Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 10.14

Genèse 10.14 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Genèse 10.14 (LSG)les Patrusim, les Casluhim, d’où sont sortis les Philistins, et les Caphtorim.
Genèse 10.14 (NEG)les Patrusim, les Casluhim, d’où sont sortis les Philistins, et les Caphtorim.
Genèse 10.14 (S21)les Patrusim, les Casluhim, dont sont issus les Philistins, et les Caphtorim.
Genèse 10.14 (LSGSN)les Patrusim, les Casluhim, d’où sont sortis les Philistins, et les Caphtorim.

Les Bibles d'étude

Genèse 10.14 (BAN)les Pathrusim, les Casluchim, c’est de là que sont sortis les Philistins,  et les Caphthorim.

Les « autres versions »

Genèse 10.14 (SAC)Phétrusim et Chasluim, d’où sont sortis les Philistins et les Caphtorins.
Genèse 10.14 (MAR)Pathrusim, Chasluhim, desquels sont issus les Philistins, et Caphtorim.
Genèse 10.14 (OST)Les Pathrusim, les Casluhim (d’où sont sortis les Philistins) et les Caphtorim.
Genèse 10.14 (CAH)Les Pasroussime, les Caslou’hime, desquels sont sortis les Pelichtime et les Caphtorime.
Genèse 10.14 (GBT)Phétrusim et Chasluim, d’où sont sortis les Philistins et les Caphtorins.
Genèse 10.14 (PGR)et les Pathrusim et les Casluhim, d’où sont sortis les Philistim et les Caphthorim.
Genèse 10.14 (LAU)les Patrousites, les Casloukites (d’où sont sortis les Philistins), et les Caphtorites.
Genèse 10.14 (DBY)et les Pathrusim, et les Caslukhim, (d’où sortirent les Philistins), et les Caphtorim.
Genèse 10.14 (TAN)des Pathrousim, des Kaslouhim (d’où sortirent les Philistins) et des Kaftorim.
Genèse 10.14 (VIG)Phétrusim et Chasluim, d’où sont sortis les Philistins, et les Caphtorins.
Genèse 10.14 (FIL)Phétrusim et Chasluim, d’où sont sortis les Philistins, et les Caphtorim.
Genèse 10.14 (CRA)les Phétrusim, les Chasluim, d’où sont sortis les Philistins, et les Caphtorim. —
Genèse 10.14 (BPC)les Phétrusim, les Chasluim, d’où sortirent les Philistins et les Caphtorim.
Genèse 10.14 (AMI)Phétrusim et Chasluim, d’où sont sortis les Philistins et les Chaphtorims.

Langues étrangères

Genèse 10.14 (LXX)καὶ τοὺς Πατροσωνιιμ καὶ τοὺς Χασλωνιιμ ὅθεν ἐξῆλθεν ἐκεῖθεν Φυλιστιιμ καὶ τοὺς Καφθοριιμ.
Genèse 10.14 (VUL)et Phetrusim et Cesluim de quibus egressi sunt Philisthim et Capthurim
Genèse 10.14 (SWA)na Wapathrusi, na Wakasluhi; huko ndiko walikotoka Wafilisti na Wakaftori.
Genèse 10.14 (BHS)וְֽאֶת־פַּתְרֻסִ֞ים וְאֶת־כַּסְלֻחִ֗ים אֲשֶׁ֨ר יָצְא֥וּ מִשָּׁ֛ם פְּלִשְׁתִּ֖ים וְאֶת־כַּפְתֹּרִֽים׃ ס