Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 2 Pierre 1.1  / strong 1343     

2 Pierre 1.1
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Adresse et salutation

1 Simon Pierre, serviteur et apôtre de Jésus-Christ, à ceux qui ont reçu en partage une foi du même prix que la nôtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur Jésus-Christ :
2 que la grâce et la paix vous soient multipliées par la connaissance de Dieu et de Jésus notre Seigneur !

Les fruits de l’appel de Dieu

3 Comme sa divine puissance nous a donné tout ce qui contribue à la vie et à la piété, au moyen de la connaissance de celui qui nous a appelés par sa propre gloire et par sa vertu,
4 lesquelles nous assurent de sa part les plus grandes et les plus précieuses promesses, afin que par elles vous deveniez participants de la nature divine, en fuyant la corruption qui existe dans le monde par la convoitise,
5 à cause de cela même, faites tous vos efforts pour joindre à votre foi la vertu, à la vertu la science,
6 à la science la tempérance, à la tempérance la patience, à la patience la piété,
7 à la piété l’amour fraternel, à l’amour fraternel la charité.
8 Car si ces choses sont en vous, et y sont avec abondance , elles ne vous laisseront point oisifs ni stériles pour la connaissance de notre Seigneur Jésus-Christ.
9 Mais celui en qui ces choses ne sont point est aveugle, il ne voit pas de loin , et il a mis en oubli la purification de ses anciens péchés.
10 C’est pourquoi, frères, appliquez-vous d’autant plus à affermir votre vocation et votre élection ; car, en faisant cela, vous ne broncherez jamais.
11 C’est ainsi, en effet, que l’entrée dans le royaume éternel de notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ vous sera pleinement accordée .

Véritable enseignement et prétendus enseignants

12 Voilà pourquoi je prendrai soin de vous rappeler ces choses, bien que vous les sachiez et que vous soyez affermis dans la vérité présente .
13 Et je regarde comme un devoir, aussi longtemps que je suis dans cette tente, de vous tenir en éveil par des avertissements,
14 car je sais que je la quitterai subitement, ainsi que notre Seigneur Jésus-Christ me l’a fait connaître .
15 Mais j’aurai soin qu’après mon départ vous puissiez toujours vous souvenir de ces choses.
16 Ce n’est pas, en effet, en suivant des fables habilement conçues , que nous vous avons fait connaître la puissance et l’avènement de notre Seigneur Jésus-Christ, mais c’est comme ayant vu sa majesté de nos propres yeux.
17 Car il a reçu de Dieu le Père honneur et gloire, quand la gloire magnifique lui fit entendre une voix qui disait : Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection .
18 Et nous avons entendu cette voix venant du ciel, lorsque nous étions avec lui sur la sainte montagne.
19 Et nous tenons pour d’autant plus certaine la parole prophétique, à laquelle vous faites bien de prêter attention , comme à une lampe qui brille dans un lieu obscur, jusqu’à ce que le jour vienne à paraître et que l’étoile du matin se lève dans vos cœurs ;
20 sachant tout d’abord vous-mêmes quaucune prophétie de l’Ecriture ne peut être un objet d’interprétation particulière,
21 car ce n’est pas par une volonté d’homme qu’une prophétie a jamais été apportée , mais c’est poussés par le Saint-Esprit que des hommes ont parlé de la part de Dieu.

Lexique biblique « dikaiosune »

Strong numéro : 1343 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δικαιοσύνη, ης, ἡ

Vient de 1342

Mot translittéré Type de mot

dikaiosune (dik-ah-yos-oo’-nay)

Nom féminin

Définition de « dikaiosune »
  1. sens large : état de celui qui est comme il doit être, justice, la condition acceptable par Dieu.
    1. doctrine concernant le chemin pour atteindre un état approuvé par Dieu.
    2. intégrité, vertu, pureté de vie, droiture, pensées et actions correctes.
  2. sens plus étroit : justice qui donne à chacun ce qui lui est dû
« dikaiosune » est traduit dans la Louis Segond par :

justice 89, juste 1, justification 1 ; 92

Concordance biblique grecque du mot « dikaiosune »

Matthieu 3.15
Jésus lui répondit : Laisse faire maintenant, car il est convenable que nous accomplissions ainsi tout ce qui est juste (dikaiosune). Et Jean ne lui résista plus .

Matthieu 5.6
Heureux ceux qui ont faim et soif de la justice (dikaiosune), car ils seront rassasiés !

Matthieu 5.10
Heureux ceux qui sont persécutés pour la justice (dikaiosune), car le royaume des cieux est à eux !

Matthieu 5.20
Car, je vous le dis , si votre justice (dikaiosune) ne surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n’entrerez point dans le royaume des cieux.

Matthieu 6.1
Gardez-vous de pratiquer votre justice (dikaiosune) devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.

Matthieu 6.33
Cherchez premièrement le royaume et la justice (dikaiosune) de Dieu ; et toutes ces choses vous seront données par-dessus .

Matthieu 21.32
Car Jean est venu à vous dans la voie de la justice (dikaiosune), et vous n’avez pas cru en lui. Mais les publicains et les prostituées ont cru en lui ; et vous, qui avez vu cela, vous ne vous êtes pas ensuite repentis pour croire en lui.

Luc 1.75
En marchant devant lui dans la sainteté et dans la justice (dikaiosune) tous les jours de notre vie.

Jean 16.8
Et quand il sera venu , il convaincra le monde en ce qui concerne le péché, la justice (dikaiosune), et le jugement :

Jean 16.10
la justice (dikaiosune), parce que je vais au Père, et que vous ne me verrez plus ;

Actes 10.35
mais qu’en toute nation celui qui le craint et qui pratique la justice (dikaiosune) lui est agréable.

Actes 13.10
et dit : Homme plein de toute espèce de ruse et de fraude, fils du diable, ennemi de toute justice (dikaiosune), ne cesseras -tu point de pervertir les voies droites du Seigneur ?

Actes 17.31
parce qu’il a fixé un jour il jugera le monde selon la justice (dikaiosune), par l’homme qu’il a désigné , ce dont il a donné à tous une preuve certaine en le ressuscitant des morts.

Actes 24.25
Mais, comme Paul discourait sur la justice (dikaiosune), sur la tempérance, et sur le jugement à venir , Félix, effrayé, dit : Pour le moment retire-toi ; quand j’en trouverai l’occasion, je te rappellerai .

Romains 1.17
parce quen lui est révélée la justice (dikaiosune) de Dieu par la foi et pour la foi, selon qu’il est écrit : Le juste vivra par la foi.

Romains 3.5
Mais si notre injustice établit la justice (dikaiosune) de Dieu, que dirons-nous ? Dieu est-il injuste quand il déchaîne sa colère ? Je parle à la manière des hommes.

Romains 3.21
Mais maintenant, sans la loi est manifestée la justice (dikaiosune) de Dieu, à laquelle rendent témoignage la loi et les prophètes,

Romains 3.22
justice (dikaiosune) de Dieu par la foi en Jésus-Christ pour tous ceux qui croient . Il n’y a point de distinction.

Romains 3.25
C’est lui que Dieu a destiné , par son sang, à être, pour ceux qui croiraient victime propitiatoire, afin de montrer sa justice (dikaiosune), parce qu’il avait laissé impunis les péchés commis auparavant , au temps de sa patience, afin, dis-je,

Romains 3.26
de montrer sa justice (dikaiosune) dans le temps présent, de manière à être juste tout en justifiant celui qui a la foi en Jésus.

Romains 4.3
Car que dit l’Ecriture ? Abraham crut à Dieu, et cela lui fut imputé à justice (dikaiosune).

Romains 4.5
et à celui qui ne fait point d’œuvre , mais qui croit en celui qui justifie l’impie, sa foi lui est imputée à justice (dikaiosune).

Romains 4.6
De même David exprime le bonheur de l’homme à qui Dieu impute la justice (dikaiosune) sans les œuvres :

Romains 4.9
Ce bonheur n’est-il que pour les circoncis, ou est-il également pour les incirconcis ? Car nous disons que la foi fut imputée à justice (dikaiosune) à Abraham.

Romains 4.11
Et il reçut le signe de la circoncision, comme sceau de la justice (dikaiosune) qu’il avait obtenue par la foi quand il était incirconcis, afin d être le père de tous les incirconcis qui croient , pour que la justice (dikaiosune) leur fût aussi imputée ,

Romains 4.13
En effet, ce n’est pas par la loi que l’héritage du monde a été promis à Abraham ou à sa postérité, c’est par la justice (dikaiosune) de la foi.

Romains 4.22
C’est pourquoi cela lui fut imputé à justice (dikaiosune).

Romains 5.17
Si par l’offense d’un seul la mort a régné par lui seul, à plus forte raison ceux qui reçoivent l’abondance de la grâce et du don de la justice (dikaiosune) régneront -ils dans la vie par Jésus-Christ lui seul.

Romains 5.21
afin que, comme le péché a régné par la mort, ainsi la grâce régnât par la justice (dikaiosune) pour la vie éternelle, par Jésus-Christ notre Seigneur.

Romains 6.13
Ne livrez pas vos membres au péché, comme des instruments d’iniquité ; mais donnez-vous vous-mêmes à Dieu, comme étant vivants de morts que vous étiez, et offrez à Dieu vos membres, comme des instruments de justice (dikaiosune).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.