Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jean 17.3  / strong 166     

Jean 17.3
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


La prière sacerdotale

1 Après avoir ainsi parlé , Jésus leva les yeux au ciel, et dit : Père, l’heure est venue ! Glorifie ton Fils, afin que ton Fils te glorifie ,
2 selon que tu lui as donné pouvoir sur toute chair, afin qu’il accorde la vie éternelle à tous ceux que tu lui as donnés .
3 Or, la vie éternelle, cest qu’ils te connaissent , toi, le seul vrai Dieu, et celui que tu as envoyé , Jésus-Christ.
4 Je t’ai glorifié sur la terre, j’ai achevé l’œuvre que tu m’as donnée à faire .
5 Et maintenant toi, Père, glorifie -moi auprès de toi-même de la gloire que j’avais auprès de toi avant que le monde fût .
6 J’ai fait connaître ton nom aux hommes que tu m’as donnés du milieu du monde. Ils étaient à toi, et tu me les as donnés ; et ils ont gardé ta parole.
7 Maintenant ils ont connu que tout ce que tu m’as donné vient de toi.
8 Car je leur ai donné les paroles que tu m’as données ; et ils les ont reçues , et ils ont vraiment connu que je suis sorti de toi, et ils ont cru que tu m’as envoyé .
9 C’est pour eux que je prie . Je ne prie pas pour le monde, mais pour ceux que tu m’as donnés , parce qu’ils sont à toi ; —
10 et tout ce qui est à moi est à toi, et ce qui est à toi est à moi ; — et je suis glorifié en eux.
11 Je ne suis plus dans le monde, et ils sont dans le monde, et je vais à toi. Père saint, garde en ton nom ceux que tu m’as donnés , afin qu’ils soient un comme nous.
12 Lorsque j’étais avec eux dans le monde, je les gardais en ton nom. J’ai gardé ceux que tu m’as donnés , et aucun deux ne s’est perdu , sinon le fils de perdition, afin que l’Ecriture fût accomplie .
13 Et maintenant je vais à toi, et je dis ces choses dans le monde, afin qu’ils aient en eux ma joie parfaite .
14 Je leur ai donné ta parole ; et le monde les a haïs , parce qu’ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.
15 Je ne te prie pas de les ôter du monde, mais de les préserver du mal.
16 Ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.
17 Sanctifie -les par ta vérité : ta parole est la vérité.
18 Comme tu m’as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde.
19 Et je me sanctifie moi-même pour eux, afin queux aussi soient sanctifiés par la vérité.
20 Ce n’est pas pour eux seulement que je prie , mais encore pour ceux qui croiront en moi par leur parole,
21 afin que tous soient un, comme toi, Père, tu es en moi, et comme je suis en toi, afin queux aussi soient un en nous, pour que le monde croie que tu m’as envoyé .
22 Je leur ai donné la gloire que tu m’as donnée , afin qu’ils soient un comme nous sommes un, —
23 moi en eux, et toi en moi, — afin qu’ils soient parfaitement un , et que le monde connaisse que tu m’as envoyé et que tu les as aimés comme tu m’as aimé .
24 Père, je veux que je suis ceux que tu m’as donnés soient aussi avec moi, afin qu’ils voient ma gloire, la gloire que tu m’as donnée , parce que tu m’as aimé avant la fondation du monde.
25 Père juste, le monde ne t’a point connu ; mais moi je t’ai connu , et ceux-ci ont connu que tu m’as envoyé .
26 Je leur ai fait connaître ton nom, et je le leur ferai connaître , afin que l’amour dont tu m’as aimé soit en eux, et que je sois en eux.

Lexique biblique « aionios »

Strong numéro : 166 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
αἰώνιος, ία, ιον

Vient de 165

Mot translittéré Type de mot

aionios (ahee-o’-nee-os)

Adjectif

Définition de « aionios »
  1. sans commencement ni fin, ce qui a toujours été et qui sera toujours.
  2. sans commencement.
  3. sans fin, ne cessant jamais, éternel.

Pour les synonymes voir entrée 5801

« aionios » est traduit dans la Louis Segond par :

éternel, siècles, éternité ; 70

Concordance biblique grecque du mot « aionios »

Matthieu 18.8
Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute , coupe -les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d’avoir deux pieds ou deux mains et d’être jeté dans le feu éternel (aionios).

Matthieu 19.16
Et voici , un homme s’approcha , et dit à Jésus : Maître, que dois-je faire de bon pour avoir la vie éternelle (aionios) ?

Matthieu 19.29
Et quiconque aura quitté , à cause de mon nom, ses frères, ou ses sœurs, ou son père, ou sa mère, ou sa femme, ou ses enfants, ou ses terres, ou ses maisons, recevra le centuple, et héritera la vie éternelle (aionios).

Matthieu 25.41
Ensuite il dira à ceux qui seront à sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu éternel (aionios) qui a été préparé pour le diable et pour ses anges.

Matthieu 25.46
Et ceux-ci iront au châtiment éternel (aionios), mais les justes à la vie éternelle (aionios).

Marc 3.29
mais quiconque blasphémera contre le Saint-Esprit n’obtiendra jamais de pardon : il est coupable d’un péché éternel (aionios).

Marc 10.17
Comme Jésus se mettait en chemin , un homme accourut , et se jetant à genoux devant lui : Bon maître, lui demanda -t-il, que dois-je faire pour hériter la vie éternelle (aionios) ?

Marc 10.30
ne reçoive au centuple, présentement dans ce siècle-ci, des maisons, des frères, des sœurs, des mères, des enfants, et des terres, avec des persécutions, et, dans le siècle à venir , la vie éternelle (aionios).

Luc 10.25
Un docteur de la loi se leva , et dit à Jésus, pour léprouver : Maître, que dois-je faire pour hériter la vie éternelle (aionios) ?

Luc 16.9
Et moi, je vous dis : Faites -vous des amis avec les richesses injustes, pour qu’ils vous reçoivent dans les tabernacles éternels (aionios), quand elles viendront à vous manquer .

Luc 18.18
Un chef interrogea Jésus, et dit : Bon maître, que dois-je faire pour hériter la vie éternelle (aionios) ?

Luc 18.30
ne reçoive beaucoup plus dans ce siècle-ci, et, dans le siècle à venir , la vie éternelle (aionios).

Jean 3.15
afin que quiconque croit en lui ait la vie éternelle (aionios).

Jean 3.16
Car Dieu a tant aimé le monde qu’il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu’il ait la vie éternelle (aionios).

Jean 3.36
Celui qui croit au Fils a la vie éternelle (aionios) ; celui qui ne croit pas au Fils ne verra point la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui.

Jean 4.14
mais celui qui boira de l’eau que je lui donnerai n’aura jamais soif , et l’eau que je lui donnerai deviendra en lui une source d’eau qui jaillira jusque dans la vie éternelle (aionios).

Jean 4.36
Celui qui moissonne reçoit un salaire, et amasse des fruits pour la vie éternelle (aionios), afin que celui qui sème et celui qui moissonne se réjouissent ensemble.

Jean 5.24
En vérité, en vérité, je vous le dis , celui qui écoute ma parole, et qui croit à celui qui m’a envoyé , a la vie éternelle (aionios) et ne vient point en jugement, mais il est passé de la mort à la vie.

Jean 5.39
Vous sondez les Ecritures, parce que vous pensez avoir en elles la vie éternelle (aionios) : ce sont elles qui rendent témoignage de moi.

Jean 6.27
Travaillez , non pour la nourriture qui périt , mais pour celle qui subsiste pour la vie éternelle (aionios), et que le Fils de l’homme vous donnera ; car c’est lui que le Père, que Dieu a marqué de son sceau .

Jean 6.40
La volonté de mon Père , cest que quiconque voit le Fils et croit en lui ait la vie éternelle (aionios) ; et je le ressusciterai au dernier jour.

Jean 6.47
En vérité, en vérité, je vous le dis , celui qui croit en moi a la vie éternelle (aionios).

Jean 6.54
Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang a la vie éternelle (aionios) ; et je le ressusciterai au dernier jour.

Jean 6.68
Simon Pierre lui répondit : Seigneur, à qui irions-nous ? Tu as les paroles de la vie éternelle (aionios).

Jean 10.28
Je leur donne la vie éternelle (aionios) ; et elles ne périront jamais , et personne ne les ravira de ma main.

Jean 12.25
Celui qui aime sa vie la perdra , et celui qui hait sa vie dans ce monde la conservera pour la vie éternelle (aionios).

Jean 12.50
Et je sais que son commandement est la vie éternelle (aionios). C’est pourquoi les choses que je dis , je les dis comme le Père me les a dites .

Jean 17.2
selon que tu lui as donné pouvoir sur toute chair, afin qu’il accorde la vie éternelle (aionios) à tous ceux que tu lui as donnés .

Jean 17.3
Or, la vie éternelle (aionios), cest qu’ils te connaissent , toi, le seul vrai Dieu, et celui que tu as envoyé , Jésus-Christ.

Actes 13.46
Paul et Barnabas leur dirent avec assurance : C’est à vous premièrement que la parole de Dieu devait être annoncée ; mais, puisque vous la repoussez , et que vous vous jugez vous-mêmes indignes de la vie éternelle (aionios), voici , nous nous tournons vers les païens.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.