Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Luc 7.27  / strong 1125     

Luc 7.27
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Guérison d’un esclave à Capernaüm

1 Après avoir achevé tous ces discours devant le peuple qui l’écoutait, Jésus entra dans Capernaüm.
2 Un centenier avait un serviteur auquel il était très attaché, et qui se trouvait malade, sur le point de mourir .
3 Ayant entendu parler de Jésus, il lui envoya quelques anciens des Juifs, pour le prier de venir guérir son serviteur.
4 Ils arrivèrent auprès de Jésus, et lui adressèrent d’instantes supplications , disant : Il mérite que tu lui accordes cela ;
5 car il aime notre nation, et c’est lui qui a bâti notre synagogue.
6 Jésus, étant allé avec eux, n’était guère éloigné de la maison, quand le centenier envoya des amis pour lui dire : Seigneur, ne prends pas tant de peine ; car je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit.
7 C’est aussi pour cela que je ne me suis pas cru digne d’aller en personne vers toi. Mais dis un mot, et mon serviteur sera guéri .
8 Car, moi qui suis soumis à des supérieurs, j’ai des soldats sous mes ordres ; et je dis à l’un : Va ! et il va ; à l’autre : Viens ! et il vient ; et à mon serviteur : Fais cela ! et il le fait .
9 Lorsque Jésus entendit ces paroles, il admira le centenier, et, se tournant vers la foule qui le suivait , il dit : Je vous le dis , même en Israël je n’ai pas trouvé une aussi grande foi.
10 De retour à la maison, les gens envoyés par le centenier trouvèrent guéri le serviteur qui avait été malade .

Résurrection à Naïn

11 Le jour suivant, Jésus alla dans une ville appelée Naïn ; ses disciples et une grande foule faisaient route avec lui.
12 Lorsqu’il fut près de la porte de la ville, voici , on portait en terre un mort , fils unique de sa mère, qui était veuve ; et il y avait avec elle beaucoup de gens de la ville.
13 Le Seigneur, l’ayant vue , fut ému de compassion pour elle, et lui dit : Ne pleure pas !
14 Il s’approcha , et toucha le cercueil. Ceux qui le portaient s’arrêtèrent . Il dit : Jeune homme, je te le dis , lève-toi !
15 Et le mort s’assit , et se mit à parler . Jésus le rendit à sa mère.
16 Tous furent saisis de crainte, et ils glorifiaient Dieu, disant : Un grand prophète a paru parmi nous, et Dieu a visité son peuple.
17 Cette parole sur Jésus se répandit dans toute la Judée et dans tout le pays d’alentour.

Jean-Baptiste vu par Jésus

18 Jean fut informé de toutes ces choses par ses disciples.
19 Il en appela deux , et les envoya vers Jésus, pour lui dire : Es -tu celui qui doit venir , ou devons-nous en attendre un autre ?
20 Arrivés auprès de Jésus, ils dirent : Jean Baptiste nous a envoyés vers toi, pour dire : Es -tu celui qui doit venir , ou devons-nous en attendre un autre ?
21 À l’heure même, Jésus guérit plusieurs personnes de maladies, d’infirmités, et d’esprits malins, et il rendit la vue à plusieurs aveugles.
22 Et il leur répondit : Allez rapporter à Jean ce que vous avez vu et entendu : les aveugles voient , les boiteux marchent , les lépreux sont purifiés , les sourds entendent , les morts ressuscitent , la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.
23 Heureux celui pour qui je ne serai pas une occasion de chute !
24 Lorsque les envoyés de Jean furent partis , Jésus se mit à dire à la foule, au sujet de Jean : Qu’êtes-vous allés voir au désert ? un roseau agité par le vent ?
25 Mais, qu’êtes-vous allés voir ? un homme vêtu dhabits précieux ? Voici , ceux qui portent des habits magnifiques, et qui vivent dans les délices, sont dans les maisons des rois.
26 Qu’êtes-vous donc allés voir ? un prophète ? Oui, vous dis-je , et plus qu’un prophète.
27 C’est celui dont il est écrit : Voici , jenvoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant toi.
28 Je vous le dis , parmi ceux qui sont nés de femmes, il n’y en a point de plus grand que Jean. Cependant, le plus petit dans le royaume de Dieu est plus grand que lui.
29 Et tout le peuple qui l’a entendu et même les publicains ont justifié Dieu, en se faisant baptiser du baptême de Jean ;
30 mais les pharisiens et les docteurs de la loi, en ne se faisant pas baptiser par lui, ont rendu nul à leur égard le dessein de Dieu.
31 À qui donc comparerai-je les hommes de cette génération, et à qui ressemblent -ils ?
32 Ils ressemblent aux enfants assis dans la place publique, et qui, se parlant les uns aux autres, disent : Nous vous avons joué de la flûte , et vous n’avez pas dansé ; nous vous avons chanté des complaintes , et vous n’avez pas pleuré .
33 Car Jean Baptiste est venu , ne mangeant pas de pain et ne buvant pas de vin, et vous dites : Il a un démon.
34 Le Fils de l’homme est venu , mangeant et buvant , et vous dites : C’est un mangeur et un buveur, un ami des publicains et des gens de mauvaise vie.
35 Mais la sagesse a été justifiée par tous ses enfants.

Une femme verse du parfum sur Jésus

36 Un pharisien pria Jésus de manger avec lui. Jésus entra dans la maison du pharisien, et se mit à table .
37 Et voici , une femme pécheresse qui se trouvait dans la ville, ayant su qu’il était à table dans la maison du pharisien, apporta un vase d’albâtre plein de parfum,
38 et se tint derrière, aux pieds de Jésus. Elle pleurait ; et bientôt elle lui mouilla les pieds de ses larmes, puis les essuya avec ses cheveux, les baisa , et les oignit de parfum.
39 Le pharisien qui l’avait invité , voyant cela, dit en lui-même : Si cet homme était prophète, il connaîtrait qui et de quelle espèce est la femme qui le touche , il connaîtrait que c’est une pécheresse.
40 Jésus prit la parole , et lui dit : Simon, j’ai quelque chose à te dire . — Maître, parle , répondit-il .
41 Un créancier avait deux débiteurs : l’un devait cinq cents deniers, et l’autre cinquante.
42 Comme ils n’avaient pas de quoi payer , il leur remit à tous deux leur dette . Lequel laimera le plus ?
43 Simon répondit : Celui, je pense , auquel il a le plus remis . Jésus lui dit : Tu as bien jugé .
44 Puis, se tournant vers la femme, il dit à Simon : Vois-tu cette femme ? Je suis entré dans ta maison, et tu ne m’as point donné d’eau pour laver mes pieds ; mais elle, elle les a mouillés de ses larmes, et les a essuyés avec ses cheveux.
45 Tu ne m’as point donné de baiser ; mais elle, depuis que je suis entré , elle n’a point cessé de me baiser les pieds.
46 Tu n’as point versé d’huile sur ma tête ; mais elle, elle a versé du parfum sur mes pieds.
47 C’est pourquoi , je te le dis , ses nombreux péchés ont été pardonnés : car elle a beaucoup aimé . Mais celui à qui on pardonne peu aime peu.
48 Et il dit à la femme : Tes péchés sont pardonnés .
49 Ceux qui étaient à table avec lui se mirent à dire en eux-mêmes : Qui est celui-ci, qui pardonne même les péchés ?
50 Mais Jésus dit à la femme : Ta foi t’a sauvée , va en paix.

Lexique biblique « grapho »

Strong numéro : 1125 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
γράφω

Un mot racine

Mot translittéré Type de mot

grapho (graf’-o)

Verbe

Définition de « grapho »
  1. écrire, avec référence à la forme des lettres.
    1. aligner ou former des lettres sur une tablette, parchemin, …
  2. écrire, avec référence au contenu de l’écrit.
    1. s’exprimer en caractères écrits.
    2. mettre par écrit (les choses à ne pas oublier), enregistrer.
    3. écrire à quelqu’un, épître, pour donner une information ou des directives.
« grapho » est traduit dans la Louis Segond par :

écrit, écrivit, écrire, a donné, a prescrit, inscription, conçu il est question, décrit, … ; 195

Concordance biblique grecque du mot « grapho »

Matthieu 2.5
Ils lui dirent : À Bethléhem en Judée ; car voici ce qui a été écrit (grapho) par le prophète :

Matthieu 4.4
Jésus répondit : Il est écrit (grapho) : L’homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole qui sort de la bouche de Dieu.

Matthieu 4.6
et lui dit : Si tu es Fils de Dieu, jette -toi en bas ; car il est écrit (grapho) : Il donnera des ordres à ses anges à ton sujet ; Et ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.

Matthieu 4.7
Jésus lui dit : Il est aussi écrit (grapho) : Tu ne tenteras point le Seigneur, ton Dieu.

Matthieu 4.10
Jésus lui dit : Retire-toi , Satan ! Car il est écrit (grapho) : Tu adoreras le Seigneur, ton Dieu, et tu le serviras lui seul.

Matthieu 11.10
Car cest celui dont il est écrit (grapho) : Voici , jenvoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant toi.

Matthieu 21.13
Et il leur dit : Il est écrit (grapho) : Ma maison sera appelée une maison de prière. Mais vous, vous en faites une caverne de voleurs.

Matthieu 26.24
Le Fils de l’homme s’en va , selon ce qui est écrit (grapho) de lui. Mais malheur à l’homme par qui le Fils de l’homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme quil ne fût pas .

Matthieu 26.31
Alors Jésus leur dit : Je serai pour vous tous, cette nuit, une occasion de chute ; car il est écrit (grapho) : Je frapperai le berger, et les brebis du troupeau seront dispersées .

Matthieu 27.37
Pour indiquer le sujet de sa condamnation, on écrivit (grapho) au-dessus de sa tête : Celui-ci est Jésus, le roi des Juifs.

Marc 1.2
Selon ce qui est écrit (grapho) dans Ésaïe, le prophète : Voici , jenvoie devant toi mon messager, Qui préparera ton chemin ;

Marc 7.6
Jésus leur répondit : Hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé sur vous, ainsi qu’il est écrit (grapho) : Ce peuple mhonore des lèvres, Mais son cœur est éloigné de moi.

Marc 9.12
Il leur répondit : Elie viendra premièrement, et rétablira toutes choses. Et pourquoi est-il écrit (grapho) du Fils de l’homme qu’il doit souffrir beaucoup et être méprisé ?

Marc 9.13
Mais je vous dis quElie est venu , et qu’ils l’ont traité comme ils ont voulu , selon qu’il est écrit (grapho) de lui.

Marc 10.4
Moïse, dirent-ils , a permis d’écrire (grapho) une lettre de divorce et de répudier .

Marc 10.5
Et Jésus leur dit : C’est à cause de la dureté de votre cœur que Moïse vous a donné (grapho) ce précepte.

Marc 11.17
Et il enseignait et disait : N’est-il (grapho) pas écrit (grapho) : Ma maison sera appelée une maison de prière pour toutes les nations ? Mais vous, vous en avez fait une caverne de voleurs.

Marc 12.19
Maître, voici ce que Moïse nous a prescrit (grapho) : Si le frère de quelqu’un meurt , et laisse une femme, sans avoir d’enfants, son frère épousera sa veuve, et suscitera une postérité à son frère.

Marc 14.21
Le Fils de l’homme s’en va selon ce qui est écrit (grapho) de lui. Mais malheur à lhomme par qui le Fils de l’homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme quil ne fût pas .

Marc 14.27
Jésus leur dit : Vous serez tous scandalisés ; car il est écrit (grapho) : Je frapperai le berger, et les brebis seront dispersées .

Luc 1.3
il m’a aussi semblé bon, après avoir fait des recherches exactes sur toutes ces choses depuis leur origine, de te les exposer par écrit (grapho) d’une manière suivie, excellent Théophile,

Luc 1.63
Zacharie demanda des tablettes, et il écrivit (grapho) : Jean est son nom. Et tous furent dans l’étonnement .

Luc 2.23
suivant ce qui est écrit (grapho) dans la loi du Seigneur : Tout mâle premier-né sera consacré au Seigneur, —

Luc 3.4
selon ce qui est écrit (grapho) dans le livre des paroles d’Ésaïe, le prophète : C’est la voix de celui qui crie dans le désert : Préparez le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Luc 4.4
Jésus lui répondit : Il est écrit (grapho) : L’Homme ne vivra pas de pain seulement.

Luc 4.8
Jésus lui répondit : Il est écrit (grapho) : Tu adoreras le Seigneur, ton Dieu, et tu le serviras lui seul.

Luc 4.10
car il est écrit (grapho) : Il donnera des ordres à ses anges à ton sujet, Afin qu’ils te gardent ;

Luc 4.17
et on lui remit le livre du prophète Ésaïe. L’ayant déroulé , il trouva l’endroit il était écrit (grapho) :

Luc 7.27
C’est celui dont il est écrit (grapho) : Voici , jenvoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant toi.

Luc 10.20
Cependant, ne vous réjouissez pas de ce que les esprits vous sont soumis ; mais réjouissez -vous de ce que vos noms sont écrits (grapho) dans les cieux.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.