Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Galates 4.20  / strong 737     

Galates 4.20
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Or, aussi longtemps que l’héritier est enfant, je dis qu’il ne diffère en rien d’un esclave, quoiqu’il soit le maître de tout ;
2 mais il est sous des tuteurs et des administrateurs jusqu’au temps marqué par le père.
3 Nous aussi, de la même manière, lorsque nous étions enfants, nous étions sous l’esclavage des rudiments du monde ;
4 mais, lorsque les temps ont été accomplis , Dieu a envoyé son Fils, d’une femme, sous la loi,
5 afin qu’il rachetât ceux qui étaient sous la loi, afin que nous reçussions l’adoption.
6 Et parce que vous êtes fils, Dieu a envoyé dans nos cœurs l’Esprit de son Fils, lequel crie : Abba ! Père !
7 Ainsi tu n’es plus esclave, mais fils ; et si tu es fils, tu es aussi héritier par la grâce de Dieu.

L’inquiétude de Paul pour les Galates

8 Autrefois , ne connaissant pas Dieu, vous serviez des dieux qui ne le sont pas de leur nature ;
9 mais à présent que vous avez connu Dieu, ou plutôt que vous avez été connus de Dieu, comment retournez-vous à ces faibles et pauvres rudiments, auxquels de nouveau vous voulez vous asservir encore ?
10 Vous observez les jours, les mois, les temps et les années !
11 Je crains d’avoir inutilement travaillé pour vous .
12 Soyez comme moi, car moi aussi je suis comme vous. Frères, je vous en supplie . Vous ne m’avez fait aucun tort .
13 Vous savez que ce fut à cause d’une infirmité de la chair que je vous ai pour la première fois annoncé l’Évangile.
14 Et mis à l’épreuve par ma chair, vous n’avez témoigné ni mépris ni dégoût ; vous m’avez, au contraire, reçu comme un ange de Dieu, comme Jésus-Christ.
15 donc est l’expression de votre bonheur ? Car je vous atteste que, si cela eût été possible, vous vous seriez arraché les yeux pour me les donner .
16 Suis-je devenu votre ennemi en vous disant la vérité ?
17 Le zèle qu’ils ont pour vous n’est pas pur, mais ils veulent vous détacher de nous, afin que vous soyez zélés pour eux.
18 Il est beau d’avoir du zèle pour ce qui est bien et en tout temps, et non pas seulement quand je suis présent parmi vous.
19 Mes enfants, pour qui j’éprouve de nouveau les douleurs de l’enfantement , jusqu’à ce que Christ soit formé en vous,
20 je voudrais être maintenant auprès de vous, et changer de langage, car je suis dans l’inquiétude à votre sujet.

Les deux descendances d’Abraham

21 Dites -moi, vous qui voulez être sous la loi, n’entendez -vous point la loi ?
22 Car il est écrit quAbraham eut deux fils, un de la femme esclave, et un de la femme libre.
23 Mais celui de l’esclave naquit selon la chair, et celui de la femme libre naquit en vertu de la promesse.
24 Ces choses sont allégoriques ; car ces femmes sont deux alliances. L’une du mont Sinaï, enfantant pour la servitude, cest Agar, —
25 car Agar, c’est le mont Sinaï en Arabie, — et elle correspond à la Jérusalem actuelle, qui est dans la servitude avec ses enfants.
26 Mais la Jérusalem d’en haut est libre, cest notre mère ;
27 car il est écrit : Réjouis-toi , stérile, toi qui n’enfantes point ! Eclate et pousse des cris , toi qui n’as pas éprouvé les douleurs de l’enfantement ! Car les enfants de la délaissée seront plus nombreux Que les enfants de celle qui était mariée.
28 Pour vous, frères, comme Isaac, vous êtes enfants de la promesse ;
29 et de même qu’alors celui qui était selon la chair persécutait celui qui était né selon l’Esprit, ainsi en est-il encore maintenant.
30 Mais que dit l’Ecriture ? Chasse l’esclave et son fils, car le fils de l’esclave n’héritera pas avec le fils de la femme libre.
31 C’est pourquoi, frères, nous ne sommes pas enfants de l’esclave, mais de la femme libre.

Lexique biblique « arti »

Strong numéro : 737 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἄρτι

Vient d’un dérivé de 142, cf. 740, à travers l’idée de suspension

Mot translittéré Type de mot

arti (ar’-tee)

Adverbe

Définition de « arti »
  1. juste maintenant, à ce moment.
  2. à cet instant, récemment

Pour les synonymes voir entrée 5815

« arti » est traduit dans la Louis Segond par :

maintenant, il y a un instant, à présent, désormais, encore, à cette heure, aujourd’hui, cette fois, récemment ; 35

Concordance biblique grecque du mot « arti »

Matthieu 3.15
Jésus lui répondit : Laisse faire maintenant (arti), car il est convenable que nous accomplissions ainsi tout ce qui est juste. Et Jean ne lui résista plus .

Matthieu 9.18
Tandis qu’il leur adressait ces paroles, voici , un chef arriva , se prosterna devant lui, et dit : Ma fille est morte il y a un instant (arti) ; mais viens , impose -lui les mains, et elle vivra .

Matthieu 11.12
Depuis le temps de Jean-Baptiste jusqu’à présent (arti), le royaume des cieux est forcé , et ce sont les violents qui s’en emparent .

Matthieu 23.39
car, je vous le dis , vous ne me verrez plus désormais , jusqu’à (arti) ce que vous disiez : Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur !

Matthieu 26.29
Je vous le dis , je ne boirai plus désormais de (arti) ce fruit de la vigne, jusquau jour j’en boirai du nouveau avec vous dans le royaume de mon Père.

Matthieu 26.53
Penses-tu que je ne puisse pas invoquer mon Père, qui me donnerait à l’instant (arti) plus de douze légions d’anges ?

Matthieu 26.64
Jésus lui répondit : Tu l’as dit . De plus, je vous le déclare , vous verrez désormais le Fils (arti) de l’homme assis à la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuées du ciel.

Jean 1.51
Et il lui dit : En vérité, en vérité, vous verrez désormais le ciel (arti) ouvert et les anges de Dieu monter et descendre sur le Fils de l’homme.

Jean 2.10
et lui dit : Tout homme sert d’abord le bon vin, puis le moins bon après qu’on s’est enivré ; toi, tu as gardé le bon vin jusqu’à présent (arti).

Jean 5.17
Mais Jésus leur répondit : Mon Père agit jusqu’à présent (arti) ; moi aussi, j’agis .

Jean 9.19
Et ils les interrogèrent , disant : Est -ce votre fils, que vous dites être aveugle ? Comment donc voit -il maintenant (arti) ?

Jean 9.25
Il répondit : S’il est un pécheur, je ne sais ; je sais une chose, c’est que j’étais aveugle et que maintenant (arti) je vois .

Jean 13.7
Jésus lui répondit : Ce que je fais , tu ne le comprends pas maintenant (arti), mais tu le comprendras bientôt .

Jean 13.19
Dès à présent je vous (arti) le dis , avant que la chose arrive , afin que, lorsqu’elle arrivera , vous croyiez à ce que je suis .

Jean 13.33
Mes petits enfants, je suis pour peu de temps encore avec vous. Vous me chercherez ; et, comme j’ai dit aux Juifs : Vous ne pouvez venir je vais , je vous le dis aussi maintenant (arti).

Jean 13.37
Seigneur, lui dit Pierre, pourquoi ne puis-je pas te suivre maintenant (arti) ? Je donnerai ma vie pour toi.

Jean 14.7
Si vous me connaissiez , vous connaîtriez aussi mon Père. Et dès maintenant (arti) vous le connaissez , et vous l’avez vu .

Jean 16.12
J’ai encore beaucoup de choses à vous dire , mais vous ne pouvez pas les porter maintenant (arti).

Jean 16.24
Jusqu’à présent (arti) vous n’avez rien demandé en mon nom. Demandez , et vous recevrez , afin que votre joie soit parfaite .

Jean 16.31
Jésus leur répondit : Vous croyez maintenant (arti).

1 Corinthiens 4.11
Jusqu’à cette (arti) heure, nous souffrons la faim , la soif , la nudité ; nous sommes maltraités , errants çà et là ;

1 Corinthiens 4.13
calomniés , nous parlons avec bonté ; nous sommes devenus comme les balayures du monde, le rebut de tous, jusqu’à maintenant (arti).

1 Corinthiens 8.7
Mais cette connaissance n’est pas chez tous. Quelques-uns, d’après la manière dont ils envisagent encore l’idole (arti), mangent de ces viandes comme étant sacrifiées aux idoles, et leur conscience, qui est faible, en est souillée .

1 Corinthiens 13.12
Aujourd’hui (arti) nous voyons au moyen d’un miroir, d’une manière obscure , mais alors nous verrons face à face ; aujourd’hui (arti) je connais en partie, mais alors je connaîtrai comme j’ai été connu .

1 Corinthiens 15.6
Ensuite, il est apparu à plus de cinq cents frères à la fois, dont la plupart sont encore vivants (arti) , et dont quelques-uns sont morts .

1 Corinthiens 16.7
Je ne veux pas cette fois (arti) vous voir en passant, mais j’espère demeurer quelque temps auprès de vous, si le Seigneur le permet .

Galates 1.9
Nous l’avons dit précédemment , et je le répète à cette heure (arti) : si quelqu’un vous annonce un autre Évangile que celui que vous avez reçu , qu’il soit anathème !

Galates 1.10
Et maintenant (arti), est-ce la faveur des hommes que je désire , ou celle de Dieu ? Est-ce que je cherche à plaire aux hommes ? Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

Galates 4.20
je voudrais être maintenant (arti) auprès de vous, et changer de langage, car je suis dans l’inquiétude à votre sujet.

1 Thessaloniciens 3.6
Mais Timothée, récemment (arti) arrivé ici de chez vous, nous a donné de bonnes nouvelles de votre foi et de votre charité, et nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir, désirant nous voir comme nous désirons aussi vous voir.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.