Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Romains 7.3  / strong 1658     

Romains 7.3
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Le péché et la loi

1 Ignorez-vous , frères, — car je parle à des gens qui connaissent la loi, — que la loi exerce son pouvoir sur l’homme aussi longtemps qu’il vit ?
2 Ainsi, une femme mariée est liée par la loi à son mari tant qu’il est vivant ; mais si le mari meurt , elle est dégagée de la loi qui la liait à son mari.
3 Si donc , du vivant de son mari, elle devient la femme d’un autre homme, elle sera appelée adultère ; mais si le mari meurt , elle est affranchie de la loi, de sorte qu’elle n’est point adultère en devenant la femme d’un autre .
4 De même, mes frères, vous aussi vous avez été, par le corps de Christ, mis à mort en ce qui concerne la loi, pour que vous apparteniez à un autre, à celui qui est ressuscité des morts, afin que nous portions des fruits pour Dieu.
5 Car, lorsque nous étions dans la chair, les passions des péchés provoquées par la loi agissaient dans nos membres, de sorte que nous portions des fruits pour la mort.
6 Mais maintenant, nous avons été dégagés de la loi, étant morts à cette loi sous laquelle nous étions retenus , de sorte que nous servons dans un esprit nouveau, et non selon la lettre qui a vieilli.
7 Que dirons-nous donc ? La loi est-elle péché ? Loin de ! Mais je n’ai connu le péché que par la loi. Car je n’aurais pas connu la convoitise, si la loi n’eût dit : Tu ne convoiteras point.
8 Et le péché, saisissant l’occasion, produisit en moi par le commandement toutes sortes de convoitises ; car sans loi le péché est mort.
9 Pour moi, étant autrefois sans loi, je vivais ; mais quand le commandement vint , le péché reprit vie , et moi je mourus .
10 Ainsi, le commandement qui conduit à la vie se trouva pour moi conduire à la mort.
11 Car le péché saisissant l’occasion, me séduisit par le commandement, et par lui me fit mourir .
12 La loi donc est sainte, et le commandement est saint, juste et bon.
13 Ce qui est bon a-t-il donc été pour moi une cause de mort ? Loin de ! Mais c’est le péché, afin qu’il se manifestât comme péché en me donnant la mort par ce qui est bon, et que, par le commandement, il devînt condamnable au plus haut point .
14 Nous savons , en effet, que la loi est spirituelle ; mais moi, je suis charnel, vendu au péché.
15 Car je ne sais pas ce que je fais : je ne fais point ce que je veux , et je fais ce que je hais .
16 Or, si je fais ce que je ne veux pas, je reconnais par là que la loi est bonne .
17 Et maintenant ce n’est plus moi qui le fais , mais c’est le péché qui habite en moi.
18 Ce qui est bon, je le sais , n’habite pas en moi, c’est-à-dire dans ma chair : j’ai la volonté , mais non le pouvoir de faire le bien.
19 Car je ne fais pas le bien que je veux , et je fais le mal que je ne veux pas.
20 Et si je fais ce que je ne veux pas, ce n’est plus moi qui le fais , c’est le péché qui habite en moi.
21 Je trouve donc en moi cette loi : quand je veux faire le bien, le mal est attaché à moi.
22 Car je prends plaisir à la loi de Dieu, selon l’homme intérieur ;
23 mais je vois dans mes membres une autre loi, qui lutte contre la loi de mon entendement, et qui me rend captif de la loi du péché, qui est dans mes membres.
24 Misérable que je suis ! Qui me délivrera du corps de cette mort ?.
25 Grâces soient rendues à Dieu par Jésus-Christ notre Seigneur !. Ainsi donc, moi-même, je suis par l’entendement esclave de la loi de Dieu, et je suis par la chair esclave de la loi du péché.

Lexique biblique « eleutheros »

Strong numéro : 1658 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐλεύθερος, έρα, ερον

Vient probablement de 2064

Mot translittéré Type de mot

eleutheros (el-yoo’-ther-os)

Adjectif

Définition de « eleutheros »
  1. né libre.
    1. dans le sens civil : celui qui n’est pas un esclave.
    2. celui qui cesse d’être un esclave, libéré, affranchi.
  2. libre, exempt, non lié par une obligation.
  3. sens éthique : libre du joug de la Loi Mosaïque.
« eleutheros » est traduit dans la Louis Segond par :

libre, exempt, affranchi ; 23

Concordance biblique grecque du mot « eleutheros »

Matthieu 17.26
Il lui dit : Des étrangers. Et Jésus lui répondit : Les fils en sont donc exempts (eleutheros).

Jean 8.33
Ils lui répondirent : Nous sommes la postérité d’Abraham, et nous ne fûmes jamais esclaves de personne ; comment dis -tu : Vous deviendrez libres (eleutheros) ?

Jean 8.36
Si donc le Fils vous affranchit , vous serez réellement libres (eleutheros).

Romains 6.20
Car, lorsque vous étiez esclaves du péché, vous étiez libres (eleutheros) à l’égard de la justice.

Romains 7.3
Si donc , du vivant de son mari, elle devient la femme d’un autre homme, elle sera appelée adultère ; mais si le mari meurt , elle est affranchie (eleutheros) de la loi, de sorte qu’elle n’est point adultère en devenant la femme d’un autre .

1 Corinthiens 7.21
As-tu été appelé étant esclave, ne t’en inquiète pas ; mais si tu peux devenir libre (eleutheros), profites-en plutôt.

1 Corinthiens 7.22
Car l’esclave qui a été appelé dans le Seigneur est un affranchi du Seigneur ; de même , l’homme libre (eleutheros) qui a été appelé est un esclave de Christ.

1 Corinthiens 7.39
Une femme est liée aussi longtemps que son mari est vivant ; mais si le mari meurt , elle est libre (eleutheros) de se marier à qui elle veut ; seulement, que ce soit dans le Seigneur.

1 Corinthiens 9.1
Ne suis -je pas libre (eleutheros) ? Ne suis -je pas apôtre ? N’ai-je pas vu Jésus notre Seigneur ? N’êtes -vous pas mon œuvre dans le Seigneur ?

1 Corinthiens 9.19
Car, bien que je sois libre (eleutheros) à l’égard de tous, je me suis rendu le serviteur de tous, afin de gagner le plus grand nombre.

1 Corinthiens 12.13
Nous avons tous, en effet , été baptisés dans un seul Esprit, pour former un seul corps, soit Juifs, soit Grecs, soit esclaves, soit libres (eleutheros), et nous avons tous été abreuvés d’un seul Esprit.

Galates 3.28
Il n’y a plus ni Juif ni Grec, il n’y a plus ni esclave ni libre (eleutheros), il n’y a plus ni homme ni femme ; car tous vous êtes un en Jésus-Christ.

Galates 4.22
Car il est écrit quAbraham eut deux fils, un de la femme esclave, et un de la femme libre (eleutheros).

Galates 4.23
Mais celui de l’esclave naquit selon la chair, et celui de la femme libre (eleutheros) naquit en vertu de la promesse.

Galates 4.26
Mais la Jérusalem d’en haut est libre (eleutheros), cest notre mère ;

Galates 4.30
Mais que dit l’Ecriture ? Chasse l’esclave et son fils, car le fils de l’esclave n’héritera pas avec le fils de la femme libre (eleutheros).

Galates 4.31
C’est pourquoi, frères, nous ne sommes pas enfants de l’esclave, mais de la femme libre (eleutheros).

Ephésiens 6.8
sachant que chacun, soit esclave, soit libre (eleutheros), recevra du Seigneur selon ce qu’il aura fait de bien.

Colossiens 3.11
Il n’y a ici ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni libre (eleutheros) ; mais Christ est tout et en tous.

1 Pierre 2.16
étant libres (eleutheros), sans faire de la liberté un voile qui couvre la méchanceté, mais agissant comme des serviteurs de Dieu.

Apocalypse 6.15
Les rois de la terre, les grands, les chefs militaires, les riches, les puissants, tous les esclaves et les hommes libres (eleutheros), se cachèrent dans les cavernes et dans les rochers des montagnes.

Apocalypse 13.16
Et elle fit que tous, petits et grands, riches et pauvres, libres (eleutheros) et esclaves, reçussent une marque sur leur main droite ou sur leur front,

Apocalypse 19.18
afin de manger la chair des rois, la chair des chefs militaires, la chair des puissants, la chair des chevaux et de ceux qui les montent , la chair de tous, libres (eleutheros) et esclaves, petits et grands.


Cette Bible est dans le domaine public.