.
Genèse 5.17 (FIL)Et tout le temps de la vie de Malaléel fut de huit cent quatre-vingt-quinze ans, et il mourut.
Genèse 5.17 (CRA)Tout le temps que Malaléel vécut fut de huit cent quatre-vingt-quinze ans, et il mourut.
Genèse 5.17 (BPC)Tous les jours de Malaléel furent de huit cent quatre-vingt-quinze ans, et il mourut.
Genèse 5.17 (AMI)Et tout le temps de la vie de Malaléel ayant été de huit cent quatre-vingt-quinze ans, il mourut.

Langues étrangères

Genèse 5.17 (LXX)καὶ ἐγένοντο πᾶσαι αἱ ἡμέραι Μαλελεηλ ὀκτακόσια καὶ ἐνενήκοντα πέντε ἔτη καὶ ἀπέθανεν.
Genèse 5.17 (VUL)et facti sunt omnes dies Malalehel octingenti nonaginta quinque anni et mortuus est
Genèse 5.17 (SWA)Siku zote za Mahalaleli ni miaka mia nane na tisini na mitano, akafa.
Genèse 5.17 (BHS)וַיִּהְיוּ֙ כָּל־יְמֵ֣י מַהֲלַלְאֵ֔ל חָמֵ֤שׁ וְתִשְׁעִים֙ שָׁנָ֔ה וּשְׁמֹנֶ֥ה מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ ס