Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jean 15.8  / strong 1392     

Jean 15.8
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Le cep et les sarments

1 Je suis le vrai cep, et mon Père est le vigneron.
2 Tout sarment qui est en moi et qui ne porte pas de fruit, il le retranche ; et tout sarment qui porte du fruit, il lémonde , afin qu’il porte encore plus de fruit.
3 Déjà vous êtes purs, à cause de la parole que je vous ai annoncée .
4 Demeurez en moi, et je demeurerai en vous. Comme le sarment ne peut de lui-même porter du fruit, s’il ne demeure attaché au cep, ainsi vous ne le pouvez non plus , si vous ne demeurez en moi.
5 Je suis le cep, vous êtes les sarments. Celui qui demeure en moi et en qui je demeure porte beaucoup de fruit, car sans moi vous ne pouvez rien faire .
6 Si quelqu’un ne demeure pas en moi, il est jeté dehors, comme le sarment, et il sèche ; puis on ramasse les sarments, on les jette au feu, et ils brûlent .
7 Si vous demeurez en moi, et que mes paroles demeurent en vous, demandez ce que vous voudrez , et cela vous sera accordé .
8 Si vous portez beaucoup de fruit, c’est ainsi que mon Père sera glorifié , et que vous serez mes disciples.
9 Comme le Père m’a aimé , je vous ai aussi aimés . Demeurez dans mon amour.
10 Si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour, de même que j’ai gardé les commandements de mon Père, et que je demeure dans son amour.
11 Je vous ai dit ces choses, afin que ma joie soit en vous, et que votre joie soit parfaite .
12 Cest ici mon commandement : Aimez -vous les uns les autres, comme je vous ai aimés .
13 Il n’y a pas de plus grand amour que de donner sa vie pour ses amis.
14 Vous êtes mes amis, si vous faites ce que je vous commande .
15 Je ne vous appelle plus serviteurs, parce que le serviteur ne sait pas ce que fait son maître ; mais je vous ai appelés amis, parce que je vous ai fait connaître tout ce que j’ai appris de mon Père.
16 Ce n’est pas vous qui m’avez choisi ; mais moi, je vous ai choisis , et je vous ai établis , afin que vous alliez , et que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure , afin que ce que vous demanderez au Père en mon nom, il vous le donne .
17 Ce que je vous commande , c’est de vous aimer les uns les autres.

L’œuvre du Saint-Esprit et la mort de Jésus

18 Si le monde vous hait , sachez qu’il m’a haï avant vous.
19 Si vous étiez du monde, le monde aimerait ce qui est à lui ; mais parce que vous n’êtes pas du monde, et que je vous ai choisis du milieu du monde, à cause de cela le monde vous hait .
20 Souvenez -vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n’est pas plus grand que son maître. S’ils m’ont persécuté , ils vous persécuteront aussi ; s’ils ont gardé ma parole, ils garderont aussi la vôtre.
21 Mais ils vous feront toutes ces choses à cause de mon nom, parce qu’ils ne connaissent pas celui qui m’a envoyé .
22 Si je n’étais pas venu et que je ne leur eusse point parlé , ils n’auraient pas de péché ; mais maintenant ils n’ont aucune excuse de leur péché.
23 Celui qui me hait , hait aussi mon Père.
24 Si je n’avais pas fait parmi eux des œuvres que nul autre n’a faites , ils n’auraient pas de péché ; mais maintenant ils les ont vues , et ils ont haï et moi et mon Père.
25 Mais cela est arrivé afin que s’accomplît la parole qui est écrite dans leur loi : Ils m’ont haï sans cause.
26 Quand sera venu le consolateur, que je vous enverrai de la part du Père, l’Esprit de vérité, qui vient du Père, il rendra témoignage de moi ;
27 et vous aussi, vous rendrez témoignage , parce que vous êtes avec moi dès le commencement.

Lexique biblique « doxazo »

Strong numéro : 1392 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δοξάζω

Vient de 1391

Mot translittéré Type de mot

doxazo (dox-ad’-zo)

Verbe

Définition de « doxazo »
  1. penser, supposer, être d’avis.
  2. louer, vanter, magnifier, célébrer.
  3. rendre les honneurs.
  4. être glorieux, vêtu de splendeur.
« doxazo » est traduit dans la Louis Segond par :

glorifier 54, honoré, glorieux, glorieuse, gloire ; 61

Concordance biblique grecque du mot « doxazo »

Matthieu 5.16
Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu’ils voient vos bonnes œuvres, et qu’ils glorifient (doxazo) votre Père qui est dans les cieux.

Matthieu 6.2
Lors donc que tu fais l’aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d’être glorifiés (doxazo) par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 9.8
Quand la foule vit cela, elle fut saisie de crainte , et elle glorifia (doxazo) Dieu, qui a donné aux hommes un tel pouvoir.

Matthieu 15.31
en sorte que la foule était dans l’admiration de voir que les muets parlaient , que les estropiés étaient guéris, que les boiteux marchaient , que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait (doxazo) le Dieu d’Israël.

Marc 2.12
Et, à l’instant, il se leva , prit son lit, et sortit en présence de tout le monde, de sorte qu’ils étaient tous dans l’étonnement et glorifiaient (doxazo) Dieu, disant : Nous n’avons jamais rien vu de pareil.

Luc 2.20
Et les bergers s’en retournèrent , glorifiant (doxazo) et louant Dieu pour tout ce qu’ils avaient entendu et vu , et qui était conforme à ce qui leur avait été annoncé .

Luc 4.15
Il enseignait dans les synagogues, et il était glorifié (doxazo) par tous.

Luc 5.25
Et, à l’instant, il se leva en leur présence, prit le lit sur lequel il était couché , et s’en alla dans sa maison, glorifiant (doxazo) Dieu.

Luc 5.26
Tous étaient dans l’étonnement, et glorifiaient (doxazo) Dieu ; remplis de crainte, ils disaient : Nous avons vu aujourd’hui des choses étranges.

Luc 7.16
Tous furent saisis de crainte, et ils glorifiaient (doxazo) Dieu, disant : Un grand prophète a paru parmi nous, et Dieu a visité son peuple.

Luc 13.13
Et il lui imposa les mains. À l’instant elle se redressa , et glorifia (doxazo) Dieu.

Luc 17.15
L’un deux, se voyant guéri , revint sur ses pas , glorifiant (doxazo) Dieu à haute voix.

Luc 18.43
À l’instant il recouvra la vue , et suivit Jésus, en glorifiant (doxazo) Dieu. Tout le peuple, voyant cela, loua Dieu.

Luc 23.47
Le centenier, voyant ce qui était arrivé , glorifia (doxazo) Dieu, et dit : Certainement, cet homme était juste.

Jean 7.39
Il dit cela de l’Esprit que devaient recevoir ceux qui croiraient en lui ; car l’Esprit n’était pas encore, parce que Jésus n’avait (doxazo) pas encore été glorifié (doxazo) .

Jean 8.54
Jésus répondit : Si je me glorifie (doxazo) moi-même, ma gloire n’est rien. C’est mon Père qui me glorifie (doxazo) , lui que vous dites être votre Dieu,

Jean 11.4
Après avoir entendu cela, Jésus dit : Cette maladie n’est point à la mort ; mais elle est pour la gloire de Dieu, afin que le Fils de Dieu soit glorifié (doxazo) par elle.

Jean 12.16
Ses disciples ne comprirent pas d’abord ces choses ; mais, lorsque Jésus eut été glorifié (doxazo) , ils se souvinrent quelles étaient écrites de lui, et qu’ils les avaient accomplies à son égard.

Jean 12.23
Jésus leur répondit : L’heure est venue le Fils de l’homme doit être glorifié (doxazo) .

Jean 12.28
Père, glorifie (doxazo) ton nom ! Et une voix vint du ciel : Je l’ai glorifié (doxazo) , et je le glorifierai (doxazo) encore.

Jean 13.31
Lorsque Judas fut sorti , Jésus dit : Maintenant, le Fils de l’homme a été glorifié (doxazo) , et Dieu a été glorifié (doxazo) en lui.

Jean 13.32
Si Dieu a été glorifié (doxazo) en lui, Dieu aussi le glorifiera (doxazo) en lui-même, et il le glorifiera (doxazo) bientôt.

Jean 14.13
et tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai , afin que le Père soit glorifié (doxazo) dans le Fils.

Jean 15.8
Si vous portez beaucoup de fruit, c’est ainsi que mon Père sera glorifié (doxazo) , et que vous serez mes disciples.

Jean 16.14
Il me glorifiera (doxazo) , parce qu’il prendra de ce qui est à moi, et vous l’annoncera .

Jean 17.1
Après avoir ainsi parlé , Jésus leva les yeux au ciel, et dit : Père, l’heure est venue ! Glorifie (doxazo) ton Fils, afin que ton Fils te glorifie (doxazo) ,

Jean 17.4
Je t’ai glorifié (doxazo) sur la terre, j’ai achevé l’œuvre que tu m’as donnée à faire .

Jean 17.5
Et maintenant toi, Père, glorifie (doxazo) -moi auprès de toi-même de la gloire que j’avais auprès de toi avant que le monde fût .

Jean 17.10
et tout ce qui est à moi est à toi, et ce qui est à toi est à moi ; — et je suis glorifié (doxazo) en eux.

Jean 21.19
Il dit cela pour indiquer par quelle mort Pierre glorifierait (doxazo) Dieu. Et ayant ainsi parlé , il lui dit : Suis -moi.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.