Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Corinthiens 1.30  / strong 1343     

1 Corinthiens 1.30
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Discordes et désordres dans l’Église Salutation et louange

1 Paul, appelé à être apôtre de Jésus-Christ par la volonté de Dieu, et le frère Sosthène,
2 à l’Église de Dieu qui est à Corinthe, à ceux qui ont été sanctifiés en Jésus-Christ, appelés à être saints, et à tous ceux qui invoquent en quelque lieu que ce soit le nom de notre Seigneur Jésus-Christ, leur Seigneur et le nôtre :
3 que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ !
4 Je rends à mon Dieu de continuelles actions de grâces à votre sujet, pour la grâce de Dieu qui vous a été accordée en Jésus-Christ.
5 Car en lui vous avez été comblés de toutes les richesses qui concernent la parole et la connaissance,
6 le témoignage de Christ ayant été solidement établi parmi vous,
7 de sorte qu’il ne vous manque aucun don, dans l’attente où vous êtes de la manifestation de notre Seigneur Jésus-Christ.
8 Il vous affermira aussi jusqu’à la fin, pour que vous soyez irréprochables au jour de notre Seigneur Jésus-Christ.
9 Dieu est fidèle, lui qui vous a appelés à la communion de son Fils, Jésus-Christ notre Seigneur.

Rivalités humaines et sagesse divine

10 Je vous exhorte , frères, par le nom de notre Seigneur Jésus-Christ, à tenir tous un même langage , et à ne point avoir de divisions parmi vous, mais à être parfaitement unis dans un même esprit et dans un même sentiment.
11 Car, mes frères, j’ai appris à votre sujet, par les gens de Chloé, qu’il y a des disputes au milieu de vous.
12 Je veux dire que chacun de vous parle ainsi : Moi , je suis de Paul ! et moi, d’Apollos ! et moi, de Céphas ! et moi, de Christ !
13 Christ est-il divisé ? Paul a-t-il été crucifié pour vous, ou est-ce au nom de Paul que vous avez été baptisés ?
14 Je rends grâces à Dieu de ce que je n’ai baptisé aucun de vous, excepté Crispus et Gaïus,
15 afin que personne ne dise que vous avez été baptisés en mon nom.
16 J’ai encore baptisé la famille de Stéphanas ; du reste, je ne sache pas que j’aie baptisé quelque autre personne.
17 Ce n’est pas pour baptiser que Christ m’a envoyé , c’est pour annoncer l’Évangile , et cela sans la sagesse du langage, afin que la croix de Christ ne soit pas rendue vaine .
18 Car la prédication de la croix est une folie pour ceux qui périssent ; mais pour nous qui sommes sauvés , elle est une puissance de Dieu.
19 Aussi est-il écrit : Je détruirai la sagesse des sages, Et j’anéantirai l’intelligence des intelligents.
20 est le sage ? est le scribe ? est le disputeur de ce siècle ? Dieu n’a-t-il pas convaincu de folie la sagesse du monde ?
21 Car puisque le monde, avec sa sagesse, n’a point connu Dieu dans la sagesse de Dieu, il a plu à Dieu de sauver les croyants par la folie de la prédication.
22 Les Juifs demandent des miracles et les Grecs cherchent la sagesse :
23 nous, nous prêchons Christ crucifié ; scandale pour les Juifs et folie pour les païens,
24 mais puissance de Dieu et sagesse de Dieu pour ceux qui sont appelés, tant Juifs que Grecs.
25 Car la folie de Dieu est plus sage que les hommes, et la faiblesse de Dieu est plus forte que les hommes.
26 Considérez , frères, que parmi vous qui avez été appelés il n’y a ni beaucoup de sages selon la chair, ni beaucoup de puissants, ni beaucoup de nobles.
27 Mais Dieu a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages ; Dieu a choisi les choses faibles du monde pour confondre les fortes ;
28 et Dieu a choisi les choses viles du monde et celles qu’on méprise , celles qui ne sont point, pour réduire à néant celles qui sont ,
29 afin que nulle chair ne se glorifie devant Dieu.
30 Or, c’est par lui que vous êtes en Jésus-Christ, lequel, de par Dieu, a été fait pour nous sagesse, justice et sanctification et rédemption,
31 afin, comme il est écrit , Que celui qui se glorifie se glorifie dans le Seigneur.

Lexique biblique « dikaiosune »

Strong numéro : 1343 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δικαιοσύνη, ης, ἡ

Vient de 1342

Mot translittéré Type de mot

dikaiosune (dik-ah-yos-oo’-nay)

Nom féminin

Définition de « dikaiosune »
  1. sens large : état de celui qui est comme il doit être, justice, la condition acceptable par Dieu.
    1. doctrine concernant le chemin pour atteindre un état approuvé par Dieu.
    2. intégrité, vertu, pureté de vie, droiture, pensées et actions correctes.
  2. sens plus étroit : justice qui donne à chacun ce qui lui est dû
« dikaiosune » est traduit dans la Louis Segond par :

justice 89, juste 1, justification 1 ; 92

Concordance biblique grecque du mot « dikaiosune »

Matthieu 3.15
Jésus lui répondit : Laisse faire maintenant, car il est convenable que nous accomplissions ainsi tout ce qui est juste (dikaiosune). Et Jean ne lui résista plus .

Matthieu 5.6
Heureux ceux qui ont faim et soif de la justice (dikaiosune), car ils seront rassasiés !

Matthieu 5.10
Heureux ceux qui sont persécutés pour la justice (dikaiosune), car le royaume des cieux est à eux !

Matthieu 5.20
Car, je vous le dis , si votre justice (dikaiosune) ne surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n’entrerez point dans le royaume des cieux.

Matthieu 6.1
Gardez-vous de pratiquer votre justice (dikaiosune) devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.

Matthieu 6.33
Cherchez premièrement le royaume et la justice (dikaiosune) de Dieu ; et toutes ces choses vous seront données par-dessus .

Matthieu 21.32
Car Jean est venu à vous dans la voie de la justice (dikaiosune), et vous n’avez pas cru en lui. Mais les publicains et les prostituées ont cru en lui ; et vous, qui avez vu cela, vous ne vous êtes pas ensuite repentis pour croire en lui.

Luc 1.75
En marchant devant lui dans la sainteté et dans la justice (dikaiosune) tous les jours de notre vie.

Jean 16.8
Et quand il sera venu , il convaincra le monde en ce qui concerne le péché, la justice (dikaiosune), et le jugement :

Jean 16.10
la justice (dikaiosune), parce que je vais au Père, et que vous ne me verrez plus ;

Actes 10.35
mais qu’en toute nation celui qui le craint et qui pratique la justice (dikaiosune) lui est agréable.

Actes 13.10
et dit : Homme plein de toute espèce de ruse et de fraude, fils du diable, ennemi de toute justice (dikaiosune), ne cesseras -tu point de pervertir les voies droites du Seigneur ?

Actes 17.31
parce qu’il a fixé un jour il jugera le monde selon la justice (dikaiosune), par l’homme qu’il a désigné , ce dont il a donné à tous une preuve certaine en le ressuscitant des morts.

Actes 24.25
Mais, comme Paul discourait sur la justice (dikaiosune), sur la tempérance, et sur le jugement à venir , Félix, effrayé, dit : Pour le moment retire-toi ; quand j’en trouverai l’occasion, je te rappellerai .

Romains 1.17
parce quen lui est révélée la justice (dikaiosune) de Dieu par la foi et pour la foi, selon qu’il est écrit : Le juste vivra par la foi.

Romains 3.5
Mais si notre injustice établit la justice (dikaiosune) de Dieu, que dirons-nous ? Dieu est-il injuste quand il déchaîne sa colère ? Je parle à la manière des hommes.

Romains 3.21
Mais maintenant, sans la loi est manifestée la justice (dikaiosune) de Dieu, à laquelle rendent témoignage la loi et les prophètes,

Romains 3.22
justice (dikaiosune) de Dieu par la foi en Jésus-Christ pour tous ceux qui croient . Il n’y a point de distinction.

Romains 3.25
C’est lui que Dieu a destiné , par son sang, à être, pour ceux qui croiraient victime propitiatoire, afin de montrer sa justice (dikaiosune), parce qu’il avait laissé impunis les péchés commis auparavant , au temps de sa patience, afin, dis-je,

Romains 3.26
de montrer sa justice (dikaiosune) dans le temps présent, de manière à être juste tout en justifiant celui qui a la foi en Jésus.

Romains 4.3
Car que dit l’Ecriture ? Abraham crut à Dieu, et cela lui fut imputé à justice (dikaiosune).

Romains 4.5
et à celui qui ne fait point d’œuvre , mais qui croit en celui qui justifie l’impie, sa foi lui est imputée à justice (dikaiosune).

Romains 4.6
De même David exprime le bonheur de l’homme à qui Dieu impute la justice (dikaiosune) sans les œuvres :

Romains 4.9
Ce bonheur n’est-il que pour les circoncis, ou est-il également pour les incirconcis ? Car nous disons que la foi fut imputée à justice (dikaiosune) à Abraham.

Romains 4.11
Et il reçut le signe de la circoncision, comme sceau de la justice (dikaiosune) qu’il avait obtenue par la foi quand il était incirconcis, afin d être le père de tous les incirconcis qui croient , pour que la justice (dikaiosune) leur fût aussi imputée ,

Romains 4.13
En effet, ce n’est pas par la loi que l’héritage du monde a été promis à Abraham ou à sa postérité, c’est par la justice (dikaiosune) de la foi.

Romains 4.22
C’est pourquoi cela lui fut imputé à justice (dikaiosune).

Romains 5.17
Si par l’offense d’un seul la mort a régné par lui seul, à plus forte raison ceux qui reçoivent l’abondance de la grâce et du don de la justice (dikaiosune) régneront -ils dans la vie par Jésus-Christ lui seul.

Romains 5.21
afin que, comme le péché a régné par la mort, ainsi la grâce régnât par la justice (dikaiosune) pour la vie éternelle, par Jésus-Christ notre Seigneur.

Romains 6.13
Ne livrez pas vos membres au péché, comme des instruments d’iniquité ; mais donnez-vous vous-mêmes à Dieu, comme étant vivants de morts que vous étiez, et offrez à Dieu vos membres, comme des instruments de justice (dikaiosune).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.