Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jean 18.10  / strong 1188     

Jean 18.10
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Mort et résurrection de Jésus

Arrestation de Jésus

1 Lorsqu’il eut dit ces choses, Jésus alla avec ses disciples de l’autre côté du torrent du Cédron, se trouvait un jardin, dans lequel il entra , lui et ses disciples.
2 Judas, qui le livrait , connaissait ce lieu, parce que Jésus et ses disciples s’y étaient souvent réunis .
3 Judas donc, ayant pris la cohorte, et des huissiers qu’envoyèrent les principaux sacrificateurs et les pharisiens, vint avec des lanternes, des flambeaux et des armes.
4 Jésus, sachant tout ce qui devait lui arriver , s’avança , et leur dit : Qui cherchez-vous ?
5 Ils lui répondirent : Jésus de Nazareth. Jésus leur dit : C’est moi. Et Judas, qui le livrait , était avec eux.
6 Lorsque Jésus leur eut dit : C’est moi, ils reculèrent et tombèrent par terre.
7 Il leur demanda de nouveau : Qui cherchez-vous ? Et ils dirent : Jésus de Nazareth.
8 Jésus répondit : Je vous ai dit que c’est moi. Si donc c’est moi que vous cherchez , laissez aller ceux-ci.
9 Il dit cela, afin que s’accomplît la parole qu’il avait dite : Je n’ai perdu aucun de ceux que tu m’as donnés .
10 Simon Pierre, qui avait une épée, la tira , frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui coupa l’oreille droite. Ce serviteur s’appelait Malchus.
11 Jésus dit à Pierre : Remets ton épée dans le fourreau. Ne boirai-je pas la coupe que le Père m’a donnée à boire ?

Jésus devant les autorités juives

12 La cohorte, le tribun, et les huissiers des Juifs, se saisirent alors de Jésus, et le lièrent .
13 Ils lemmenèrent d’abord chez Anne ; car il était le beau-père de Caïphe, qui était souverain sacrificateur cette année-là.
14 Et Caïphe était celui qui avait donné ce conseil aux Juifs : Il est avantageux qu’un seul homme meure pour le peuple.
15 Simon Pierre, avec un autre disciple, suivait Jésus. Ce disciple était connu du souverain sacrificateur, et il entra avec Jésus dans la cour du souverain sacrificateur ;
16 mais Pierre resta dehors près de la porte. L’autre disciple, qui était connu du souverain sacrificateur, sortit , parla à la portière, et fit entrer Pierre.
17 Alors la servante, la portière, dit à Pierre : Toi aussi, n’es -tu pas des disciples de cet homme ? Il dit : Je n’en suis point.
18 Les serviteurs et les huissiers, qui étaient , avaient allumé un brasier, car il faisait froid, et ils se chauffaient . Pierre se tenait avec eux, et se chauffait .
19 Le souverain sacrificateur interrogea Jésus sur ses disciples et sur sa doctrine.
20 Jésus lui répondit : J’ai parlé ouvertement au monde ; j’ai toujours enseigné dans la synagogue et dans le temple, tous les Juifs s’assemblent , et je n’ai rien dit en secret.
21 Pourquoi minterroges-tu ? Interroge sur ce que je leur ai dit ceux qui m’ont entendu ; voici, ceux-là savent ce que j’ai dit .
22 À ces mots , un des huissiers, qui se trouvait , donna un soufflet à Jésus, en disant : Est-ce ainsi que tu réponds au souverain sacrificateur ?
23 Jésus lui dit : Si j’ai mal parlé , fais voir ce que j’ai dit de mal ; et si j’ai bien parlé, pourquoi me frappes -tu ?
24 Anne lenvoya lié à Caïphe, le souverain sacrificateur.
25 Simon Pierre était , et se chauffait . On lui dit : Toi aussi, n’es -tu pas de ses disciples ? Il le nia , et dit : Je n’en suis point.
26 Un des serviteurs du souverain sacrificateur, parent de celui à qui Pierre avait coupé l’oreille, dit : Ne tai-je pas vu avec lui dans le jardin ?
27 Pierre le nia de nouveau. Et aussitôt le coq chanta .

Jésus devant les autorités romaines

28 Ils conduisirent Jésus de chez Caïphe au prétoire : c’était le matin. Ils n’entrèrent point eux-mêmes dans le prétoire, afin de ne pas se souiller , et de pouvoir manger la Pâque.
29 Pilate sortit donc pour aller à eux, et il dit : Quelle accusation portez-vous contre cet homme ?
30 Ils lui répondirent : Si ce n’était pas un malfaiteur, nous ne te laurions pas livré .
31 Sur quoi Pilate leur dit : Prenez -le vous-mêmes, et jugez -le selon votre loi. Les Juifs lui dirent : Il ne nous est pas permis de mettre personne à mort .
32 C’était afin que s’accomplît la parole que Jésus avait dite , lorsqu’il indiqua de quelle mort il devait mourir .
33 Pilate rentra dans le prétoire, appela Jésus, et lui dit : Es -tu le roi des Juifs ?
34 Jésus répondit : Est-ce de toi-même que tu dis cela, ou d’autres te l’ont-ils dit de moi ?
35 Pilate répondit : Moi, suis -je Juif ? Ta nation et les principaux sacrificateurs t’ont livré à moi : qu’as-tu fait ?
36 Mon royaume n’est pas de ce monde, répondit Jésus. Si mon royaume était de ce monde, mes serviteurs auraient combattu pour moi afin que je ne fusse pas livré aux Juifs ; mais maintenant mon royaume n’est point d’ici-bas.
37 Pilate lui dit : Tu es donc roi ? Jésus répondit : Tu le dis , je suis roi. Je suis et je suis venu dans le monde pour rendre témoignage à la vérité. Quiconque est de la vérité écoute ma voix.
38 Pilate lui dit : Quest -ce que la vérité ? Après avoir dit cela, il sortit de nouveau pour aller vers les Juifs, et il leur dit : Je ne trouve aucun crime en lui.
39 Mais, comme c’est parmi vous une coutume que je vous relâche quelqu’un à la fête de Pâque, voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?
40 Alors de nouveau tous s’écrièrent : Non pas lui, mais Barabbas. Or, Barabbas était un brigand.

Lexique biblique « dexios »

Strong numéro : 1188 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δεξιός, ά, όν

Vient de 1209

Mot translittéré Type de mot

dexios (dex-ee-os’)

Adjectif

Définition de « dexios »
  1. la droite, la main droite.
  2. métaphorique :
    1. place d’honneur ou d’autorité
  3. armes offensives : portées à droite (défensives à gauche).
« dexios » est traduit dans la Louis Segond par :

droit, droite, main, offensives ; 53

Concordance biblique grecque du mot « dexios »

Matthieu 5.29
Si ton œil droit (dexios) est pour toi une occasion de chute , arrache -le et jette -le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu’un seul de tes membres périsse , et que ton corps entier ne soit pas jeté dans la géhenne.

Matthieu 5.30
Et si ta main droite (dexios) est pour toi une occasion de chute , coupe -la et jette -la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu’un seul de tes membres périsse , et que ton corps entier n’aille pas dans la géhenne.

Matthieu 5.39
Mais moi, je vous dis de ne pas résister au méchant. Si quelqu’un te frappe sur la joue droite (dexios), présente -lui aussi l’autre.

Matthieu 6.3
Mais quand tu fais l’aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite (dexios),

Matthieu 20.21
Il lui dit : Que veux-tu ? Ordonne , lui dit-elle , que mes deux fils, que voici, soient assis , dans ton royaume, l’un à ta droite (dexios) et l’autre à ta gauche.

Matthieu 20.23
Et il leur répondit : Il est vrai que vous boirez ma coupe ; mais pour ce qui est d’être assis à ma droite (dexios) et à ma gauche, cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu’à ceux à qui mon Père l’a réservé .

Matthieu 22.44
Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite (dexios), Jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ?

Matthieu 25.33
et il mettra les brebis à sa droite (dexios), et les boucs à sa gauche.

Matthieu 25.34
Alors le roi dira à ceux qui seront à sa droite (dexios) : Venez , vous qui êtes bénis de mon Père ; prenez possession du royaume qui vous a été préparé dès la fondation du monde.

Matthieu 26.64
Jésus lui répondit : Tu l’as dit . De plus, je vous le déclare , vous verrez désormais le Fils de l’homme assis à la droite (dexios) de la puissance de Dieu, et venant sur les nuées du ciel.

Matthieu 27.29
Ils tressèrent une couronne dépines, qu’ils posèrent sur sa tête, et ils lui mirent un roseau dans la main droite (dexios) ; puis, s’agenouillant devant lui, ils le raillaient , en disant : Salut , roi des Juifs !

Matthieu 27.38
Avec lui furent crucifiés deux brigands, l’un à sa droite (dexios), et l’autre à sa gauche.

Marc 10.37
Accorde -nous, lui dirent -ils, d’être assis l’un à ta droite (dexios) et l’autre à ta gauche, quand tu seras dans ta gloire.

Marc 10.40
mais pour ce qui est d’être assis à ma droite (dexios) ou à ma gauche, cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu’à ceux à qui cela est réservé .

Marc 12.36
David lui-même, animé par l’Esprit-Saint, a dit : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite (dexios), Jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied .

Marc 14.62
Jésus répondit : Je le suis . Et vous verrez le Fils de l’homme assis à la droite (dexios) de la puissance de Dieu, et venant sur les nuées du ciel.

Marc 15.27
Ils crucifièrent avec lui deux brigands, l’un à sa droite (dexios), et l’autre à sa gauche.

Marc 16.5
Elles entrèrent dans le sépulcre, virent un jeune homme assis à droite (dexios) vêtu d’une robe blanche, et elles furent épouvantées .

Marc 16.19
Le Seigneur, après leur avoir parlé , fut enlevé au ciel, et il s’assit à la droite (dexios) de Dieu.

Luc 1.11
Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite (dexios) de l’autel des parfums.

Luc 6.6
Il arriva , un autre jour de sabbat, que Jésus entra dans la synagogue, et qu’il enseignait . Il s’y trouvait un homme dont la main droite (dexios) était sèche.

Luc 20.42
David lui-même dit dans le livre des Psaumes : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite (dexios),

Luc 22.50
Et l’un deux frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui emporta l’oreille droite (dexios).

Luc 22.69
Désormais le Fils de l’homme sera assis à la droite (dexios) de la puissance de Dieu.

Luc 23.33
Lorsqu’ils furent arrivés au lieu appelé Crâne, ils le crucifièrent , ainsi que les deux malfaiteurs, l’un à droite (dexios), l’autre à gauche.

Jean 18.10
Simon Pierre, qui avait une épée, la tira , frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui coupa l’oreille droite (dexios). Ce serviteur s’appelait Malchus.

Jean 21.6
Il leur dit : Jetez le filet du côté droit (dexios) de la barque, et vous trouverez . Ils le jetèrent donc, et ils ne pouvaient plus le retirer , à cause de la grande quantité de poissons.

Actes 2.25
Car David dit de lui : Je voyais constamment le Seigneur devant moi, Parce qu’il est à ma droite (dexios), afin que je ne sois point ébranlé .

Actes 2.33
Elevé par la droite (dexios) de Dieu, il a reçu du Père le Saint-Esprit qui avait été promis, et il l’a répandu , comme vous le voyez et l’entendez .

Actes 2.34
Car David n’est point monté au ciel, mais il dit  lui-même : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite (dexios),

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.