Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Corinthiens 11.31  / strong 1252     

1 Corinthiens 11.31
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Soyez mes imitateurs, comme je le suis moi-même de Christ.

Attitudes dans l’Église

2 Je vous loue de ce que vous vous souvenez de moi à tous égards, et de ce que vous retenez mes instructions telles que je vous les ai données .
3 Je veux cependant que vous sachiez que Christ est le chef de tout homme, que l’homme est le chef de la femme, et que Dieu est le chef de Christ.
4 Tout homme qui prie ou qui prophétise , la tête couverte , déshonore son chef.
5 Toute femme, au contraire, qui prie ou qui prophétise , la tête non voilée, déshonore son chef : c’est comme si elle était rasée .
6 Car si une femme n’est pas voilée , qu’elle se coupe aussi les cheveux . Or, s’il est honteux pour une femme d’avoir les cheveux coupés ou d’être rasée , qu’elle se voile .
7 L’homme ne doit pas se couvrir la tête, puisqu’il est l’image et la gloire de Dieu, tandis que la femme est la gloire de l’homme.
8 En effet, l’homme n’a pas été tiré de la femme, mais la femme a été tirée de l’homme ;
9 et l’homme n’a pas été créé à cause de la femme, mais la femme a été créée à cause de l’homme.
10 C’est pourquoi la femme, à cause des anges, doit avoir sur la tête une marque de l’autorité dont elle dépend.
11 Toutefois, dans le Seigneur, la femme n’est point sans l’homme, ni l’homme sans la femme.
12 Car, de même que la femme a été tirée de l’homme, de même l’homme existe par la femme, et tout vient de Dieu.
13 Jugez -en vous-mêmes : est-il convenable qu’une femme prie Dieu sans être voilée ?
14 La nature elle-même ne vous enseigne -t-elle pas que c’est une honte pour l’homme de porter de longs cheveux ,
15 mais que c’est une gloire pour la femme d’en porter , parce que la chevelure lui a été donnée comme voile ?
16 Si quelqu’un se plaît à contester , nous n’avons pas cette habitude, non plus que les Églises de Dieu.
17 En donnant cet avertissement , ce que je ne loue point, c’est que vous vous assemblez , non pour devenir meilleurs, mais pour devenir pires.
18 Et d’abord, j’apprends que, lorsque vous vous réunissez en assemblée, il y a parmi vous des divisions, — et je le crois en partie,
19 car il faut qu’il y ait aussi des sectes parmi vous, afin que ceux qui sont approuvés soient reconnus comme tels au milieu de vous.
20 Lors donc que vous vous réunissez , ce n’est pas pour manger le repas du Seigneur ;
21 car, quand on se met à table , chacun commence par prendre son propre repas, et l’un a faim , tandis que l’autre est ivre .
22 N’avez-vous pas des maisons pour y manger et boire ? Ou méprisez-vous l’Église de Dieu, et faites-vous honte à ceux qui n’ont rien ? Que vous dirai -je ? Vous louerai -je ? En cela je ne vous loue point.
23 Car j’ai reçu du Seigneur ce que je vous ai enseigné ; c’est que le Seigneur Jésus, dans la nuit il fut livré , prit du pain,
24 et, après avoir rendu grâces , le rompit , et dit : Ceci est mon corps, qui est rompu pour vous ; faites ceci en mémoire de moi.
25 De même, après avoir soupé , il prit la coupe, et dit : Cette coupe est la nouvelle alliance en mon sang ; faites ceci en mémoire de moi toutes les fois que vous en boirez .
26 Car toutes les fois que vous mangez ce pain et que vous buvez cette coupe, vous annoncez la mort du Seigneur, jusqu’à ce qu’il vienne .
27 C’est pourquoi celui qui mangera le pain ou boira la coupe du Seigneur indignement, sera coupable envers le corps et le sang du Seigneur.
28 Que chacun donc s’éprouve soi-même, et qu’ainsi il mange du pain et boive de la coupe ;
29 car celui qui mange et boit sans discerner le corps du Seigneur, mange et boit un jugement contre lui-même.
30 C’est pour cela qu’il y a parmi vous beaucoup d’infirmes et de malades, et qu’un grand nombre sont morts .
31 Si nous nous jugions nous-mêmes, nous ne serions pas jugés .
32 Mais quand nous sommes jugés , nous sommes châtiés par le Seigneur, afin que nous ne soyons pas condamnés avec le monde.
33 Ainsi, mes frères, lorsque vous vous réunissez pour le repas , attendez -vous les uns les autres.
34 Si quelqu’un a faim , qu’il mange chez lui, afin que vous ne vous réunissiez pas pour attirer un jugement sur vous. Je réglerai les autres choses quand je serai arrivé .

Lexique biblique « diakrino »

Strong numéro : 1252 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
διακρίνω

Vient de 1223 et 2919

Mot translittéré Type de mot

diakrino (dee-ak-ree’-no)

Verbe

Définition de « diakrino »
  1. séparer, faire une distinction, distinguer, préférer.
  2. apprendre par discernement, essayer, décider.
    1. déterminer, donner un jugement, décider dans une discussion.
  3. se retirer, déserter.
  4. s’opposer, lutter, soutenir.
  5. être en désaccord avec quelqu’un, hésiter, douter.
« diakrino » est traduit dans la Louis Segond par :

discerner, douter, hésiter, reprocher, différence, doutes, juger, distinguer, prononcer, distinction, contester ; 19

Concordance biblique grecque du mot « diakrino »

Matthieu 16.3
et le matin : Il y aura de l’orage aujourd’hui, car le ciel est d’un rouge sombre . Vous savez discerner (diakrino) l’aspect du ciel, et vous ne pouvez discerner les signes des temps.

Matthieu 21.21
Jésus leur répondit : Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi et que vous ne doutiez (diakrino) point, non seulement vous feriez ce qui a été fait à ce figuier, mais quand vous diriez à cette montagne : Ôte-toi de là et jette-toi dans la mer, cela se ferait .

Marc 11.23
Je vous le dis en vérité, si quelqu’un dit à cette montagne : Ôte-toi de et jette-toi dans la mer, et s’il ne doute (diakrino) point en son cœur, mais croit que ce qu’il dit arrive , il le verra s’accomplir .

Actes 10.20
lève-toi , descends , et pars avec eux sans hésiter (diakrino) , car c’est moi qui les ai envoyés .

Actes 11.2
Et lorsque Pierre fut monté à Jérusalem, les fidèles circoncis lui adressèrent des reproches (diakrino) ,

Actes 11.12
L’Esprit me dit de partir avec eux sans hésiter (diakrino) . Les six hommes que voici maccompagnèrent , et nous entrâmes dans la maison de Corneille.

Actes 15.9
il n’a fait aucune différence (diakrino) entre nous et eux, ayant purifié leurs cœurs par la foi.

Romains 4.20
Il ne douta (diakrino) point, par incrédulité, au sujet de la promesse de Dieu ; mais il fut fortifié par la foi, donnant gloire à Dieu,

Romains 14.23
Mais celui qui a des doutes (diakrino) au sujet de ce qu’il mange est condamné , parce qu’il n’agit pas par conviction. Tout ce qui n’est pas le produit d’une conviction est péché.

1 Corinthiens 4.7
Car qui est-ce qui te distingue (diakrino) ? Quas-tu que tu n’aies reçu ? Et si tu l’as reçu , pourquoi te glorifies-tu , comme si tu ne l’avais pas reçu ?

1 Corinthiens 6.5
Je le dis à votre honte . Ainsi il n’y a parmi vous pas un seul homme sage qui puisse prononcer (diakrino) entre ses frères.

1 Corinthiens 11.29
car celui qui mange et boit sans discerner (diakrino) le corps du Seigneur, mange et boit un jugement contre lui-même.

1 Corinthiens 11.31
Si nous nous jugions (diakrino) nous-mêmes, nous ne serions pas jugés .

1 Corinthiens 14.29
Pour ce qui est des prophètes, que deux ou trois parlent , et que les autres jugent (diakrino) ;

Jacques 1.6
Mais qu’il la demande avec foi, sans douter (diakrino) ; car celui qui doute (diakrino) est semblable au flot de la mer, agité par le vent et poussé de côté et d’autre .

Jacques 2.4
ne faites-vous pas en vous-mêmes une distinction (diakrino) , et ne jugez-vous pas sous l’inspiration de pensées mauvaises ?

Jude 1.9
Or, l’archange Michel, lorsqu’il contestait (diakrino) avec le diable et lui disputait le corps de Moïse, n’osa pas porter contre lui un jugement injurieux, mais il dit : Que le Seigneur te réprime !

Jude 1.22
Reprenez les uns, ceux qui contestent (diakrino) ;


Cette Bible est dans le domaine public.