Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Corinthiens 7.14  / strong 169     

1 Corinthiens 7.14
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Réponses à des questions

Sur le mariage et le célibat

1 Pour ce qui concerne les choses dont vous m’avez écrit , je pense qu’il est bon pour l’homme de ne point toucher de femme.
2 Toutefois , pour éviter l’impudicité, que chacun ait sa femme, et que chaque femme ait son mari.
3 Que le mari rende à sa femme ce qu’il lui doit , et que la femme agisse de même envers son mari.
4 La femme n’a pas autorité sur son propre corps, mais c’est le mari ; et pareillement , le mari n’a pas autorité sur son propre corps, mais c’est la femme.
5 Ne vous privez point l’un de l’autre, si ce n’est d’un commun accord pour un temps, afin de vaquer à la prière ; puis retournez ensemble , de peur que Satan ne vous tente par votre incontinence.
6 Je dis cela par condescendance, je n’en fais pas un ordre.
7 Je voudrais que tous les hommes fussent comme moi ; mais chacun tient de Dieu un don particulier, l’un d’une manière, l’autre d’une autre.
8 À ceux qui ne sont pas mariés et aux veuves, je dis qu’il leur est bon de rester comme moi.
9 Mais s’ils manquent de continence , qu’ils se marient ; car il vaut mieux se marier que de brûler .
10 À ceux qui sont mariés , j’ordonne , non pas moi, mais le Seigneur, que la femme ne se sépare point de son mari
11 si elle est séparée , qu’elle demeure sans se marier ou qu’elle se réconcilie avec son mari, et que le mari ne répudie point sa femme.
12 Aux autres, ce n’est pas le Seigneur, c’est moi qui dis : Si un frère a une femme non-croyante, et qu’elle consente à habiter avec lui, qu’il ne la répudie point ;
13 et si une femme a un mari non-croyant, et qu’il consente à habiter avec elle, qu’elle ne répudie point son mari.
14 Car le mari non-croyant est sanctifié par la femme, et la femme non-croyante est sanctifiée par le frère ; autrement , vos enfants seraient impurs, tandis que maintenant ils sont saints.
15 Si le non-croyant se sépare , qu’il se sépare ; le frère ou la sœur ne sont pas liés dans ces cas-là. Dieu nous a appelés à vivre en paix.
16 Car que sais-tu , femme, si tu sauveras ton mari ? Ou que sais-tu , mari, si tu sauveras ta femme ?
17 Seulement, que chacun marche selon la part que le Seigneur lui a faite, selon l’appel qu’il a reçu de Dieu. C’est ainsi que je l’ordonne dans toutes les Églises.
18 Quelqu’un a-t-il été appelé étant circoncis , qu’il demeure circoncis ; quelqu’un a-t-il été appelé étant incirconcis , qu’il ne se fasse pas circoncire .
19 La circoncision n’est rien, et l’incirconcision n’est rien, mais l’observation des commandements de Dieu est tout.
20 Que chacun demeure dans l’état où il était lorsqu’il a été appelé .
21 As-tu été appelé étant esclave, ne t’en inquiète pas ; mais si tu peux devenir libre, profites-en plutôt.
22 Car l’esclave qui a été appelé dans le Seigneur est un affranchi du Seigneur ; de même , l’homme libre qui a été appelé est un esclave de Christ.
23 Vous avez été rachetés à un grand prix ; ne devenez pas esclaves des hommes.
24 Que chacun, frères, demeure devant Dieu dans l’état il était lorsqu’il a été appelé .
25 Pour ce qui est des vierges, je n’ai point d’ordre du Seigneur ; mais je donne un avis, comme ayant reçu du Seigneur miséricorde pour être fidèle.
26 Voici donc ce que j’estime bon , à cause des temps difficiles qui s’approchent : il est bon à un homme d’être ainsi.
27 Es-tu lié à une femme, ne cherche pas à rompre ce lien ; n’es-tu pas lié à une femme, ne cherche pas une femme.
28 Si tu t’es marié , tu n’as point péché ; et si la vierge s’est mariée , elle n’a point péché ; mais ces personnes auront des tribulations dans la chair, et je voudrais vous les épargner .
29 Voici ce que je dis , frères, c’est que le temps est court ; que désormais ceux qui ont des femmes soient comme n’en ayant pas,
30 ceux qui pleurent comme ne pleurant pas, ceux qui se réjouissent comme ne se réjouissant pas, ceux qui achètent comme ne possédant pas,
31 et ceux qui usent du monde comme n’en usant pas, car la figure de ce monde passe .
32 Or, je voudrais que vous fussiez sans inquiétude. Celui qui n’est pas marié s’inquiète des choses du Seigneur, des moyens de plaire au Seigneur ;
33 et celui qui est marié s’inquiète des choses du monde, des moyens de plaire à sa femme.
34 Il y a de même une différence entre la femme et la vierge : celle qui n’est pas mariée s’inquiète des choses du Seigneur, afin d’être sainte de corps et d’esprit ; et celle qui est mariée s’inquiète des choses du monde, des moyens de plaire à son mari.
35 Je dis cela dans votre intérêt ; ce n’est pas pour vous prendre au piège, c’est pour vous porter à ce qui est bienséant et propre à vous attacher au Seigneur sans distraction.
36 Si quelqu’un regarde comme déshonorant pour sa fille de dépasser l’âge nubile , et comme nécessaire de la marier , qu’il fasse ce qu’il veut , il ne pèche point ; qu’on se marie .
37 Mais celui qui a pris une ferme résolution , sans contrainte et avec l’exercice de sa propre volonté, et qui a décidé en son cœur de garder sa fille vierge, celui-là fait bien.
38 Ainsi , celui qui marie sa fille fait bien, et celui qui ne la marie pas fait mieux.
39 Une femme est liée aussi longtemps que son mari est vivant ; mais si le mari meurt , elle est libre de se marier à qui elle veut ; seulement, que ce soit dans le Seigneur.
40 Elle est plus heureuse, néanmoins, si elle demeure comme elle est, suivant mon avis. Et moi aussi, je crois avoir l’Esprit de Dieu.

Lexique biblique « akathartos »

Strong numéro : 169 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀκάθαρτος, ον

Vient de 1, négatif et le dérivé présumé de 2508, sens de nettoyé

Mot translittéré Type de mot

akathartos (ak-ath’-ar-tos)

Adjectif

Définition de « akathartos »
  1. pas nettoyé, impur, impropre.
    1. sens cérémonial : ce dont on doit s’abstenir par rapport à la loi lévitique.
    2. sens moral : impur en pensée et en vie.
« akathartos » est traduit dans la Louis Segond par :

impur 19, impurs 11 ; 30

Concordance biblique grecque du mot « akathartos »

Matthieu 10.1
Puis, ayant appelé ses douze disciples, il leur donna le pouvoir de chasser les esprits impurs (akathartos), et de guérir toute maladie et toute infirmité.

Matthieu 12.43
Lorsque l’esprit impur (akathartos) est sorti d’un homme, il va par des lieux arides, cherchant du repos, et il n’en trouve point.

Marc 1.23
Il se trouva dans leur synagogue un homme qui avait un esprit impur (akathartos), et qui s’écria :

Marc 1.26
Et l’esprit impur (akathartos) sortit de cet homme, en l’agitant avec violence , et en poussant un grand cri.

Marc 1.27
Tous furent saisis de stupéfaction , de sorte qu’ils se demandaient les uns aux autres : Quest -ce que ceci ? Une nouvelle doctrine ! Il commande avec autorité même aux esprits impurs (akathartos), et ils lui obéissent !

Marc 3.11
Les esprits impurs (akathartos), quand ils le voyaient , se prosternaient devant lui, et s’écriaient : Tu es le Fils de Dieu.

Marc 3.30
Jésus parla ainsi parce qu’ils disaient : Il est possédé d’un esprit impur (akathartos).

Marc 5.2
Aussitôt que Jésus fut hors de la barque, il vint au-devant de lui un homme, sortant des sépulcres, et possédé d’un esprit impur (akathartos).

Marc 5.8
Car Jésus lui disait : Sors de cet homme, esprit impur (akathartos) !

Marc 5.13
Il le leur permit . Et les esprits impurs (akathartos) sortirent , entrèrent dans les pourceaux, et le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer : il y en avait environ deux mille, et ils se noyèrent dans la mer.

Marc 6.7
Alors il appela les douze, et il commença à les envoyer deux à deux, en leur donnant pouvoir sur les esprits impurs (akathartos).

Marc 7.25
Car une femme, dont la fille était possédée d’un esprit impur (akathartos), entendit parler de lui, et vint se jeter à ses pieds.

Marc 9.25
Jésus, voyant accourir la foule, menaça l’esprit impur (akathartos), et lui dit : Esprit muet et sourd, je te l’ordonne , sors de cet enfant, et n’y rentre plus.

Luc 4.33
Il se trouva dans la synagogue un homme qui avait un esprit de démon impur (akathartos), et qui s’écria d’une voix forte :

Luc 4.36
Tous furent saisis de stupeur, et ils se disaient les uns aux autres : Quelle est cette parole ? il commande avec autorité et puissance aux esprits impurs (akathartos), et ils sortent !

Luc 6.18
Ceux qui étaient tourmentés par des esprits impurs (akathartos) étaient guéris .

Luc 8.29
Car Jésus commandait à l’esprit impur (akathartos) de sortir de cet homme, dont il s’était emparé depuis longtemps ; on le gardait lié de chaînes et les fers aux pieds, mais il rompait les liens, et il était entraîné par le démon dans les déserts.

Luc 9.42
Comme il approchait , le démon le jeta par terre , et l’agita avec violence . Mais Jésus menaça l’esprit impur (akathartos), guérit l’enfant, et le rendit à son père.

Luc 11.24
Lorsque l’esprit impur (akathartos) est sorti d’un homme, il va dans des lieux arides, pour chercher du repos. N’en trouvant point, il dit : Je retournerai dans ma maison d’où je suis sorti ;

Actes 5.16
La multitude accourait aussi des villes voisines à Jérusalem, amenant des malades et des gens tourmentés par des esprits impurs (akathartos) ; et tous étaient guéris .

Actes 8.7
Car des esprits impurs (akathartos) sortirent de plusieurs démoniaques , en poussant de grands cris, et beaucoup de paralytiques et de boiteux furent guéris .

Actes 10.14
Mais Pierre dit : Non, Seigneur, car je n’ai jamais rien mangé de souillé ni d’impur (akathartos).

Actes 10.28
Vous savez , leur dit-il , qu’il est défendu à un Juif de se lier avec un étranger ou d’entrer chez lui ; mais Dieu m’a appris à ne regarder aucun homme comme souillé et impur (akathartos).

Actes 11.8
Mais je dis : Non, Seigneur, car jamais rien de souillé ni d’impur (akathartos) n’est entré dans ma bouche.

1 Corinthiens 7.14
Car le mari non-croyant est sanctifié par la femme, et la femme non-croyante est sanctifiée par le frère ; autrement , vos enfants seraient impurs (akathartos), tandis que maintenant ils sont saints.

2 Corinthiens 6.17
C’est pourquoi, Sortez du milieu d’eux, Et séparez-vous , dit le Seigneur ; Ne touchez pas à ce qui est impur (akathartos), Et je vous accueillerai .

Ephésiens 5.5
Car, sachez -le bien , aucun impudique, ou impur (akathartos), ou cupide , c’est-à-dire , idolâtre, n’a d’héritage dans le royaume de Christ et de Dieu.

Apocalypse 16.13
Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bête, et de la bouche du faux prophète, trois esprits impurs (akathartos), semblables à des grenouilles.

Apocalypse 18.2
Il cria d’une voix forte, disant : Elle est tombée , elle est tombée , Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de démons, un repaire de tout esprit impur (akathartos), un repaire de tout oiseau impur (akathartos) et odieux ,


Cette Bible est dans le domaine public.