Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Galates 1.15  / strong 873     

Galates 1.15
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Salutation et reproche

1 Paul, apôtre, non de la part des hommes, ni par un homme, mais par Jésus-Christ et Dieu le Père, qui l’a ressuscité des morts,
2 et tous les frères qui sont avec moi, aux Églises de la Galatie :
3 que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu le Père et de notre Seigneur Jésus-Christ,
4 qui s’est donné lui-même pour nos péchés, afin de nous arracher du présent siècle mauvais, selon la volonté de notre Dieu et Père,
5 à qui soit la gloire aux siècles des siècles ! Amen !
6 Je m’étonne que vous vous détourniez si promptement de celui qui vous a appelés par la grâce de Christ, pour passer à un autre Évangile.
7 Non pas qu’il y ait un autre Évangile, mais il y a des gens qui vous troublent , et qui veulent renverser l’Évangile de Christ.
8 Mais, quand nous-mêmes, quand un ange du ciel annoncerait un autre Évangile que celui que nous vous avons prêché , qu’il soit anathème !
9 Nous l’avons dit précédemment , et je le répète à cette heure : si quelqu’un vous annonce un autre Évangile que celui que vous avez reçu , qu’il soit anathème !
10 Et maintenant, est-ce la faveur des hommes que je désire , ou celle de Dieu ? Est-ce que je cherche à plaire aux hommes ? Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

Paul et les autres apôtres : un même Évangile

11 Je vous déclare , frères, que l’Évangile qui a été annoncé par moi n’est pas de l’homme ;
12 car je ne l’ai ni reçu ni appris d’un homme, mais par une révélation de Jésus-Christ.
13 Vous avez su , en effet, quelle était autrefois ma conduite dans le judaïsme, comment je persécutais à outrance et ravageais l’Église de Dieu,
14 et comment j’étais plus avancé dans le judaïsme que beaucoup de ceux de mon âge et de ma nation, étant animé d’un zèle excessif pour les traditions de mes pères.
15 Mais, lorsqu’il plut à celui qui m’avait mis à part dès le sein de ma mère, et qui m’a appelé par sa grâce,
16 de révéler en moi son Fils, afin que je lannonçasse parmi les païens, aussitôt, je ne consultai ni la chair ni le sang,
17 et je ne montai point à Jérusalem vers ceux qui furent apôtres avant moi, mais je partis pour l’Arabie. Puis je revins encore à Damas.
18 Trois ans plus tard , je montai à Jérusalem pour faire la connaissance de Céphas, et je demeurai quinze jours chez lui.
19 Mais je ne vis aucun autre des apôtres, si ce n’est Jacques, le frère du Seigneur.
20 Dans ce que je vous écris , voici , devant Dieu, je ne mens point.
21 J’allai ensuite dans les contrées de la Syrie et de la Cilicie.
22 Or, j’étais inconnu de visage aux Églises de Judée qui sont en Christ ;
23 seulement , elles avaient entendu dire : Celui qui autrefois nous persécutait annonce maintenant la foi qu’il s’efforçait alors de détruire .
24 Et elles glorifiaient Dieu à mon sujet.

Lexique biblique « aphorizo »

Strong numéro : 873 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀφορίζω

Vient de 575 et 3724

Mot translittéré Type de mot

aphorizo (af-or-id’-zo)

Verbe

Définition de « aphorizo »
  1. se démarquer des autres par des frontières, limiter, séparer.
    1. mauvais sens : exclure comme déshonorant.
    2. bon sens : désigner, mettre à part pour un but.
« aphorizo » est traduit dans la Louis Segond par :

séparer, chasser, mettre à part, se tenir à l’écart ; 10

Concordance biblique grecque du mot « aphorizo »

Matthieu 13.49
Il en sera de même à la fin du monde. Les anges viendront séparer (aphorizo) les méchants davec les justes,

Matthieu 25.32
Toutes les nations seront assemblées devant lui . Il séparera (aphorizo) les uns d’avec les autres, comme le berger sépare (aphorizo) les brebis d’avec les boucs ;

Luc 6.22
Heureux serez-vous , lorsque les hommes vous haïront , lorsqu’on vous chassera (aphorizo) , vous outragera , et qu’on rejettera votre nom comme infâme, à cause du Fils de l’homme !

Actes 13.2
Pendant qu’ils servaient le Seigneur dans leur ministère et qu’ils jeûnaient , le Saint-Esprit dit : Mettez (aphorizo) -moi à part (aphorizo) Barnabas et Saul pour l’œuvre à laquelle je les ai appelés .

Actes 19.9
Mais, comme quelques-uns restaient endurcis et incrédules , décriant devant la multitude la voie du Seigneur, il se retira deux, sépara (aphorizo) les disciples, et enseigna chaque jour dans l’école d’un nommé Tyrannus.

Romains 1.1
Paul, serviteur de Jésus-Christ, appelé à être apôtre, mis à part (aphorizo) pour annoncer l’Évangile de Dieu, —

2 Corinthiens 6.17
C’est pourquoi, Sortez du milieu d’eux, Et séparez-vous (aphorizo) , dit le Seigneur ; Ne touchez pas à ce qui est impur, Et je vous accueillerai .

Galates 1.15
Mais, lorsqu’il plut à celui qui m’avait mis à part (aphorizo) dès le sein de ma mère, et qui m’a appelé par sa grâce,

Galates 2.12
En effet, avant l’arrivée de quelques personnes envoyées par Jacques, il mangeait avec les païens ; et, quand elles furent venues , il s’esquiva et se tint à l’écart (aphorizo) , par crainte des circoncis.


Cette Bible est dans le domaine public.