Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Actes 20.19  / strong 1398     

Actes 20.19
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


L’Évangile à Troas

1 Lorsque le tumulte eut cessé , Paul réunit les disciples, et, après les avoir exhortés , prit congé d’eux , et partit pour aller en Macédoine.
2 Il parcourut cette contrée, en adressant aux disciples de nombreuses exhortations . Puis il se rendit en Grèce,
3 où il séjourna trois mois. Il était sur le point de s’embarquer pour la Syrie, quand les Juifs lui dressèrent des embûches. Alors il se décida à reprendre la route de la Macédoine.
4 Il avait pour laccompagner jusqu’en Asie : Sopater de Bérée, fils de Pyrrhus, Aristarque et Second de Thessalonique, Gaïus de Derbe, Timothée, ainsi que Tychique et Trophime, originaires d’Asie.
5 Ceux-ci prirent les devants , et nous attendirent à Troas.
6 Pour nous, après les jours des pains sans levain, nous nous embarquâmes à Philippes, et, au bout de cinq jours, nous les rejoignîmes à Troas, nous passâmes sept jours.
7 Le premier jour de la semaine, nous étions réunis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s’entretenait avec les disciples , et il prolongea son discours jusqu’à minuit.
8 Il y avait beaucoup de lampes dans la chambre haute nous étions assemblés .
9 Or, un jeune homme nommé Eutychus, qui était assis sur la fenêtre, s’endormit profondément pendant le long discours de Paul ; entraîné par le sommeil, il tomba du troisième étage en bas, et il fut relevé mort.
10 Mais Paul, étant descendu , se pencha sur lui et le prit dans ses bras , en disant : Ne vous troublez pas, car son âme est en lui.
11 Quand il fut remonté , il rompit le pain et mangea , et il parla longtemps encore jusqu’au jour. Après quoi il partit .
12 Le jeune homme fut ramené vivant , et ce fut le sujet d’une grande consolation .
13 Pour nous, nous précédâmes Paul sur le navire, et nous fîmes voile  pour Assos, nous étions convenus de le reprendre , parce quil devait faire la route à pied .
14 Lorsqu’il nous eut rejoints à Assos, nous le prîmes  à bord, et nous allâmes à Mytilène.
15 De , continuant par mer, nous arrivâmes le lendemain vis-à-vis de Chios. Le jour suivant, nous cinglâmes vers Samos, et le jour d’après nous vînmes à Milet.

Paul et les anciens d’Éphèse

16 Paul avait résolu de passer devant Ephèse sans s’y arrêter, afin de ne pas perdre de temps en Asie ; car il se hâtait pour se trouver , si cela lui était possible, à Jérusalem le jour de la Pentecôte.
17 Cependant, de Milet Paul envoya chercher à Ephèse les anciens de l’Église.
18 Lorsqu’ils furent arrivés vers lui, il leur dit : Vous savez de quelle manière, depuis le premier jour je suis entré en Asie, je me suis sans cesse conduit avec vous,
19 servant le Seigneur en toute humilité, avec larmes, et au milieu des épreuves que me suscitaient les embûches des Juifs .
20 Vous savez que je n’ai rien caché de ce qui vous était utile , et que je n’ai pas craint de vous prêcher et de vous enseigner publiquement et dans les maisons,
21 annonçant aux Juifs et aux Grecs la repentance envers Dieu et la foi en notre Seigneur Jésus-Christ.
22 Et maintenant voici , lié par l’Esprit, je vais à Jérusalem, ne sachant pas ce qui my arrivera ;
23 seulement , de ville en ville , l’Esprit-Saint m’avertit que des liens et des tribulations mattendent .
24 Mais je ne fais pour moi-même aucun cas de ma vie, comme si elle m’était précieuse, pourvu que j’accomplisse ma course avec joie, et le ministère que j’ai reçu du Seigneur Jésus, d’annoncer la bonne nouvelle de la grâce de Dieu.
25 Et maintenant voici , je sais que vous ne verrez plus mon visage, vous tous au milieu desquels j’ai passé en prêchant le royaume de Dieu.
26 C’est pourquoi je vous déclare aujourd’hui que je suis pur du sang de vous tous,
27 car je vous ai annoncé tout le conseil de Dieu, sans en rien cacher .
28 Prenez donc garde à vous-mêmes, et à tout le troupeau sur lequel le Saint-Esprit vous a établis évêques, pour paître l’Église du Seigneur, qu’il s’est acquise par son propre sang.
29 Je sais qu’il s’introduira parmi vous, après mon départ, des loups cruels qui n’épargneront pas le troupeau,
30 et qu’il s’élèvera du milieu de vous des hommes qui enseigneront  des choses pernicieuses , pour entraîner les disciples après eux.
31 Veillez donc, vous souvenant que, durant trois années, je n’ai cessé nuit et jour d’exhorter avec larmes chacun de vous.
32 Et maintenant je vous recommande à Dieu et à la parole de sa grâce, à celui qui peut édifier et donner l’héritage avec tous les sanctifiés .
33 Je n’ai désiré ni l’argent, ni l’or, ni les vêtements de personne.
34 Vous savez vous-mêmes que ces mains ont pourvu à mes besoins et à ceux des personnes qui étaient avec moi.
35 Je vous ai montré de toutes manières que c’est en travaillant ainsi qu’il faut soutenir les faibles , et se rappeler les paroles du Seigneur, qui a dit lui-même : Il y a plus de bonheur à donner qu’à recevoir .
36 Après avoir ainsi parlé , il se mit à genoux, et il pria avec eux tous.
37 Et tous fondirent en larmes, et, se jetant au cou de Paul, ils lembrassaient ,
38 affligés surtout de ce qu’il avait dit qu’ils ne verraient plus son visage. Et ils laccompagnèrent  jusqu’au navire.

Lexique biblique « douleuo »

Strong numéro : 1398 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δουλεύω

Vient de 1401

Mot translittéré Type de mot

douleuo (dool-yoo’-o)

Verbe

Définition de « douleuo »
  1. être un esclave, servir, faire le service.
    1. d’une nation soumise à une autre nation.
  2. métaphorique : obéir à, se soumettre.
    1. bon sens : avoir de l’obéissance.
    2. mauvais sens : ceux qui deviennent esclaves d’un pouvoir vil, se donner, se vendre.
« douleuo » est traduit dans la Louis Segond par :

servir, esclaves, asservis, assujetti, servitude, service ; 25

Concordance biblique grecque du mot « douleuo »

Matthieu 6.24
Nul ne peut servir (douleuo) deux maîtres. Car, ou il haïra l’un, et aimera l’autre ; ou il s’attachera à l’un, et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir (douleuo) Dieu et Mamon.

Luc 15.29
Mais il répondit à son père : Voici , il y a tant d’années que je te sers (douleuo) , sans avoir jamais transgressé tes ordres, et jamais tu ne m’as donné un chevreau pour que je me réjouisse avec mes amis.

Luc 16.13
Nul serviteur ne peut servir (douleuo) deux maîtres. Car, ou il haïra l’un et aimera l’autre ; ou il s’attachera à l’un et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir (douleuo) Dieu et Mamon.

Jean 8.33
Ils lui répondirent : Nous sommes la postérité d’Abraham, et nous ne fûmes jamais esclaves (douleuo) de personne ; comment dis -tu : Vous deviendrez libres ?

Actes 7.7
Mais la nation à laquelle ils auront été asservis (douleuo) , c’est moi qui la jugerai , dit Dieu. Après cela, ils sortiront , et ils me serviront dans ce lieu-ci.

Actes 20.19
servant (douleuo) le Seigneur en toute humilité, avec larmes, et au milieu des épreuves que me suscitaient les embûches des Juifs .

Romains 6.6
sachant que notre vieil homme a été crucifié avec lui, afin que le corps du péché fût détruit , pour que nous ne soyons plus esclaves (douleuo) du péché ;

Romains 7.6
Mais maintenant, nous avons été dégagés de la loi, étant morts à cette loi sous laquelle nous étions retenus , de sorte que nous servons (douleuo) dans un esprit nouveau, et non selon la lettre qui a vieilli.

Romains 7.25
Grâces soient rendues à Dieu par Jésus-Christ notre Seigneur !. Ainsi donc, moi-même, je suis par l’entendement esclave (douleuo) de la loi de Dieu, et je suis par la chair esclave de la loi du péché.

Romains 9.12
il fut dit à Rébecca : L’aîné sera assujetti (douleuo) au plus jeune ;

Romains 12.11
Ayez du zèle, et non de la paresse . Soyez fervents d’esprit. Servez (douleuo) le Seigneur.

Romains 14.18
Celui qui sert (douleuo) Christ de cette manière est agréable à Dieu et approuvé des hommes.

Romains 16.18
Car de tels hommes ne servent (douleuo) point Christ notre Seigneur, mais leur propre ventre ; et, par des paroles douces et flatteuses, ils séduisent les cœurs des simples.

Galates 4.8
Autrefois , ne connaissant pas Dieu, vous serviez (douleuo) des dieux qui ne le sont pas de leur nature ;

Galates 4.9
mais à présent que vous avez connu Dieu, ou plutôt que vous avez été connus de Dieu, comment retournez-vous à ces faibles et pauvres rudiments, auxquels de nouveau vous voulez vous asservir (douleuo) encore ?

Galates 4.25
car Agar, c’est le mont Sinaï en Arabie, — et elle correspond à la Jérusalem actuelle, qui est dans la servitude (douleuo) avec ses enfants.

Galates 5.13
Frères, vous avez été appelés à la liberté, seulement ne faites pas de cette liberté un prétexte de vivre selon la chair ; mais rendez-vous (douleuo), par la charité, serviteurs (douleuo) les uns des autres.

Ephésiens 6.7
Servez-les (douleuo) avec empressement, comme servant le Seigneur et non des hommes,

Philippiens 2.22
Vous savez qu’il a été mis à l’épreuve, en se consacrant au service (douleuo) de l’Évangile avec moi, comme un enfant avec son père.

Colossiens 3.24
sachant que vous recevrez du Seigneur l’héritage pour récompense. Servez (douleuo) Christ, le Seigneur.

1 Thessaloniciens 1.9
Car on raconte , à notre sujet, quel accès nous avons eu auprès de vous, et comment vous vous êtes convertis à Dieu, en abandonnant les idoles pour servir (douleuo) le Dieu vivant et vrai,

1 Timothée 6.2
Et que ceux qui ont des fidèles pour maîtres ne les méprisent pas, sous prétexte qu’ils sont frères ; mais qu’ils les servent (douleuo) d’autant mieux que ce sont des fidèles et des bien-aimés qui s’attachent à leur faire du bien. Enseigne ces choses et recommande-les .

Tite 3.3
Car nous aussi, nous étions autrefois insensés, désobéissants, égarés , asservis (douleuo) à toute espèce de convoitises et de voluptés, vivant dans la méchanceté et dans l’envie, dignes d’être haïs, et nous haïssant les uns les autres.


Cette Bible est dans le domaine public.