Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Actes 24.1  / strong 1718     

Actes 24.1
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Paul devant le gouverneur Félix

1 Cinq jours après, arriva le souverain sacrificateur Ananias, avec des anciens et un orateur nommé Tertulle. Ils portèrent plainte au gouverneur contre Paul.
2 Paul fut appelé , et Tertulle se mit à l’accuser , en ces termes :
3 Très excellent Félix, tu nous fais jouir d’une paix profonde, et cette nation a obtenu de salutaires réformes par tes soins prévoyants ; c’est ce que nous reconnaissons en tout et partout avec une entière gratitude.
4 Mais, pour ne pas te retenir davantage, je te prie d’écouter , dans ta bonté, ce que nous avons à dire en peu de mots.
5 Nous avons trouvé cet homme, qui est une peste, qui excite  des divisions parmi tous les Juifs du monde , qui est chef de la secte des Nazaréens,
6 et qui même a tenté de profaner le temple. Et nous l’avons arrêté . Nous avons voulu le juger selon notre loi ;
7 mais le tribun Lysias étant survenu , l’a arraché de nos mains avec une grande violence,
8 en ordonnant à ses accusateurs de venir devant toi. Tu pourras toi-même, en l interrogeant , apprendre de lui tout ce dont nous laccusons .
9 Les Juifs se joignirent à l’accusation, soutenant que les choses étaient ainsi.
10 Après que le gouverneur lui eut fait signe de parler , Paul répondit : Sachant que, depuis plusieurs années, tu es juge de cette nation, c’est avec confiance que je prends la parole pour défendre ma cause.
11 Il n’y a pas plus de douze jours , tu peux  t’en assurer , que je suis monté à Jérusalem pour adorer .
12 On ne m’a trouvé ni dans le temple, ni dans les synagogues, ni dans la ville, disputant avec quelqu’un, ou provoquant un rassemblement séditieux de la foule.
13 Et ils ne sauraient prouver ce dont ils maccusent maintenant.
14 Je tavoue bien que je sers le Dieu de mes pères selon la voie qu’ils appellent une secte, croyant tout ce qui est écrit dans la loi et dans les prophètes,
15 et ayant en Dieu cette espérance, comme ils l’ont eux-mêmes, qu’il y aura une résurrection des justes et des injustes.
16 C’est pourquoi je mefforce d’avoir constamment une conscience sans reproche devant Dieu et devant les hommes.
17 Après une absence de plusieurs années, je suis venu pour faire des aumônes à ma nation, et pour présenter des offrandes.
18 C’est alors que quelques Juifs dAsie m’ont trouvé purifié dans le temple, sans attroupement ni tumulte .
19 C’était à eux de paraître en ta présence et de se porter accusateurs , s’ils avaient quelque chose contre moi.
20 Ou bien, que ceux-ci déclarent de quel crime ils m ’ont trouvé coupable, lorsque j’ai comparu devant le sanhédrin,
21 à moins que ce ne soit uniquement de ce cri que j’ai fait entendre au milieu d’eux : C’est à cause de la résurrection des morts que je suis aujourd’hui mis en jugement devant vous.
22 Félix, qui savait assez exactement ce qui concernait cette doctrine, les ajourna , en disant : Quand le tribun Lysias sera venu , j’examinerai votre affaire.
23 Et il donna l’ordre au centenier de garder Paul, en lui laissant une certaine liberté, et en n’empêchant aucun des siens de lui rendre des services .
24 Quelques jours après, Félix vint avec Drusille, sa femme, qui était Juive, et il fit appeler Paul. Il lentendit sur la foi en Christ.
25 Mais, comme Paul discourait sur la justice, sur la tempérance, et sur le jugement à venir , Félix, effrayé, dit : Pour le moment retire-toi ; quand j’en trouverai l’occasion, je te rappellerai .
26 Il espérait en même temps que Paul lui donnerait de l’argent ; aussi lenvoyait-il chercher assez fréquemment, pour s’entretenir avec lui.
27 Deux ans s’écoulèrent ainsi, et Félix eut pour successeur Porcius Festus. Dans le désir de plaire aux Juifs, Félix laissa Paul en prison .

Lexique biblique « emphanizo »

Strong numéro : 1718 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐμφανίζω

Vient de 1717

Mot translittéré Type de mot

emphanizo (em-fan-id’-zo)

Verbe

Définition de « emphanizo »
  1. manifester, exposer à la vue.
  2. se montrer, venir à la vue, apparaître, être manifesté
  3. indiquer, révéler, déclarer, faire connaître.

Pour les synonymes voir entrée 5831

« emphanizo » est traduit dans la Louis Segond par :

apparaître, faire connaître, s’adresser, avoir fait, porter plainte comparaître, montrer ; 10

Concordance biblique grecque du mot « emphanizo »

Matthieu 27.53
Étant sortis des sépulcres, après la résurrection de Jésus, ils entrèrent dans la ville sainte, et apparurent (emphanizo) à un grand nombre de personnes.

Jean 14.21
Celui qui a mes commandements et qui les garde , c’est celui qui maime ; et celui qui maime sera aimé de mon Père, je laimerai , et je me ferai connaître (emphanizo) à lui.

Jean 14.22
Jude, non pas l’Iscariot, lui dit : Seigneur, d’où vient que tu te feras connaître (emphanizo) à nous, et non au monde ?

Actes 23.15
Vous donc, maintenant, adressez-vous (emphanizo) avec le sanhédrin au tribun, pour qu’il lamène devant vous, comme si vous vouliez examiner sa cause plus exactement ; et nous, avant qu’il approche , nous sommes prêts à le tuer .

Actes 23.22
Le tribun renvoya le jeune homme, après lui avoir recommandé de ne parler à personne de ce rapport qu’il lui avait fait (emphanizo) .

Actes 24.1
Cinq jours après, arriva le souverain sacrificateur Ananias, avec des anciens et un orateur nommé Tertulle. Ils portèrent plainte (emphanizo) au gouverneur contre Paul.

Actes 25.2
Les principaux sacrificateurs et les principaux d’entre les Juifs lui portèrent plainte (emphanizo) contre Paul. Ils firent des instances auprès de lui, et,

Actes 25.15
contre lequel, lorsque jétais à Jérusalem, les principaux sacrificateurs et les anciens des Juifs ont porté plainte (emphanizo) , en demandant sa condamnation.

Hébreux 9.24
Car Christ n’est pas entré dans un sanctuaire fait de main d’homme, en imitation du véritable, mais il est entré dans le ciel même, afin de comparaître (emphanizo) maintenant pour nous devant la face de Dieu.

Hébreux 11.14
Ceux qui parlent ainsi montrent (emphanizo) qu’ils cherchent une patrie.


Cette Bible est dans le domaine public.