Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Corinthiens 7.23  / strong 59     

1 Corinthiens 7.23
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Réponses à des questions

Sur le mariage et le célibat

1 Pour ce qui concerne les choses dont vous m’avez écrit , je pense qu’il est bon pour l’homme de ne point toucher de femme.
2 Toutefois , pour éviter l’impudicité, que chacun ait sa femme, et que chaque femme ait son mari.
3 Que le mari rende à sa femme ce qu’il lui doit , et que la femme agisse de même envers son mari.
4 La femme n’a pas autorité sur son propre corps, mais c’est le mari ; et pareillement , le mari n’a pas autorité sur son propre corps, mais c’est la femme.
5 Ne vous privez point l’un de l’autre, si ce n’est d’un commun accord pour un temps, afin de vaquer à la prière ; puis retournez ensemble , de peur que Satan ne vous tente par votre incontinence.
6 Je dis cela par condescendance, je n’en fais pas un ordre.
7 Je voudrais que tous les hommes fussent comme moi ; mais chacun tient de Dieu un don particulier, l’un d’une manière, l’autre d’une autre.
8 À ceux qui ne sont pas mariés et aux veuves, je dis qu’il leur est bon de rester comme moi.
9 Mais s’ils manquent de continence , qu’ils se marient ; car il vaut mieux se marier que de brûler .
10 À ceux qui sont mariés , j’ordonne , non pas moi, mais le Seigneur, que la femme ne se sépare point de son mari
11 si elle est séparée , qu’elle demeure sans se marier ou qu’elle se réconcilie avec son mari, et que le mari ne répudie point sa femme.
12 Aux autres, ce n’est pas le Seigneur, c’est moi qui dis : Si un frère a une femme non-croyante, et qu’elle consente à habiter avec lui, qu’il ne la répudie point ;
13 et si une femme a un mari non-croyant, et qu’il consente à habiter avec elle, qu’elle ne répudie point son mari.
14 Car le mari non-croyant est sanctifié par la femme, et la femme non-croyante est sanctifiée par le frère ; autrement , vos enfants seraient impurs, tandis que maintenant ils sont saints.
15 Si le non-croyant se sépare , qu’il se sépare ; le frère ou la sœur ne sont pas liés dans ces cas-là. Dieu nous a appelés à vivre en paix.
16 Car que sais-tu , femme, si tu sauveras ton mari ? Ou que sais-tu , mari, si tu sauveras ta femme ?
17 Seulement, que chacun marche selon la part que le Seigneur lui a faite, selon l’appel qu’il a reçu de Dieu. C’est ainsi que je l’ordonne dans toutes les Églises.
18 Quelqu’un a-t-il été appelé étant circoncis , qu’il demeure circoncis ; quelqu’un a-t-il été appelé étant incirconcis , qu’il ne se fasse pas circoncire .
19 La circoncision n’est rien, et l’incirconcision n’est rien, mais l’observation des commandements de Dieu est tout.
20 Que chacun demeure dans l’état où il était lorsqu’il a été appelé .
21 As-tu été appelé étant esclave, ne t’en inquiète pas ; mais si tu peux devenir libre, profites-en plutôt.
22 Car l’esclave qui a été appelé dans le Seigneur est un affranchi du Seigneur ; de même , l’homme libre qui a été appelé est un esclave de Christ.
23 Vous avez été rachetés à un grand prix ; ne devenez pas esclaves des hommes.
24 Que chacun, frères, demeure devant Dieu dans l’état il était lorsqu’il a été appelé .
25 Pour ce qui est des vierges, je n’ai point d’ordre du Seigneur ; mais je donne un avis, comme ayant reçu du Seigneur miséricorde pour être fidèle.
26 Voici donc ce que j’estime bon , à cause des temps difficiles qui s’approchent : il est bon à un homme d’être ainsi.
27 Es-tu lié à une femme, ne cherche pas à rompre ce lien ; n’es-tu pas lié à une femme, ne cherche pas une femme.
28 Si tu t’es marié , tu n’as point péché ; et si la vierge s’est mariée , elle n’a point péché ; mais ces personnes auront des tribulations dans la chair, et je voudrais vous les épargner .
29 Voici ce que je dis , frères, c’est que le temps est court ; que désormais ceux qui ont des femmes soient comme n’en ayant pas,
30 ceux qui pleurent comme ne pleurant pas, ceux qui se réjouissent comme ne se réjouissant pas, ceux qui achètent comme ne possédant pas,
31 et ceux qui usent du monde comme n’en usant pas, car la figure de ce monde passe .
32 Or, je voudrais que vous fussiez sans inquiétude. Celui qui n’est pas marié s’inquiète des choses du Seigneur, des moyens de plaire au Seigneur ;
33 et celui qui est marié s’inquiète des choses du monde, des moyens de plaire à sa femme.
34 Il y a de même une différence entre la femme et la vierge : celle qui n’est pas mariée s’inquiète des choses du Seigneur, afin d’être sainte de corps et d’esprit ; et celle qui est mariée s’inquiète des choses du monde, des moyens de plaire à son mari.
35 Je dis cela dans votre intérêt ; ce n’est pas pour vous prendre au piège, c’est pour vous porter à ce qui est bienséant et propre à vous attacher au Seigneur sans distraction.
36 Si quelqu’un regarde comme déshonorant pour sa fille de dépasser l’âge nubile , et comme nécessaire de la marier , qu’il fasse ce qu’il veut , il ne pèche point ; qu’on se marie .
37 Mais celui qui a pris une ferme résolution , sans contrainte et avec l’exercice de sa propre volonté, et qui a décidé en son cœur de garder sa fille vierge, celui-là fait bien.
38 Ainsi , celui qui marie sa fille fait bien, et celui qui ne la marie pas fait mieux.
39 Une femme est liée aussi longtemps que son mari est vivant ; mais si le mari meurt , elle est libre de se marier à qui elle veut ; seulement, que ce soit dans le Seigneur.
40 Elle est plus heureuse, néanmoins, si elle demeure comme elle est, suivant mon avis. Et moi aussi, je crois avoir l’Esprit de Dieu.

Lexique biblique « agorazo »

Strong numéro : 59 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀγοράζω

Vient de 58

Mot translittéré Type de mot

agorazo (ag-or-ad’-zo)

Verbe

Définition de « agorazo »
  1. être sur une place de marché, s’y activer.
  2. y faire des affaires, acheter ou vendre.
  3. pour les désœuvrés : hanter cette place, y flâner.
« agorazo » est traduit dans la Louis Segond par :

acheter 24, racheter 6 ; 30

Concordance biblique grecque du mot « agorazo »

Matthieu 13.44
Le royaume des cieux est encore semblable à un trésor caché dans un champ. L’homme qui l’a trouvé le cache ; et, dans sa joie , il va vendre tout ce qu’il a , et achète (agorazo) ce champ.

Matthieu 13.46
Il a trouvé une perle de grand prix ; et il est allé vendre tout ce qu’il avait , et l’a achetée (agorazo) .

Matthieu 14.15
Le soir étant venu , les disciples s’approchèrent de lui, et dirent : Ce lieu est désert, et l’heure est déjà avancée ; renvoie la foule, afin qu’elle aille dans les villages, pour sacheter (agorazo) des vivres.

Matthieu 21.12
Jésus entra dans le temple de Dieu. Il chassa tous ceux qui vendaient et qui achetaient (agorazo) dans le temple ; il renversa les tables des changeurs, et les sièges des vendeurs de pigeons.

Matthieu 25.9
Les sages répondirent : Non ; il n’y en aurait pas assez pour nous et pour vous ; allez plutôt chez ceux qui en vendent , et achetez-en (agorazo) pour vous.

Matthieu 25.10
Pendant qu’elles allaient en acheter (agorazo) , l’époux arriva ; celles qui étaient prêtes entrèrent avec lui dans la salle des noces, et la porte fut fermée .

Matthieu 27.7
Et, après en avoir délibéré , ils achetèrent (agorazo) avec cet argent le champ du potier, pour la sépulture des étrangers.

Marc 6.36
renvoie -les, afin qu’ils aillent dans les campagnes et dans les villages des environs, pour sacheter (agorazo) de quoi manger .

Marc 6.37
Jésus leur répondit : Donnez -leur vous-mêmes à manger . Mais ils lui dirent : Irions-nous acheter (agorazo) des pains pour deux cents deniers, et leur donnerions -nous à manger ?

Marc 11.15
Ils arrivèrent à Jérusalem, et Jésus entra dans le temple. Il se mit à chasser ceux qui vendaient et qui achetaient (agorazo) dans le temple ; il renversa les tables des changeurs, et les sièges des vendeurs de pigeons ;

Marc 15.46
Et Joseph, ayant acheté (agorazo) un linceul, descendit Jésus de la croix, lenveloppa du linceul, et le déposa dans un sépulcre taillé dans le roc. Puis il roula une pierre à l’entrée du sépulcre.

Marc 16.1
Lorsque le sabbat fut passé , Marie de Magdala, Marie, mère de Jacques, et Salomé, achetèrent (agorazo) des aromates, afin d’aller embaumer Jésus.

Luc 9.13
Jésus leur dit : Donnez -leur vous-mêmes à manger . Mais ils répondirent : Nous navons que cinq pains et deux poissons, à moins que nous n’allions nous-mêmes acheter (agorazo) des vivres pour tout ce peuple.

Luc 14.18
Mais tous unanimement se mirent à s’excuser . Le premier lui dit : J’ai acheté (agorazo) un champ, et je suis obligé d’aller le voir ; excuse -moi, je te prie .

Luc 14.19
Un autre dit : J’ai acheté (agorazo) cinq paires de bœufs, et je vais les essayer ; excuse -moi, je te prie .

Luc 17.28
Ce qui arriva du temps de Lot arrivera pareillement. Les hommes mangeaient , buvaient , achetaient (agorazo) , vendaient , plantaient , bâtissaient ;

Luc 22.36
Et il leur dit : Maintenant, au contraire, que celui qui a une bourse la prenne et que celui qui a un sac le prenne également, que celui qui n’a point d’épée vende son vêtement et achète (agorazo) une épée.

Jean 4.8
Car ses disciples étaient allés à la ville pour acheter (agorazo) des vivres.

Jean 6.5
Ayant levé les yeux, et voyant qu’une grande foule venait à lui, Jésus dit à Philippe : achèterons (agorazo) -nous des pains, pour que ces gens aient à manger ?

Jean 13.29
car quelques-uns pensaient que, comme Judas avait la bourse, Jésus voulait lui dire : Achète (agorazo) ce dont nous avons besoin pour la fête, ou qu’il lui commandait de donner quelque chose aux pauvres.

1 Corinthiens 6.20
Car vous avez été rachetés (agorazo) à un grand prix. Glorifiez donc Dieu dans votre corps et dans votre esprit, qui appartiennent à Dieu.

1 Corinthiens 7.23
Vous avez été rachetés (agorazo) à un grand prix ; ne devenez pas esclaves des hommes.

1 Corinthiens 7.30
ceux qui pleurent comme ne pleurant pas, ceux qui se réjouissent comme ne se réjouissant pas, ceux qui achètent (agorazo) comme ne possédant pas,

2 Pierre 2.1
Il y a eu parmi le peuple de faux prophètes, et il y aura de même parmi vous de faux docteurs, qui introduiront des sectes pernicieuses, et qui, reniant le maître qui les a rachetés (agorazo) , attireront sur eux une ruine soudaine.

Apocalypse 3.18
je te conseille d’acheter (agorazo) de moi de l’or éprouvé par le feu, afin que tu deviennes riche , et des vêtements blancs, afin que tu sois vêtu et que la honte de ta nudité ne paraisse pas, et un collyre pour oindre tes yeux, afin que tu voies .

Apocalypse 5.9
Et ils chantaient un cantique nouveau, en disant : Tu es digne de prendre le livre, et d’en ouvrir les sceaux ; car tu as été immolé , et tu as racheté (agorazo) pour Dieu par ton sang des hommes de toute tribu, de toute langue, de tout peuple, et de toute nation ;

Apocalypse 13.17
et que personne ne pût acheter (agorazo) ni vendre , sans avoir la marque, le nom de la bête ou le nombre de son nom.

Apocalypse 14.3
Et ils chantent un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards. Et personne ne pouvait apprendre le cantique, si ce n’est les cent quarante-quatre mille, qui avaient été rachetés (agorazo) de la terre.

Apocalypse 14.4
Ce sont ceux qui ne se sont pas souillés avec des femmes, car ils sont vierges ; ils suivent l’agneau partout il va . Ils ont été rachetés (agorazo) d’entre les hommes, comme des prémices pour Dieu et pour l’agneau ;

Apocalypse 18.11
Et les marchands de la terre pleurent et sont dans le deuil à cause d’elle, parce que personne n’achète (agorazo) plus leur cargaison,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.