Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Actes 26.5  / strong 509     

Actes 26.5
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Agrippa dit à Paul : Il t’est permis de parler pour ta défense. Et Paul, ayant étendu la main, se justifia en ces termes :
2 Je mestime heureux, roi Agrippa, d’avoir aujourd’hui à me justifier devant toi de toutes les choses dont je suis accusé par les Juifs,
3 car tu connais parfaitement leurs coutumes et leurs discussions. Je te prie donc de mécouter  avec patience.
4 Ma vie, dès les premiers temps de ma jeunesse, est connue de tous les Juifs, puisqu’elle s’est passée à Jérusalem, au milieu de ma nation.
5 Ils savent depuis longtemps, s’ils veulent le déclarer , que j’ai vécu pharisien, selon la secte la plus rigide de notre religion.
6 Et maintenant, je suis mis en jugement parce que j’espère l’accomplissement de la promesse que Dieu a faite à nos pères,
7 et à laquelle aspirent nos douze tribus, qui servent  Dieu continuellement nuit et jour. C’est pour cette espérance, ô roi, que je suis accusé par des Juifs !
8 Quoi ! vous semble-t-il incroyable que Dieu ressuscite les morts ?
9 Pour moi , j’avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de Jésus de Nazareth.
10 C’est ce que j’ai fait à Jérusalem. J’ai jeté en prison plusieurs des saints, ayant reçu ce pouvoir des principaux sacrificateurs, et, quand on les mettait à mort , je joignais mon suffrage à celui des autres.
11 je les ai souvent châtiés dans toutes les synagogues, et je les forçais à blasphémer . Dans mes excès de fureur contre eux, je les persécutais même jusque dans les villes étrangères.
12 C’est dans ce but que je me rendis à Damas, avec l’autorisation et la permission des principaux sacrificateurs.
13 Vers le milieu du jour, ô roi, je vis en chemin resplendir autour de moi et de mes compagnons une lumière venant du ciel, et dont l’éclat surpassait celui du soleil.
14 Nous tombâmes tous par terre, et j’entendis une voix qui me disait en langue hébraïque : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ? Il te serait dur de regimber contre les aiguillons.
15 Je répondis : Qui es-tu , Seigneur ? Et le Seigneur dit : Je suis Jésus que tu persécutes .
16 Mais lève-toi , et tiens-toi sur tes pieds ; car je te suis apparu pour tétablir ministre et témoin des choses que tu as vues et de celles pour lesquelles je tapparaîtrai .
17 Je t’ai choisi du milieu de ce peuple et du milieu des païens, vers qui je tenvoie ,
18 afin que tu leur ouvres les yeux, pour qu’ils passent des ténèbres à la lumière et de la puissance de Satan à Dieu, pour qu’ils reçoivent , par la foi en moi, le pardon des péchés et l’héritage avec les sanctifiés .
19 En conséquence, roi Agrippa, je n’ai point résisté à la vision céleste :
20 à ceux de Damas d’abord, puis à Jérusalem, dans toute la Judée, et chez les païens, j’ai prêché la repentance et la conversion à Dieu, avec la pratique d’œuvres dignes de la repentance.
21 Voilà pourquoi les Juifs se sont saisis de moi dans le temple, et ont tâché de me faire périr .
22 Mais, grâce au secours de Dieu, j’ai subsisté jusqu’à ce jour, rendant témoignage devant les petits et les grands, sans m’écarter en rien de ce que les prophètes et Moïse ont déclaré devoir arriver ,
23 savoir que le Christ souffrirait, et que, ressuscité le premier d’entre les morts, il annoncerait la lumière au peuple et aux nations.
24 Comme il parlait ainsi pour sa justification, Festus dit à haute voix : Tu es fou , Paul ! Ton grand savoir te fait déraisonner .
25 Je ne suis point fou , très excellent Festus, répliqua Paul ; ce sont, au contraire, des paroles de vérité et de bon sens que je prononce .
26 Le roi est instruit de ces choses, et je lui en parle librement ; car je suis persuadé qu’il nen ignore aucune , puisque ce n’est pas en cachette qu’elles se sont passées .
27 Crois-tu aux prophètes, roi Agrippa ?. Je sais que tu y crois .
28 Et Agrippa dit à Paul : Tu vas bientôt me persuader de devenir chrétien !
29 Paul répondit : Que ce soit bientôt ou que ce soit tard, plaise à Dieu que non seulement toi, mais encore tous ceux qui mécoutent aujourd’hui, vous deveniez tels que je suis , à l’exception de ces liens !
30 Le roi, le gouverneur, Bérénice, et tous ceux qui étaient assis avec  eux se levèrent ,
31 et, en se retirant , ils se disaient les uns aux autres : Cet homme n’a rien fait qui mérite la mort ou la prison.
32 Et Agrippa dit à Festus : Cet homme pouvait être relâché , s’il n’en eût pas appelé à César.

Lexique biblique « anothen »

Strong numéro : 509 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἄνωθεν

Vient de 507

Mot translittéré Type de mot

anothen (an’-o-then)

Adverbe

Définition de « anothen »
  1. depuis le haut, depuis un endroit plus élevé
    1. ce qui vient des cieux ou de Dieu.
  2. depuis le début, l’origine.
« anothen » est traduit dans la Louis Segond par :

d’en haut, depuis le haut, depuis longtemps, origine, encore ; 13

Concordance biblique grecque du mot « anothen »

Matthieu 27.51
Et voici , le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut (anothen) jusqu’en bas, la terre trembla , les rochers se fendirent ,

Marc 15.38
Le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut (anothen) jusqu’en bas.

Luc 1.3
il m’a aussi semblé bon, après avoir fait des recherches exactes sur toutes ces choses depuis leur origine (anothen), de te les exposer par écrit d’une manière suivie, excellent Théophile,

Jean 3.3
Jésus lui répondit : En vérité, en vérité, je te le dis , si un homme ne naît de nouveau (anothen), il ne peut voir le royaume de Dieu.

Jean 3.7
Ne t’étonne pas que je t’aie dit : Il faut que vous naissiez de nouveau (anothen).

Jean 3.31
Celui qui vient d’en haut (anothen) est au-dessus de tous ; celui qui est de la terre est de la terre, et il parle comme étant de la terre. Celui qui vient du ciel est au-dessus de tous,

Jean 19.11
Jésus répondit : Tu n’aurais sur moi aucun pouvoir, s’il ne t’avait été donné d’en haut (anothen). C’est pourquoi celui qui me livre à toi commet un plus grand péché.

Jean 19.23
Les soldats, après avoir crucifié Jésus, prirent ses vêtements, et ils en firent quatre parts, une part pour chaque soldat. Ils prirent aussi sa tunique, qui était sans couture, d’un seul tissu depuis le haut (anothen) jusqu’en bas.

Actes 26.5
Ils savent depuis longtemps (anothen), s’ils veulent le déclarer , que j’ai vécu pharisien, selon la secte la plus rigide de notre religion.

Galates 4.9
mais à présent que vous avez connu Dieu, ou plutôt que vous avez été connus de Dieu, comment retournez-vous à ces faibles et pauvres rudiments, auxquels de nouveau vous voulez vous asservir encore (anothen) ?

Jacques 1.17
toute grâce excellente et tout don parfait descendent d’en haut (anothen), du Père des lumières, chez lequel il n’y a ni changement ni ombre de variation.

Jacques 3.15
Cette sagesse n’est point celle qui vient d’en haut (anothen) ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique.

Jacques 3.17
La sagesse d’en haut (anothen) est premièrement pure , ensuite pacifique, modérée, conciliante, pleine de miséricorde et de bons fruits, exempte de duplicité, d’hypocrisie.


Cette Bible est dans le domaine public.