Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Corinthiens 6.11  / strong 1344     

1 Corinthiens 6.11
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Scandale des procès entre chrétiens

1 Quelqu’un de vous, lorsqu’il a un différend avec un autre, ose -t-il plaider devant les injustes, et non devant les saints ?
2 Ne savez-vous pas que les saints jugeront le monde ? Et si c’est par vous que le monde est jugé , êtes-vous indignes de rendre les moindres jugements ?
3 Ne savez-vous pas que nous jugerons les anges ? Et nous ne jugerions pas, à plus forte raison , les choses de cette vie ?
4 Quand donc vous avez des différends pour les choses de cette vie, ce sont des gens dont l’Église ne fait aucun cas que vous prenez pour juges !
5 Je le dis à votre honte . Ainsi il n’y a parmi vous pas un seul homme sage qui puisse prononcer entre ses frères.
6 Mais un frère plaide contre un frère, et cela devant des infidèles !
7 C’est déjà certes un défaut chez vous que d’avoir des procès les uns avec les autres. Pourquoi ne souffrez-vous pas plutôt quelque injustice ? Pourquoi ne vous laissez-vous pas plutôt dépouiller ?
8 Mais c’est vous qui commettez l’injustice et qui dépouillez , et c’est envers des frères que vous agissez de la sorte !
9 Ne savez-vous pas que les injustes n’hériteront point le royaume de Dieu ? Ne vous y trompez pas : ni les impudiques, ni les idolâtres, ni les adultères, ni les efféminés, ni les infâmes,
10 ni les voleurs, ni les cupides, ni les ivrognes, ni les outrageux, ni les ravisseurs, n’hériteront le royaume de Dieu.
11 Et c’est ce que vous étiez , quelques-uns de vous. Mais vous avez été lavés , mais vous avez été sanctifiés , mais vous avez été justifiés au nom du Seigneur Jésus-Christ, et par l’Esprit de notre Dieu.

Liberté chrétienne et appartenance à Christ

12 Tout m’est permis , mais tout n’est pas utile ; tout m’est permis , mais je ne me laisserai asservir par quoi que ce soit.
13 Les aliments sont pour le ventre, et le ventre pour les aliments ; et Dieu détruira l’un comme les autres. Mais le corps n’est pas pour l’impudicité. Il est pour le Seigneur, et le Seigneur pour le corps.
14 Et Dieu, qui a ressuscité le Seigneur, nous ressuscitera aussi par sa puissance.
15 Ne savez-vous pas que vos corps sont des membres de Christ ? Prendrai -je donc les membres de Christ, pour en faire les membres d’une prostituée ? Loin de !
16 Ne savez-vous pas que celui qui s’attache à la prostituée est un seul corps avec elle ? Car, est-il dit , les deux deviendront une seule chair.
17 Mais celui qui s’attache au Seigneur est avec lui un seul esprit.
18 Fuyez l’impudicité. Quelque autre péché qu ’un homme commette , ce péché est hors du corps ; mais celui qui se livre à l’impudicité pèche contre son propre corps.
19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit qui est en vous, que vous avez reçu de Dieu, et que vous ne vous appartenez point à vous-mêmes ?
20 Car vous avez été rachetés à un grand prix. Glorifiez donc Dieu dans votre corps et dans votre esprit, qui appartiennent à Dieu.

Lexique biblique « dikaioo »

Strong numéro : 1344 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δικαιόω

Vient de 1342

Mot translittéré Type de mot

dikaioo (dik-ah-yo’-o)

Verbe

Définition de « dikaioo »
  1. rendre juste ou comme il doit être.
  2. montrer, exposer, démontrer sa justice, comme on est et qu’on souhaite être considéré
  3. déclarer, prononcer la justice de quelqu’un, le justifier.
« dikaioo » est traduit dans la Louis Segond par :

justifier 36, paraître juste, trouvé juste, libre, justice ; 40

Concordance biblique grecque du mot « dikaioo »

Matthieu 11.19
Le Fils de l’homme est venu , mangeant et buvant , et ils disent : C’est un mangeur et un buveur, un ami des publicains et des gens de mauvaise vie. Mais la sagesse a été justifiée (dikaioo) par ses œuvres.

Matthieu 12.37
Car par tes paroles tu seras justifié (dikaioo) , et par tes paroles tu seras condamné .

Luc 7.29
Et tout le peuple qui l’a entendu et même les publicains ont justifié (dikaioo) Dieu, en se faisant baptiser du baptême de Jean ;

Luc 7.35
Mais la sagesse a été justifiée (dikaioo) par tous ses enfants.

Luc 10.29
Mais lui, voulant se justifier (dikaioo) , dit à Jésus : Et qui est mon prochain ?

Luc 16.15
Jésus leur dit : Vous, vous cherchez à paraître justes (dikaioo) devant les hommes, mais Dieu connaît vos cœurs ; car ce qui est élevé parmi les hommes est une abomination devant Dieu.

Luc 18.14
Je vous le dis , celui-ci descendit dans sa maison justifié (dikaioo) , plutôt que l’autre. Car quiconque sélève sera abaissé , et celui qui sabaisse sera élevé .

Actes 13.39
et que quiconque croit est justifié (dikaioo) par lui de toutes les choses dont vous ne pouviez être justifiés (dikaioo) par la loi de Moïse.

Romains 2.13
Ce ne sont pas, en effet, ceux qui écoutent la loi qui sont justes devant Dieu, mais ce sont ceux qui la mettent en pratique qui seront justifiés (dikaioo) .

Romains 3.4
Loin de ! Que Dieu, au contraire, soit reconnu pour vrai, et tout homme pour menteur, selon qu’il est écrit : Afin que tu sois trouvé juste (dikaioo) dans tes paroles, Et que tu triomphes lorsqu’on te juge .

Romains 3.20
Car nul ne sera justifié (dikaioo) devant lui par les œuvres de la loi, puisque c’est par la loi que vient la connaissance du péché.

Romains 3.24
et ils sont gratuitement justifiés (dikaioo) par sa grâce, par le moyen de la rédemption qui est en Jésus-Christ.

Romains 3.26
de montrer sa justice dans le temps présent, de manière à être juste tout en justifiant (dikaioo) celui qui a la foi en Jésus.

Romains 3.28
Car nous pensons que l’homme est justifié (dikaioo) par la foi, sans les œuvres de la loi.

Romains 3.30
puisqu’il y a un seul Dieu, qui justifiera (dikaioo) par la foi les circoncis, et par la foi les incirconcis.

Romains 4.2
Si Abraham a été justifié (dikaioo) par les œuvres, il a sujet de se glorifier, mais non devant Dieu.

Romains 4.5
et à celui qui ne fait point d’œuvre , mais qui croit en celui qui justifie (dikaioo) l’impie, sa foi lui est imputée à justice.

Romains 5.1
Étant donc justifiés (dikaioo) par la foi, nous avons la paix avec Dieu par notre Seigneur Jésus-Christ,

Romains 5.9
À plus forte raison donc, maintenant que nous sommes justifiés (dikaioo) par son sang, serons-nous sauvés par lui de la colère.

Romains 6.7
car celui qui est mort est libre (dikaioo) du péché.

Romains 8.30
Et ceux qu’il a prédestinés , il les a aussi appelés ; et ceux qu’il a appelés , il les a aussi justifiés (dikaioo) ; et ceux qu’il a justifiés (dikaioo) , il les a aussi glorifiés .

Romains 8.33
Qui accusera les élus de Dieu ? C’est Dieu qui justifie (dikaioo) !

1 Corinthiens 4.4
car je ne me sens coupable de rien ; mais ce n’est pas pour cela que je suis justifié (dikaioo) . Celui qui me juge , c’est le Seigneur.

1 Corinthiens 6.11
Et c’est ce que vous étiez , quelques-uns de vous. Mais vous avez été lavés , mais vous avez été sanctifiés , mais vous avez été justifiés (dikaioo) au nom du Seigneur Jésus-Christ, et par l’Esprit de notre Dieu.

Galates 2.16
Néanmoins, sachant que ce n’est pas par les œuvres de la loi que l’homme est justifié (dikaioo) , mais par la foi en Jésus-Christ, nous aussi nous avons cru en Jésus-Christ, afin d’être justifiés (dikaioo) par la foi en Christ et non par les œuvres de la loi, parce que nulle chair ne sera justifiée (dikaioo) par les œuvres de la loi.

Galates 2.17
Mais, tandis que nous cherchons à être justifiés (dikaioo) par Christ, si nous étions aussi nous-mêmes trouvés pécheurs, Christ serait-il un ministre du péché ? Loin de !

Galates 3.8
Aussi l’Ecriture, prévoyant que Dieu justifierait (dikaioo) les païens par la foi, a d’avance annoncé cette bonne nouvelle à Abraham : Toutes les nations seront bénies en toi !

Galates 3.11
Et que nul ne soit justifié (dikaioo) devant Dieu par la loi, cela est évident, puisqu’il est dit : Le juste vivra par la foi.

Galates 3.24
Ainsi la loi a été comme un pédagogue pour nous conduire à Christ, afin que nous fussions justifiés (dikaioo) par la foi.

Galates 5.4
Vous êtes séparés de Christ, vous tous qui cherchez la justification (dikaioo) dans la loi ; vous êtes déchus de la grâce.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.