Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Luc 23.33  / strong 1188     

Luc 23.33
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Jésus devant le gouverneur romain et le roi Hérode

1 Ils se levèrent tous , et ils conduisirent Jésus devant Pilate.
2 Ils se mirent à laccuser , disant : Nous avons trouvé cet homme excitant notre nation à la révolte , empêchant de payer le tribut à César, et se disant lui-même Christ, roi.
3 Pilate linterrogea , en ces termes : Es -tu le roi des Juifs ? Jésus lui répondit : Tu le dis .
4 Pilate dit aux principaux sacrificateurs et à la foule : Je ne trouve rien de coupable en cet homme.
5 Mais ils insistèrent , et dirent : Il soulève le peuple, en enseignant par toute la Judée, depuis la Galilée, où il a commencé , jusquici.
6 Quand Pilate entendit parler de la Galilée, il demanda si cet homme était Galiléen ;
7 et, ayant appris qu’il était de la juridiction d’Hérode, il le renvoya à Hérode, qui se trouvait aussi à Jérusalem en ces jours-là.
8 Lorsque Hérode vit Jésus, il en eut une grande joie ; car depuis longtemps, il désirait le voir , à cause de ce qu’il avait entendu dire de lui, et il espérait qu’il le verrait faire quelque miracle.
9 Il lui adressa beaucoup de questions ; mais Jésus ne lui répondit rien.
10 Les principaux sacrificateurs et les scribes étaient , et laccusaient avec violence.
11 Hérode, avec ses gardes, le traita avec mépris ; et, après s’être moqué de lui et l’avoir revêtu d’un habit éclatant, il le renvoya à Pilate.
12 Ce jour même , Pilate et Hérode devinrent amis , d’ennemis qu’ils étaient auparavant .
13 Pilate, ayant assemblé les principaux sacrificateurs, les magistrats, et le peuple,
14 leur dit : Vous m’avez amené cet homme comme excitant le peuple à la révolte . Et voici , je l’ai interrogé devant vous, et je ne l’ai trouvé coupable d’aucune des choses dont vous laccusez ;
15 Hérode non plus, car il nous l’a renvoyé , et voici , cet homme n’a rien fait qui soit digne de mort.
16 Je le relâcherai donc, après l’avoir fait battre de verges .
17 À chaque fête, il était obligé de leur relâcher un prisonnier.
18 Ils s’écrièrent tous ensemble : Fais mourir celui-ci, et relâche -nous Barabbas.
19 Cet homme avait été mis en prison pour une sédition qui avait eu lieu dans la ville, et pour un meurtre.
20 Pilate leur parla de nouveau, dans l’intention de relâcher Jésus.
21 Et ils crièrent : Crucifie , crucifie -le !
22 Pilate leur dit pour la troisième fois : Quel mal a-t-il fait ? Je n’ai rien trouvé en lui qui mérite la mort. Je le relâcherai donc, après l’avoir fait battre de verges .
23 Mais ils insistèrent à grands cris, demandant qu’il fût crucifié . Et leurs cris l’emportèrent :
24 Pilate prononça que ce qu’ils demandaient serait fait .
25 Il relâcha celui qui avait été mis en prison pour sédition et pour meurtre, et qu’ils réclamaient ; et il livra Jésus à leur volonté.

Crucifixion et mort de Jésus

26 Comme ils lemmenaient , ils prirent un certain Simon de Cyrène, qui revenait des champs, et ils le chargèrent de la croix, pour qu’il la porte derrière Jésus.
27 Il était suivi d’une grande multitude des gens du peuple, et de femmes qui se frappaient la poitrine et se lamentaient sur lui.
28 Jésus se tourna vers elles, et dit : Filles de Jérusalem, ne pleurez pas sur moi ; mais pleurez sur vous et sur vos enfants.
29 Car voici , des jours viendront l’on dira : Heureuses les stériles, heureuses les entrailles qui n’ont point enfanté , et les mamelles qui n’ont point allaité !
30 Alors ils se mettront à dire aux montagnes : Tombez sur nous ! Et aux collines : Couvrez -nous !
31 Car, si l’on fait ces choses au bois vert, qu’arrivera-t-il au bois sec ?
32 On conduisait en même temps deux malfaiteurs , qui devaient être mis à mort avec Jésus.
33 Lorsqu’ils furent arrivés au lieu appelé Crâne, ils le crucifièrent , ainsi que les deux malfaiteurs, l’un à droite, l’autre à gauche.
34 Jésus dit : Père, pardonne -leur, car ils ne savent ce qu’ils font . Ils se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort.
35 Le peuple se tenait là, et regardait . Les magistrats se moquaient de Jésus, disant : Il a sauvé les autres ; qu’il se sauve lui-même, sil est le Christ, l’élu de Dieu !
36 Les soldats aussi se moquaient de lui ; s’approchant et lui présentant du vinaigre,
37 ils disaient : Si tu es le roi des Juifs, sauve-toi toi-même !
38 Il y avait au-dessus de lui cette inscription : Celui-ci est le roi des Juifs.
39 L’un des malfaiteurs crucifiés linjuriait , disant : N’es -tu pas le Christ ? Sauve-toi toi-même, et sauve-nous !
40 Mais l’autre le reprenait , et disait : Ne crains -tu pas Dieu, toi qui subis la même condamnation ?
41 Pour nous , c’est justice, car nous recevons ce qu’ont mérité nos crimes ; mais celui-ci n’a rien fait de mal.
42 Et il dit à Jésus : Souviens-toi de moi, quand tu viendras dans ton règne.
43 Jésus lui répondit : Je te le dis en vérité, aujourd’hui tu seras avec moi dans le paradis.
44 Il était déjà environ la sixième heure, et il y eut des ténèbres sur toute la terre, jusqu’à la neuvième heure.
45 Le soleil s’obscurcit , et le voile du temple se déchira par le milieu.
46 Jésus s’écria d’une voix forte : Père, je remets mon esprit entre tes mains. Et, en disant ces paroles, il expira .
47 Le centenier, voyant ce qui était arrivé , glorifia Dieu, et dit : Certainement, cet homme était juste.
48 Et tous ceux qui assistaient en foule à ce spectacle, après avoir vu ce qui était arrivé , s’en retournèrent , se frappant la poitrine.
49 Tous ceux de la connaissance de Jésus, et les femmes qui l’avaient accompagné depuis la Galilée, se tenaient dans l’éloignement et regardaient ce qui se passait.

Mise au tombeau du corps de Jésus

50 Il y avait un conseiller , nommé Joseph, homme bon et juste,
51 qui n’avait point participé à la décision et aux actes des autres ; il était dArimathée, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu.
52 Cet homme se rendit vers Pilate, et demanda le corps de Jésus.
53 Il le descendit de la croix, lenveloppa d’un linceul, et le déposa dans un sépulcre taillé dans le roc, personne n’avait encore été mis .
54 C’était le jour de la préparation, et le sabbat allait commencer .
55 Les femmes qui étaient venues de la Galilée avec Jésus accompagnèrent Joseph, virent le sépulcre et la manière dont le corps de Jésus y fut déposé ,
56 et, s’en étant retournées , elles préparèrent des aromates et des parfums. Puis elles se reposèrent le jour du sabbat, selon la loi.

Lexique biblique « dexios »

Strong numéro : 1188 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δεξιός, ά, όν

Vient de 1209

Mot translittéré Type de mot

dexios (dex-ee-os’)

Adjectif

Définition de « dexios »
  1. la droite, la main droite.
  2. métaphorique :
    1. place d’honneur ou d’autorité
  3. armes offensives : portées à droite (défensives à gauche).
« dexios » est traduit dans la Louis Segond par :

droit, droite, main, offensives ; 53

Concordance biblique grecque du mot « dexios »

Matthieu 5.29
Si ton œil droit (dexios) est pour toi une occasion de chute , arrache -le et jette -le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu’un seul de tes membres périsse , et que ton corps entier ne soit pas jeté dans la géhenne.

Matthieu 5.30
Et si ta main droite (dexios) est pour toi une occasion de chute , coupe -la et jette -la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu’un seul de tes membres périsse , et que ton corps entier n’aille pas dans la géhenne.

Matthieu 5.39
Mais moi, je vous dis de ne pas résister au méchant. Si quelqu’un te frappe sur la joue droite (dexios), présente -lui aussi l’autre.

Matthieu 6.3
Mais quand tu fais l’aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite (dexios),

Matthieu 20.21
Il lui dit : Que veux-tu ? Ordonne , lui dit-elle , que mes deux fils, que voici, soient assis , dans ton royaume, l’un à ta droite (dexios) et l’autre à ta gauche.

Matthieu 20.23
Et il leur répondit : Il est vrai que vous boirez ma coupe ; mais pour ce qui est d’être assis à ma droite (dexios) et à ma gauche, cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu’à ceux à qui mon Père l’a réservé .

Matthieu 22.44
Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite (dexios), Jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ?

Matthieu 25.33
et il mettra les brebis à sa droite (dexios), et les boucs à sa gauche.

Matthieu 25.34
Alors le roi dira à ceux qui seront à sa droite (dexios) : Venez , vous qui êtes bénis de mon Père ; prenez possession du royaume qui vous a été préparé dès la fondation du monde.

Matthieu 26.64
Jésus lui répondit : Tu l’as dit . De plus, je vous le déclare , vous verrez désormais le Fils de l’homme assis à la droite (dexios) de la puissance de Dieu, et venant sur les nuées du ciel.

Matthieu 27.29
Ils tressèrent une couronne dépines, qu’ils posèrent sur sa tête, et ils lui mirent un roseau dans la main droite (dexios) ; puis, s’agenouillant devant lui, ils le raillaient , en disant : Salut , roi des Juifs !

Matthieu 27.38
Avec lui furent crucifiés deux brigands, l’un à sa droite (dexios), et l’autre à sa gauche.

Marc 10.37
Accorde -nous, lui dirent -ils, d’être assis l’un à ta droite (dexios) et l’autre à ta gauche, quand tu seras dans ta gloire.

Marc 10.40
mais pour ce qui est d’être assis à ma droite (dexios) ou à ma gauche, cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu’à ceux à qui cela est réservé .

Marc 12.36
David lui-même, animé par l’Esprit-Saint, a dit : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite (dexios), Jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied .

Marc 14.62
Jésus répondit : Je le suis . Et vous verrez le Fils de l’homme assis à la droite (dexios) de la puissance de Dieu, et venant sur les nuées du ciel.

Marc 15.27
Ils crucifièrent avec lui deux brigands, l’un à sa droite (dexios), et l’autre à sa gauche.

Marc 16.5
Elles entrèrent dans le sépulcre, virent un jeune homme assis à droite (dexios) vêtu d’une robe blanche, et elles furent épouvantées .

Marc 16.19
Le Seigneur, après leur avoir parlé , fut enlevé au ciel, et il s’assit à la droite (dexios) de Dieu.

Luc 1.11
Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite (dexios) de l’autel des parfums.

Luc 6.6
Il arriva , un autre jour de sabbat, que Jésus entra dans la synagogue, et qu’il enseignait . Il s’y trouvait un homme dont la main droite (dexios) était sèche.

Luc 20.42
David lui-même dit dans le livre des Psaumes : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite (dexios),

Luc 22.50
Et l’un deux frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui emporta l’oreille droite (dexios).

Luc 22.69
Désormais le Fils de l’homme sera assis à la droite (dexios) de la puissance de Dieu.

Luc 23.33
Lorsqu’ils furent arrivés au lieu appelé Crâne, ils le crucifièrent , ainsi que les deux malfaiteurs, l’un à droite (dexios), l’autre à gauche.

Jean 18.10
Simon Pierre, qui avait une épée, la tira , frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui coupa l’oreille droite (dexios). Ce serviteur s’appelait Malchus.

Jean 21.6
Il leur dit : Jetez le filet du côté droit (dexios) de la barque, et vous trouverez . Ils le jetèrent donc, et ils ne pouvaient plus le retirer , à cause de la grande quantité de poissons.

Actes 2.25
Car David dit de lui : Je voyais constamment le Seigneur devant moi, Parce qu’il est à ma droite (dexios), afin que je ne sois point ébranlé .

Actes 2.33
Elevé par la droite (dexios) de Dieu, il a reçu du Père le Saint-Esprit qui avait été promis, et il l’a répandu , comme vous le voyez et l’entendez .

Actes 2.34
Car David n’est point monté au ciel, mais il dit  lui-même : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite (dexios),

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.