Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 2 Pierre 2.12  / strong 50     

2 Pierre 2.12
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Il y a eu parmi le peuple de faux prophètes, et il y aura de même parmi vous de faux docteurs, qui introduiront des sectes pernicieuses, et qui, reniant le maître qui les a rachetés , attireront sur eux une ruine soudaine.
2 Plusieurs les suivront dans leurs dissolutions, et la voie de la vérité sera calomniée à cause d’eux.
3 Par cupidité, ils trafiqueront de vous au moyen de paroles trompeuses, eux que menace depuis longtemps la condamnation, et dont la ruine ne sommeille point.
4 Car, si Dieu n’a pas épargné les anges qui ont péché , mais s’il les a précipités dans les abîmes de ténèbres et les réserve pour le jugement ;
5 s’il n’a pas épargné l’ancien monde, mais s’il a sauvé Noé, lui huitième, ce prédicateur de la justice, lorsqu’il fit venir le déluge sur un monde d’impies ;
6 s’il a condamné à la destruction et réduit en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies à venir ,
7 et s’il a délivré le juste Lot, profondément attristé de la conduite de ces hommes sans frein dans leur dissolution
8 car ce juste, qui habitait au milieu d’eux, tourmentait journellement son âme juste à cause de ce qu’il voyait et entendait de leurs œuvres criminelles ;
9 le Seigneur sait délivrer de l’épreuve les hommes pieux, et réserver les injustes pour être punis au jour du jugement,
10 ceux surtout qui vont après la chair dans un désir d’impureté et qui méprisent l’autorité. Audacieux et arrogants, ils ne craignent pas d’injurier les gloires,
11 tandis que les anges, supérieurs en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur.
12 Mais eux, semblables à des brutes qui s’abandonnent à leurs penchants naturels et qui sont nées pour être prises et détruites, ils parlent d’une manière injurieuse de ce qu’ils ignorent , et ils périront par leur propre corruption,
13 recevant ainsi le salaire de leur iniquité. Ils trouvent leurs délices à se livrer au plaisir en plein jour ; hommes tarés et souillés, ils se délectent dans leurs tromperies, en faisant bonne chère avec vous.
14 Ils ont les yeux pleins d’adultère et insatiables de péché ; ils amorcent les âmes mal affermies ; ils ont le cœur exercé à la cupidité ; ce sont des enfants de malédiction.
15 Après avoir quitté le droit chemin, ils se sont égarés en suivant la voie de Balaam, fils de Bosor, qui aima le salaire de l’iniquité,
16 mais qui fut repris pour sa transgression : une ânesse muette, faisant entendre une voix d’homme, arrêta la démence du prophète.
17 Ces gens-là sont des fontaines sans eau, des nuées que chasse un tourbillon : l’obscurité des ténèbres leur est réservée .
18 Avec des discours enflés de vanité, ils amorcent par les convoitises de la chair, par les dissolutions, ceux qui viennent à peine d’échapper aux hommes qui vivent dans l’égarement ;
19 ils leur promettent la liberté, quand ils sont eux-mêmes esclaves de la corruption, car chacun est esclave de ce qui a triomphé de lui .
20 En effet, si, après s’être retirés des souillures du monde, par la connaissance du Seigneur et Sauveur Jésus-Christ, ils s’y engagent de nouveau et sont vaincus , leur dernière condition est pire que la première.
21 Car mieux valait pour eux n’avoir pas connu la voie de la justice, que de se détourner , après l’avoir connue , du saint commandement qui leur avait été donné .
22 Il leur est arrivé ce que dit un proverbe vrai : le chien est retourné à ce qu’il avait vomi , et la truie lavée s’est vautrée dans le bourbier.

Lexique biblique « agnoeo »

Strong numéro : 50 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀγνοέω

Vient de 1, négatif et 3539

Mot translittéré Type de mot

agnoeo (ag-no-eh’-o)

Verbe

Définition de « agnoeo »
  1. être ignorant, ne pas connaître.
  2. ne pas comprendre, inconnu.
  3. errer ou pécher à travers l’erreur, avoir tort.
« agnoeo » est traduit dans la Louis Segond par :

être ignorant, ignorer, ne pas connaître, méconnaître, inconnu, ne pas comprendre … ; 22

Concordance biblique grecque du mot « agnoeo »

Marc 9.32
Mais les disciples ne comprenaient pas (agnoeo) cette parole, et ils craignaient de linterroger .

Luc 9.45
Mais les disciples ne comprenaient pas (agnoeo) cette parole ; elle était voilée pour eux, afin qu’ils n’en eussent pas le sens ; et ils craignaient de linterroger à ce sujet.

Actes 13.27
Car les habitants de Jérusalem et leurs chefs ont méconnu (agnoeo) Jésus, et, en le condamnant , ils ont accompli les paroles des prophètes qui se lisent chaque sabbat.

Actes 17.23
Car, en parcourant votre ville et en considérant les objets de votre dévotion, j’ai même découvert un autel avec cette inscription : À un dieu inconnu ! Ce que vous révérez sans le connaître (agnoeo) , c’est ce que je vous annonce .

Romains 1.13
Je ne veux pas vous laisser ignorer (agnoeo) , frères, que j’ai souvent formé le projet d’aller vous voir , afin de recueillir quelque fruit parmi vous, comme parmi les autres nations ; mais j’en ai été empêché jusqu’ici .

Romains 2.4
Ou méprises-tu les richesses de sa bonté, de sa patience et de sa longanimité, ne reconnaissant pas (agnoeo) que la bonté de Dieu te pousse à la repentance ?

Romains 6.3
Ignorez-vous (agnoeo) que nous tous qui avons été baptisés en Jésus-Christ, c’est en sa mort que nous avons été baptisés ?

Romains 7.1
Ignorez-vous (agnoeo) , frères, — car je parle à des gens qui connaissent la loi, — que la loi exerce son pouvoir sur l’homme aussi longtemps qu’il vit ?

Romains 10.3
ne connaissant pas (agnoeo) la justice de Dieu, et cherchant à établir leur propre justice, ils ne se sont pas soumis à la justice de Dieu ;

Romains 11.25
Car je ne veux pas, frères, que vous ignoriez (agnoeo) ce mystère, afin que vous ne vous regardiez point comme sages , c’est qu’une partie d’Israël est tombée dans l’endurcissement, jusqu’à ce que la totalité des païens soit entrée .

1 Corinthiens 10.1
Frères, je ne veux pas que vous ignoriez (agnoeo) que nos pères ont tous été sous la nuée, qu’ils ont tous passé au travers de la mer,

1 Corinthiens 12.1
Pour ce qui concerne les dons spirituels, je ne veux pas, frères, que vous soyez dans l’ignorance (agnoeo) .

1 Corinthiens 14.38
Et si quelqu’un l’ignore (agnoeo) , qu’il l’ignore (agnoeo) .

2 Corinthiens 1.8
Nous ne voulons pas, en effet, vous laisser ignorer (agnoeo) , frères, au sujet de la tribulation qui nous est survenue en Asie, que nous avons été excessivement accablés, au delà de nos forces, de telle sorte que nous désespérions même de conserver la vie .

2 Corinthiens 2.11
afin de ne pas laisser à Satan l’avantage sur nous , car nous n’ignorons (agnoeo) pas ses desseins.

2 Corinthiens 6.9
comme inconnus (agnoeo) , quoique bien connus ; comme mourants , et voici nous vivons ; comme châtiés , quoique non mis à mort ;

Galates 1.22
Or, j’étais inconnu (agnoeo) de visage aux Églises de Judée qui sont en Christ ;

1 Thessaloniciens 4.13
Nous ne voulons pas, frères, que vous soyez dans l’ignorance (agnoeo) au sujet de ceux qui dorment , afin que vous ne vous affligiez pas comme les autres qui n’ont point d’espérance.

1 Timothée 1.13
moi qui étais auparavant un blasphémateur, un persécuteur, un homme violent. Mais j’ai obtenu miséricorde , parce que j’agissais par ignorance (agnoeo) , dans l’incrédulité ;

Hébreux 5.2
Il peut être indulgent pour les ignorants (agnoeo) et les égarés , puisque la faiblesse est aussi son partage .

2 Pierre 2.12
Mais eux, semblables à des brutes qui s’abandonnent à leurs penchants naturels et qui sont nées pour être prises et détruites, ils parlent d’une manière injurieuse de ce qu’ils ignorent (agnoeo) , et ils périront par leur propre corruption,


Cette Bible est dans le domaine public.